Beispielsätze für das Verb auskommen
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs auskommen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb auskommen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb auskommen zur Verfügung.
Präsens
-
Glaubst du, dass ich damit
auskomme
?
Do you think I can get by with it?
-
Versuch, dass du mit deinem Bruder
auskommst
.
Try to get along with your brother.
-
Wer tagelang ohne Getränk
auskommt
, ist ein Kamel.
Who can go for days without a drink is a camel.
-
Eine reine Seele
kommt
ohne Schläueaus
.
A pure soul gets by without cunning.
-
Dieses Handy
kommt
ganz ohne Batterieaus
.
This phone works completely without a battery.
-
Sie
kommt
nur mit Göttergatte, Personal und Villaaus
.
She only comes with her divine husband, staff, and villa.
-
Wir
kommen
nicht sonderlich gut miteinanderaus
.
We don't get along very well with each other.
-
Alex
kommt
mit all seinen Exfrauen blendendaus
.
Alex gets along brilliantly with all his ex-wives.
-
In letzter Zeit
kommen
wir miteinander gar nicht mehr gutaus
.
Recently, we haven't been getting along at all.
Präteritum
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Ich hätte nicht gedacht, dass ich mit Tom
auskäme
.
I didn't think that I was going to get along with Tom.
-
Ich sähe es gern, wenn Tom und Maria miteinander
auskämen
.
I'd like to see Tom and Mary get along with each other.
Imperativ
-
Infinitiv
-
Wir müssen ohne Zucker
auskommen
.
We have to do without sugar.
-
Bitte versuch, mit deinem Bruder
auszukommen
.
Please try to get along with your brother.
-
Sie kann nicht ohne die Kinder
auskommen
.
She cannot get by without the children.
-
Es ist ziemlich schwierig, mit ihm
auszukommen
.
It is quite difficult to get along with him.
-
Mit den Getränken werden wir das Wochenende
auskommen
.
With the drinks, we will get through the weekend.
-
Wir können ohne Treibstoff
auskommen
.
We can get by without fuel.
-
Er musste tagelang ohne Nahrung
auskommen
.
He had to go without food for days.
-
John muss jetzt erst einmal ohne Stereoanlage
auskommen
.
John has to do without a stereo for the time being.
-
Es ist bisweilen etwas schwer, mit Tom
auszukommen
.
Tom can be a little difficult to get along with.
-
Mit der neuen Arbeitskollegin werden wir bestimmt gut
auskommen
.
With the new colleague, we will definitely get along well.
Partizip
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man auskommen im Präsens?
- Wie konjugiert man auskommen im Präteritum?
- Wie konjugiert man auskommen im Imperativ?
- Wie konjugiert man auskommen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man auskommen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man auskommen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man auskommen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb auskommen
-
Glaubst du, dass ich damit
auskomme
?
Do you think I can get by with it?
-
Versuch, dass du mit deinem Bruder
auskommst
.
Try to get along with your brother.
-
Wer tagelang ohne Getränk
auskommt
, ist ein Kamel.
Who can go for days without a drink is a camel.
-
Ich
kam
mit dem Oberstleutnantaus
.
I got along with the lieutenant colonel.
-
Eine reine Seele
kommt
ohne Schläueaus
.
A pure soul gets by without cunning.
-
Dieses Handy
kommt
ganz ohne Batterieaus
.
This phone works completely without a battery.
-
Sie
kommt
nur mit Göttergatte, Personal und Villaaus
.
She only comes with her divine husband, staff, and villa.
-
Wir
kommen
nicht sonderlich gut miteinanderaus
.
We don't get along very well with each other.
-
Alex
kommt
mit all seinen Exfrauen blendendaus
.
Alex gets along brilliantly with all his ex-wives.
-
In letzter Zeit
kommen
wir miteinander gar nicht mehr gutaus
.
Recently, we haven't been getting along at all.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb auskommen
-
Ich hätte nicht gedacht, dass ich mit Tom
auskäme
.
I didn't think that I was going to get along with Tom.
-
Ich sähe es gern, wenn Tom und Maria miteinander
auskämen
.
I'd like to see Tom and Mary get along with each other.
Verbtabelle
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb auskommen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von auskommen
-
auskommen
get along, get along (with), get on (with), manage, get by, do without, get along with, get by (financially)
обходиться, справляться, ладить, обойтись, уживаться, бежать, возникать, возникнуть
llevarse bien, apañarse, arreglarse, conseguir, defenderse, entenderse, entenderse con, escaparse
accorder, avoir assez, entendre, maîtriser, pouvoir, s'accommoder avec, s'en tirer, s'échapper
geçinmek, anlaşmak, uğraşmak, yeterli olmak
dar-se bem, arranjar-se, dar-se com, entender-se, escapar-se, remediar-se, ter suficiente de, tornar-se público
andare d'accordo, andare d'accordo con, arrangiarsi, cavarsela senza, farcela, fuggire, intendersi con, scappare
se descurca, se înțelege, avea suficient
kijön, beéri, boldogulni, megbirkózni
wystarczać, dogadywać z, obywać bez, radzić, rozumieć się, rozumieć z, uciec, uciekać
τα βγάζω πέρα, τα πάω, βγαίνω
uitkomen, overweg kunnen, zich redden, het klaarspelen, kunnen opschieten, rondkomen, toekomen, omgaan
vycházet, vyjít, obejít se, vystačovat, vystačovatčit, vystačit, zvládat
klara sig, komma överens
klare sig, komme overens, udkomme
やり繰りする, 済む, やっていく, うまくやる, 仲良くする, 足りる, 間に合う
adaptar-se, arribar a un acord, entendre's, sortir-se'n, suficient
tulla toimeen, riittää
komme overens, klare seg
lortu, maneiatu, moldatu, ase, egokitu, egon, nahikoa, onartu
izaći, izaći na kraj, proći, saglasiti se, slagati se, snaći se
согласување, достаток, извлекување, прилагодување
imeti dovolj, prijateljevati, prilagoditi se, soglašati, spoprijeti se, zadostovati
vychádzať, vyrovnať sa, vyžiť, zvládnuť
izaći, izaći na kraj, proći, slagati se, snalaziti se
izaći, izaći na kraj, proći, saglasiti se, slagati se, snalaziti se
виходити, ладнати, обходитися, вжитися, вистачати, справлятися
изкарвам, разбирам се, справям се, съществувам
выстачаць, ладзіць, справіцца, суіснаваць
להסתדר، להתמודד
يتفق، اكتفى، التكيف، التوافق، يتدبر أمره، يتعايش، يكفي
کافی بودن، کنار آمدن، سازش کردن، کفایت کردن
سمجھوتہ کرنا، سنبھالنا، ملنا، مناسبت رکھنا، کافی ہونا، گزر بسر کرنا
auskommen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von auskommenBildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation