Beispielsätze für das Verb erdulden

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs erdulden. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb erdulden ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb erdulden zur Verfügung.

Präsens

-

Präteritum

  • Mit Langmut erduldete er die Debatte. 
    Englisch With patience, he endured the debate.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich kann es nicht länger erdulden . 
    Englisch I can't take it any more.
  • An seinem Arbeitsplatz musste er viele Schikanen erdulden . 
    Englisch At his workplace, he had to endure many harassments.
  • Ich werde alles erdulden , was das Schicksal mir auch auferlegen mag. 
    Englisch I will endure everything that fate may impose on me.

Partizip

  • Ich frage mich, wie lange noch die Erde die Politiker und die Spekulanten auf dem Rücken erduldet . 
    Englisch I wonder how much longer the Earth will endure the politicians and speculators on its back.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb erdulden


  • Mit Langmut erduldete er die Debatte. 
    Englisch With patience, he endured the debate.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb erdulden

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb erdulden

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von erdulden


Deutsch erdulden
Englisch endure, tolerate, bear, suffer, thole, undergo
Russisch выносить, терпеть, вынести, перенести, переносить
Spanisch soportar, tolerar, aguantar
Französisch endurer, supporter, souffrir, subir
Türkisch katlanmak, tahammül etmek, çekmek
Portugiesisch suportar, tolerar, aguentar, sofrer
Italienisch sopportare, sostenere, subire
Rumänisch îndura, suferi, suporta
Ungarisch elviselni, tűrni, eltűr
Polnisch znosić, cierpieć, znieść
Griechisch αντέχω, υπομένω, ανέχομαι
Niederländisch verduren, doorstaan, dulden, ondergaan
Tschechisch snášet, trpět, snést, vytrpět
Schwedisch tåla, uthärda, genomlida
Dänisch tåle, udholde, lide
Japanisch 我慢する, 耐える
Katalanisch patir, suportar
Finnisch sietää, kärsiä, kestää
Norwegisch tåle, utholde, lide
Baskisch jasotzea, onartzea
Serbisch podnositi, trpeti
Mazedonisch издржува, поднесува
Slowenisch prenašati, trpeti
Slowakisch trpieť, znášať
Bosnisch podnositi, trpjeti
Kroatisch podnositi, trpjeti
Ukrainisch виносити, терпіти
Bulgarisch понасям, търпя
Belorussisch выносіць, цярпець
Indonesisch menanggung, menahan
Vietnamesisch chịu đựng, cam chịu, chịu
Usbekisch bardosh bermoq, chidamoq, sabr qilmoq
Hindi सहना, झेलना, बर्दाश्त करना
Chinesisch 忍受, 忍耐
Thailändisch ทน, อดทน
Koreanisch 견디다, 참다
Aserbaidschanisch dözmək, tab gətirmək
Georgisch ატანა, გაძლება, ითმენა, მოთმენა
Bengalisch সহ্য করা, সহন করা
Albanisch dur, duroj, përballoj
Marathi सहन करणे, सहना, सोसणे
Nepalesisch सहन गर्नु, सहना, सहनु, सह्नु
Telugu భరించు, సహించు, సహించుట
Lettisch ciest, izturēt, paciest
Tamil சகித்தல், தாங்கு, தாங்குதல்
Estnisch taluma, kannatada, kannatama
Armenisch համբերել, դիմանալ
Kurdisch barkirin, sabr kirin, tahammul kirin
Hebräischלסבול، לסבול משהו، סבל
Arabischتحمل، صبر، عانى، قاسى، كابد
Persischتحمل کردن، تحمل، صبر کردن
Urduبرداشت کرنا، تحمل کرنا

erdulden in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von erdulden

  • etwas Negatives ohne Widerspruch geduldig über sich ergehen lassen, hinnehmen, aushalten, ertragen
  • etwas Negatives bewusst auf sich nehmen
  • duldend ertragen, ertragen, jemandem trotzen, (einer Sache) standhalten, dulden, (sich) (etwas) zumuten

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: erdulden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 417197, 417197

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1699133, 10648337, 10904821

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 269821, 20510

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9