Beispielsätze für das Verb abbekommen 〈Fragesatz〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs abbekommen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb abbekommen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb abbekommen zur Verfügung.
Präsens
-
Er
bekommt
den Deckel nichtab
.
He can't get the lid off.
-
Das Fleisch hat er in kleine Happen geschnitten, damit jeder etwas davon
abbekommt
.
He cut the meat into small pieces so that everyone can get a bit of it.
-
Dieser Raum
bekommt
wenig Lichtab
.
This room gets little sunshine.
-
Dieser Raum
bekommt
nicht viel Sonneab
.
This room doesn't get much sunshine.
Präteritum
-
Auch er
bekam
einige Fausthiebe und Fußtritteab
.
He also received some punches and kicks.
-
Er
bekam
auch einen Teil der Beuteab
.
He also received a part of the loot.
-
Dabei
bekamen
die Korrekturfahnen wieder ein paar Tropfenab
.
In the process, the correction flags received a few drops again.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Tom und Maria passen insofern gut zueinander, als sie wohl beide glauben, dass sie sonst keinen mehr
abbekämen
.
Tom and Mary suit each other well; at least, they both seem to believe they cannot have anyone else.
Imperativ
-
Infinitiv
-
Zwei Spatzen sprangen zwischen den Tauben hin und her und versuchten, ein paar Krümel
abzubekommen
.
Two sparrows jumped between the pigeons trying to get a few crumbs.
Partizip
-
Ich habe Schläge
abbekommen
.
I have received blows.
-
Sie hat keinen Mann
abbekommen
.
She didn't get herself a husband.
-
Die Motorhaube hat eine Delle
abbekommen
.
The bonnet has been dented.
-
Mein Hemd hat einen Spritzer Rotwein
abbekommen
.
My shirt got a splash of red wine on it.
-
Bei diesem Wetter werden wir wohl etwas Regen
abbekommen
.
In this weather, we will probably get some rain.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man abbekommen im Präsens?
- Wie konjugiert man abbekommen im Präteritum?
- Wie konjugiert man abbekommen im Imperativ?
- Wie konjugiert man abbekommen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man abbekommen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man abbekommen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man abbekommen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb abbekommen
-
Er
bekommt
den Deckel nichtab
.
He can't get the lid off.
-
Auch er
bekam
einige Fausthiebe und Fußtritteab
.
He also received some punches and kicks.
-
Er
bekam
auch einen Teil der Beuteab
.
He also received a part of the loot.
-
Das Fleisch hat er in kleine Happen geschnitten, damit jeder etwas davon
abbekommt
.
He cut the meat into small pieces so that everyone can get a bit of it.
-
Dieser Raum
bekommt
wenig Lichtab
.
This room gets little sunshine.
-
Dieser Raum
bekommt
nicht viel Sonneab
.
This room doesn't get much sunshine.
-
Dabei
bekamen
die Korrekturfahnen wieder ein paar Tropfenab
.
In the process, the correction flags received a few drops again.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb abbekommen
-
Tom und Maria passen insofern gut zueinander, als sie wohl beide glauben, dass sie sonst keinen mehr
abbekämen
.
Tom and Mary suit each other well; at least, they both seem to believe they cannot have anyone else.
Verbtabelle
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb abbekommen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von abbekommen
-
abbekommen
get off, be beaten, get hit, penalized, punished, remove, get, take off
избавляться, наказание, получить, удалять, нести ущерб, отдирать, получать, получать долю
recibir, remover, castigo, quitar, sanción, sufrir, llevarse, obtener
recevoir, enlever, retirer, punir, recevoir une punition, subir, endurer, obtenir
ceza almak, darbe almak, uzaklaştırmak, vurulmak, sökmek, kaldırmak, katlanmak, kısım
levar, tirar, remover, receber, receber punição, ser punido, apanhar, conseguir abrir
punito, rimuovere, ricevere, subire, avere, ottenere, prendere, riportare
primi, suferi, fi pedepsit, obține, primi partea sa, scoate, îndepărta
büntetést kapni, eltávolítani, megverve lenni, eltávolít, elszenved, kap, leszed, részesül
usunąć, ukarać, dostawać, dostać, otrzymać, cierpieć, dostawać część, dostać część
αφαιρώ, τιμωρούμαι, χτυπιέμαι, απομάκρυνση, αφαίρεση, μπορώ να βγάλω, παίρνω, παίρνω μέρος
ontvangen, verwijderen, klappen, gestraft, krijgen, af krijgen, afnemen, beschadigd worden
být potrestán, dostat, odstranit, dostat svůj podíl, dostávat, dostávat dolů, dostávatstat, dostávatstat dolů
avlägsna, få, straffas, bli skadad av, drabbas, erhålla, få av, få bort
fjerne, straffet, få, afpille, aftage, blive slået, få af, få del i
取り除く, 打たれる, 罰を受ける, 取り外す, 受ける, 受け取る, 外す, 得る
rebre, eliminar, ser castigat, treure, rebre una pena, desprendre, patir, rebre la seva part
kärsiä, poistaa, saada osumaa, saada osansa, saada pois, irrottaa, saada irti, saada rangaistus
få, fjerne, straffet, få av, få sin del, lide, ta av, utsettes for
irabazi, kendu, kentzea, zigortua izan, jasan, jaso, parte bat jaso, zigoratu
biti kažnjen, biti udaren, dobiti udarac, skloniti, ukloniti, dobiti svoj deo, odstraniti, pretrpeti
казнети, отстранување, добијам, примам, добивање, отстранување на нешто, победен, претрпува
odstraniti, prejeti kazen, prejeti, biti kaznovan, odviti, prejeti del nečesa, prejeti udarec, pretrpeti
dostať, dostať trest, odstrániť, dostať svoj podiel, utrpieť, zložiť
biti kažnjen, dobiti, ukloniti, dobiti svoj dio, pretrpjeti, skinuti
biti kažnjen, ukloniti, dobiti, dobiti kaznu, dobiti svoj dio, dobiti udarac, pretrpjeti, primiti udarac
отримати удар, покаратися, забрати, видаляти, вилучити, віднімати, зазнати, знімати
наказан, отстранявам, ударен, получавам част от нещо, понос, свалям
аддаляць, атрымаць, пакаранне, адклеіць, атрымаць сваю долю, зняць, пакутаваць
dihukum, dipukul, mendapat hukuman, dihajar, melepas, menghapus, menghilangkan, kena
bị phạt, bị đánh, ăn đòn, bóc ra, bị trừng phạt, gỡ ra, chịu, chịu phạt
jazolanmoq, olib tashlamoq, kaltak yemoq, urilmoq, do'pposlanmoq, do‘pposlanmoq, jabrlanmoq, ketkazmoq
उतारना, दंडित होना, पिटना, मार खाना, सज़ा मिलना, निकालना, हटाना, उतरना
去掉, 受罚, 挨打, 去除, 挨揍, 分到, 受害, 受惩罚
ถูกตี, ถูกลงโทษ, เอาออก, ถูกซ้อม, ลอกออก, ถอดออก, ลบออก, แกะออก
떼어내다, 맞다, 벌을 받다, 처벌받다, 두들겨 맞다, 당하다, 떼다, 매맞다
cəza almaq, cəzalandırılmaq, döyülmək, çıxarmaq, zərbə almaq, aradan qaldırmaq, kötək yemək, pay almaq
მოხსნა, სასჯელის მიღება, ცემა ჭამა, ამოღება, დაზარალება, თავისი წილის მიღება, მოშორება, სასჯელი მიღება
খুলে ফেলা, দণ্ডিত হওয়া, শাস্তি পাওয়া, সরানো, অংশ পাওয়া, অপসারণ করা, উঠানো, ক্ষতিগ্রস্ত হওয়া
heq, marr dënim, ndëshkohem, rrihem, ha dajak, ha dru, largoj, marr dru
काढणे, मार खाणे, उतारणे, दंडित होणे, शिक्षा होणे, चोप खाणे, झेलणे, निघणे
कुटाइ खानु, दण्डित हुनु, हटाउनु, उतार्नु, कुटिनु, झिक्नु, सजाय पाउनु, भाग पाउनु
దెబ్బ తినడం, తీయు, తీసివేయడం, తొలగించు, శిక్ష పొందడం, శిక్షించబడటం, కొట్టబడటం, కొట్టబడడం
noņemt, saņemt sodu, notīrīt, tikt sists, ciest, dabūt pa galvu, dabūt pa muti, izciest
அகற்றுதல், அடி வாங்குதல், தண்டனை பெறுதல், தண்டிக்கப்படுதல், அகற்ற, அகற்று, அடி வாங்கு, கழற்ற
eemaldama, karistada saama, peksa saama, kannatama, karistust saama, lüüa saama, maha saada, maha saama
ծեծ ուտել, ծեծվել, հանել, հեռացնել, պատժվել, մաս ստանալ, պատիժ ստանալ, պոկել
ceza wergirtin, derxistin, jêbirin, rakirin, beş wergirtin, hatin lêdan, lê hatin, lêhatin
להסיר، להיות מוכה، להיענש، להוריד، לקבל חלק، סבל
إزالة، ضرب، عقوبة، تحمل، تعرض، نزع، نصيب
حذف کردن، ضربه خوردن، مجازات شدن، برداشتن، تحمل کردن، تکه ازچیزی برداشتن، دریافت کردن، نصیب بردن(رسیدن)
سزا پانا، مارا جانا، ہٹانا، اتارنا، بھگتنا، حصہ لینا، سہنا، ملنا
abbekommen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von abbekommen- seinen Teil von etwas erhalten, entfernen können, abhaben, kriegen, seinen Teil bekommen, abkriegen
- etwas erleiden müssen, entfernen können, abkriegen, bekommen, kassieren, einstecken müssen
- etwas Befestigtes, Anheftendes entfernen, abnehmen, abziehen (können), entfernen können, abkriegen, losbekommen, gelöst bekommen, gelöst kriegen
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation