Beispielsätze für das Verb herausbeißen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs herausbeißen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb herausbeißen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb herausbeißen zur Verfügung.

Präsens

-

Präteritum

-

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Und ganz besonders seinen Schwager wollte er herausbeißen . 
    Englisch And especially he wanted to bite out his brother-in-law.

Partizip

  • Der Welpe hat einen Fetzen aus dem Handtuch herausgebissen . 
    Englisch The puppy has bitten off a piece of the towel.
  • Beim Öffnen der Bierflasche hatte sie sich einen Eckzahn herausgebissen . 
    Englisch While opening the beer bottle, she bit off a canine tooth.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb herausbeißen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb herausbeißen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb herausbeißen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von herausbeißen


Deutsch herausbeißen
Englisch bite off, bite one's way out, chip a tooth, emphasize, highlight, outdo, outshine, surpass
Russisch выбить зуб, выделять, вырваться, опережать, откусить, подчеркивать, превосходить
Spanisch arrancar, enfatizar, liberarse, morder, perder un diente, resaltar, sobrepasar, superar
Französisch mordre, découper, dégager, dépasser, libérer, mettre en avant, perdre une dent, souligner
Türkisch diş kaybetmek, dişle koparmak, geçmek, zor durumdan kurtulmak, önemini vurgulamak, üstün olmak
Portugiesisch arrancar, destacar, enfatizar, libertar-se, morder, perder dente, superar, ultrapassar
Italienisch perdere mordendo, togliere, trarsi d’impiccio, battere, dente, liberarsi, mettere in evidenza, mordere
Rumänisch mușca, depăși, evidenția, mânca, pierde un dinte, scăpa, sublinia, întrece
Ungarisch kiharap, felülmúlni, fogvesztés, hangsúlyoz, kiemel, kiszabadulás, megelőzni
Polnisch wygryźć, odgryźć, podkreślać, przewyższać, stracić ząb, uwypuklać, wygrywać, wyzwolić się
Griechisch απελευθερώνομαι, αποκόπτω, δαγκώνω, τονίζω, υπερτερώ, υπογραμμίζω, χάνω δόντι
Niederländisch afbijten, afbreken, benadrukken, onderstrepen, ontsnappen, overtreffen, overwinnen
Tschechisch odkousnout, překonávat, převyšovat, převyšující, ukousnout, vylomit zub, vysvobodit se, vyzdvihnout
Schwedisch befria sig, betona, bita av, tappa tand, understryka, utklassning, överträffa
Dänisch befri, bide, fremhæve, overgå, tabe en tand, udstikke, understrege
Japanisch かじる, 凌ぐ, 勝る, 噛み切る, 強調する, 歯を失う, 目立たせる, 脱出する
Katalanisch destacar, alliberar-se, arrencar, mordiscar, perdre un dent, ressaltar, superar
Finnisch hampaat irtoavat, irrottaa, korostaa, pureskella, tuoda esiin, vapautua, voittaa, ylittää
Norwegisch bite av, bitt, bitt av, fremheve, frigjøre seg, overgå, understreke, utkonkurrere
Baskisch askatzea, gainditzea, garrantzia azpimarratu, hortz bat galdu, irabaztea, mordea
Serbisch istaknuti, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se
Mazedonisch изгребам, изгуби заб, истакнување, надминува, ослободување, претекнува
Slowenisch izgubiti zob, izpostaviti, izstopati, izvleči se, odgrizniti, poudariti, premagati
Slowakisch odkúsnuť, prekonávať, prevyšovať, vylomiť zub, vyslobodiť sa, vyzdvihnúť, zdôrazniť
Bosnisch istaknuti, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se, prevazići
Kroatisch istaknuti, izgristi, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se
Ukrainisch відкусити, вибити зуб, вибратися, виділити, випереджати, перемагати, підкреслити
Bulgarisch изпадане на зъб, изпреварване, изтъквам, надмощие, освобождавам се, отхапвам, подчертавам
Belorussisch адкусіць, выгаджваць, выдзяляць, выдраць зуб, вызваленне, падкрэсліваць, пераўзыходзіць
Hebräischלְאַבֵּד שֵׁן، להבליט، להדגיש، להתעלות، לנצח، לנשוך، לשחרר את עצמך
Arabischقضم، إبراز، تأكيد، تجاوز، تحرر، تفوق، عض، كسر السن
Persischاهمیت دادن، برتر بودن، برجسته کردن، بریدن، دندان از دست دادن، رهایی، پیشی گرفتن، گاز زدن
Urduاہمیت اجاگر کرنا، بہتر ہونا، خاص طور پر زور دینا، دانت کھونا، مقابلہ کرنا، نکالنا، چبانا، کاٹنا

herausbeißen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von herausbeißen

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 963541, 963541, 963541

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 963541, 963541, 963541, 963541, 963541

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9