Beispielsätze für das Verb erwachsen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs erwachsen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb erwachsen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb erwachsen zur Verfügung.

Verb
erwachsen
Adjektiv
erwachsen

Präsens

  • Aus Faulheit erwächst kein Erfolg. 
    Englisch Success does not come from laziness.
  • Die Äußerungsform erwächst aus der sozialen Handlungssituation. 
    Englisch The form of expression arises from the social action situation.
  • Aus Rachsucht und Groll erwächst nichts von Wert. 
    Englisch Nothing of value arises from revenge and resentment.

Präteritum

  • Daraus erwuchsen der Darstellung von Wirklichkeitsformen neue Möglichkeiten. 
    Englisch From this arose new possibilities for the representation of forms of reality.
  • Befriedigt spürte ich, wie mir aus dem Hass ein Gefühl der Unverwundbarkeit erwuchs . 
    Englisch Satisfied, I felt how from the hatred a feeling of invulnerability grew within me.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ein Traum wird wahr, wenn du eines Morgens erwachst und spürst, jetzt ist die Zeit gekommen, um den Traum zu verwirklichen. 
    Englisch A dream comes true when you wake up one morning and feel that now is the time to realize the dream.

Partizip

  • Ich bin erwachsen . 
    Englisch I am an adult.
  • Meine Söhne sind erwachsen . 
    Englisch My sons have grown up.
  • Der Zauberer Harry Potter ist jetzt erwachsen . 
    Englisch The wizard Harry Potter is now an adult.
  • Sind Ihre Kinder erwachsen ? 
    Englisch Are your children grown up?
  • Wann wurde Ihre Tochter erwachsen ? 
    Englisch When did your daughter become an adult?
  • Die missbrauchten Schüler sind heute erwachsen . 
    Englisch The abused students are now adults.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb erwachsen


  • Aus Faulheit erwächst kein Erfolg. 
    Englisch Success does not come from laziness.
  • Alle Erfindungen erwachsen aus der Notwendigkeit. 
    Englisch All inventions grow out of necessity.
  • Daraus erwuchsen der Darstellung von Wirklichkeitsformen neue Möglichkeiten. 
    Englisch From this arose new possibilities for the representation of forms of reality.
  • Ein Traum wird wahr, wenn du eines Morgens erwachst und spürst, jetzt ist die Zeit gekommen, um den Traum zu verwirklichen. 
    Englisch A dream comes true when you wake up one morning and feel that now is the time to realize the dream.
  • Die Äußerungsform erwächst aus der sozialen Handlungssituation. 
    Englisch The form of expression arises from the social action situation.
  • Aus Rachsucht und Groll erwächst nichts von Wert. 
    Englisch Nothing of value arises from revenge and resentment.
  • Befriedigt spürte ich, wie mir aus dem Hass ein Gefühl der Unverwundbarkeit erwuchs . 
    Englisch Satisfied, I felt how from the hatred a feeling of invulnerability grew within me.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb erwachsen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb erwachsen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von erwachsen


Deutsch erwachsen
Englisch arise, accrue, accrue from, accrue to, arise from, develop, emerge, grow out (of)
Russisch происходить, взрослеть, возникать, вырастать, вытекать, вытечь, произойти, проистекать
Spanisch surgir, crecer, desarrollarse, emergir, originarse, resultar
Französisch naitre de, naître de, résulter, résulter de, se développer, émerger
Türkisch gelişmek, büyümek, olgunlaşmak, oluşmak, ortaya çıkmak
Portugiesisch emergir, desenvolver, resultar
Italienisch derivare, emergere, risultare, svilupparsi
Rumänisch rezulta, se dezvolta, se forma
Ungarisch kialakul, kiderül
Polnisch wynikać, powstawać, powstawać z, urastać, urastać do, urosnąć, wykształcać się, wynikać z
Griechisch προκύπτω, αναπτύσσομαι, απορρέω, διαμορφώνομαι
Niederländisch ontstaan, ontwikkelen, resultaat zijn, voortkomen, voortvloeien, zich ontwikkelen
Tschechisch dospělý, rozvíjet se, vycházet, vyrůst, vzcházet, vzejít, vznikat, vznikatknout
Schwedisch födas, uppstå, utvecklas, växa fram
Dänisch fremgå, opstå, udvikle sig, vokse, vokse op
Japanisch 成人した, 成長する, 生じる, 発展する, 発生する
Katalanisch derivar, desenvolupar-se, emergir, resultar
Finnisch aikuinen, ilmaantua, kehittyä, koitua, muotoutua, tulla esiin
Norwegisch utvikle seg, vokse, vokse frem, voksen
Baskisch sortu, agertu, garatu
Serbisch izvijati se, postepeno razvijati se, proizaći
Mazedonisch произлегува, развивање, создавање
Slowenisch izvirati, nastajati, razvijati se
Slowakisch rozvíjať sa, vyplynúť, vyrastať
Bosnisch izvijati se, postepeno razvijati, proizaći
Kroatisch izviti se, proizaći, razvijati se
Ukrainisch виникати, виходити, формуватися
Bulgarisch извира, израствам, произтича, развивам се
Belorussisch вытворыцца, развівацца, узнікаць, узрастаць
Indonesisch berasal dari, berkembang, muncul
Vietnamesisch hình thành từ từ, phát triển từ từ, xuất phát từ
Usbekisch dan kelib chiqadi, paydo bo'lmoq, rivojlanmoq
Hindi उभरना, विकसित होना
Chinesisch 由此产生, 逐渐形成, 逐渐显现
Thailändisch พัฒนาขึ้น, เกิดขึ้นช้าๆ, เกิดจาก
Koreanisch 발달하다, 생겨나다, 에서 비롯되다
Aserbaidschanisch bundan irəli gəlir, formalaşmaq, inkişaf etmək
Georgisch დან გამომდინარეობს, ნელ-ნელა ფორმირდება, ფორმირდება
Bengalisch উদ্ভব হওয়া, থেকে উদ্ভব হয়, বিকাশ হওয়া
Albanisch formohet, rrjedh nga, zhvillohet
Marathi उगणे, यातून उद्भवते, विकसित होणे
Nepalesisch उद्भव हुनु, बाट उत्पन्न हुन्छ, विकसित हुनु
Telugu ఇదునుండి ఉద్భవిస్తుంది, రూపొందడం, వృద్ధి చెందడం
Lettisch attīstīties, izriet no, izveidoties
Tamil இதிலிருந்து உருவாகிறது, உருவாகும், வளர்ந்து வரும்
Estnisch arenema, põhineb, välja kujunema
Armenisch բխում է, զարգանալ, ձևավորվել
Kurdisch ji ber derketin, pêşketin, xuya bûn
Hebräischלהתבגר، להתפתח
Arabischتولد، يتطور، ينشأ، ينمو
Persischایجاد شدن، به بار آمدن، رشد کردن، ناشی شدن، نتیجه گرفتن، پدید آمدن
Urduنکلنا، پیدا ہونا

erwachsen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von erwachsen

  • sich aus einem Sachverhalt ergeben, entstehen
  • sich allmählich herausbilden, langsam entstehen
  • reif, (sich) ergeben, aufkommen, mannbar, mündig, (sich) bilden

erwachsen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 127179, 127179

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: erwachsen

* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Harry Potter auch als Buch, Odenwald-Schule schließt

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1229715, 88861, 953686

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 644474, 3401203, 10311984, 4094683, 3026656, 8105612, 3451404, 783180

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9