Beispielsätze für das Verb freigeben ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs freigeben. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb freigeben ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb freigeben zur Verfügung.

Präsens

-

Präteritum

  • Die meisten Studenten sind Krüppel und Kranke, die der Krieg freigab . 
    Englisch Most students are cripples and sick, released by the war.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Die Hacker wollen Geld, um den Computer wieder freizugeben . 
    Englisch The hackers want money to release the computer.
  • Ich kann Ihr Projekt nicht freigeben . 
    Englisch I cannot approve your project.

Partizip

  • Er wurde zur Adoption freigegeben . 
    Englisch He was put up for adoption.
  • Er ist zur Adoption freigegeben worden. 
    Englisch He was put up for adoption.
  • Ich habe dem Hausmädchen den Tag freigegeben . 
    Englisch I gave the maid the day off.
  • Die Finanzhilfe an Griechenland wird in Raten freigegeben . 
    Englisch The financial aid to Greece will be released in installments.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb freigeben


  • Die meisten Studenten sind Krüppel und Kranke, die der Krieg freigab . 
    Englisch Most students are cripples and sick, released by the war.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb freigeben

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb freigeben

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von freigeben


Deutsch freigeben
Englisch release, liberalise, liberalize, liberate, clear, clear (for), de-allocate, deallocate
Russisch освободить, освобождать, отпустить, разблокировать, разрешать, разрешить, давать отдых, доступный
Spanisch liberar, soltar, abrir al tráfico, autorizar, dar libre, dar permiso, dar tiempo libre, dejar en libertad
Französisch libérer, approuver, débloquer, donner congé à, donner du temps libre, déclassifier, déclencher, dégeler
Türkisch serbest bırakmak, dalgalanmaya bırakmak, herkesin kullanımına açmak, izin vermek, kullanıma sunmak, kısıtlamayı kaldırmak, salıvermek
Portugiesisch liberar, soltar, abrir, dar dispensa a, dar feriado a, dar folga, desbloquear, desembargar
Italienisch rilasciare, liberare, aprire, concedere, disponibile, dissequestrare, lasciare libero, sbloccare
Rumänisch eliberare, concediu, deblocare, disponibilizare, libera
Ungarisch felszabadít, elenged, kiad, pihenőidő, szabadon enged, szabadság
Polnisch zwolnić, uwolnić, udostępnić, zwalniać
Griechisch απελευθερώνω, αφήνω ελεύθερο, διαθέτω, ανοίγω, καθιστώ διαθέσιμο, παραχωρώ
Niederländisch vrijgeven, vrijlaten, beschikbaar stellen, in vrijheid stellen, loslaten, ontheffen, ontsluiten, ter beschikking stellen
Tschechisch uvolnit, propuštění, pustit, uvolnění, uvolňovat, uvolňovatnit, zpřístupnit
Schwedisch frigöra, släppa fri, släppa, frige, ge ledigt
Dänisch frigive, løslade, give ferie, give fri, give fritid, løse, tilgængeliggøre
Japanisch 解放する, 提供する, 自由を与える, 解除する, 釈放する
Katalanisch alliberar, deslligar, disponible, donar temps lliure
Finnisch vapauttaa, antaa vapaa-aikaa, luopua, sallia
Norwegisch frigjøre, frigi, gi fri, løse, løslate, slippe løs
Baskisch askatu, askatzea, askatasun, libre utzi, oporrak
Serbisch osloboditi, pustiti, oslobađanje, slobodno vreme
Mazedonisch ослободување, достапно
Slowenisch dati na voljo, dopust, izpustiti, odpreti, odvezati, prostočasje
Slowakisch uvoľniť, oslobodiť, prepustiť, pustiť, sprístupniť, uvolniť
Bosnisch osloboditi, oslobađanje, pustiti
Kroatisch osloboditi, dati na raspolaganje, oslobađanje, otvoriti
Ukrainisch випустити, дозволити, вивільнити, забезпечити доступ, звільнити
Bulgarisch освобождавам, пускам, предоставям
Belorussisch адкрыць, адпачынак, адпусціць, вызваляць, вызваліць, даступны
Indonesisch izinkan, melepaskan, membebaskan dari penjara, memberi cuti, membuka, mengizinkan cuti, rilis
Vietnamesisch cho nghỉ, cho nghỉ phép, cấp phép, giải phóng, phát hành, tháo, thả tù
Usbekisch bo'shatmoq, foydalanishga ruxsat berish, hibsdan ozod qilish, ruxsat berish, ta'til berish, ta'tilga chiqarish, yechmoq
Hindi अनुमति देना, अवकाश देना, उपलब्ध कराना, छुट्टी देना, बाँधन खोलना, मुक्त करना, रिहा करना
Chinesisch 上线, 准假, 放假, 放行, 获释, 解开, 释放
Thailändisch คลาย, ปลด, ปล่อย, ปล่อยตัวจากคุก, อนุญาตให้ลางาน, อนุมัติ, ให้ลาหยุด
Koreanisch 공개하다, 석방하다, 출시하다, 풀다, 해제하다, 휴가를 내주다, 휴가를 주다
Aserbaidschanisch icazə vermək, azad etmək, bağını açmaq, həbsdən azad etmək, istifadəyə buraxmaq, məzuniyyət vermək
Georgisch ავტორიზება, გათავისუფლება, გამოშვა, გაშლა, პატიმრობიდან გათავისუფლება, შვებულება მიანიჭა, შვებულებაზე გაუშვა
Bengalisch অনুমতি দেওয়া, উন্মুক্ত করা, ছাড়ানো, ছুটি দেওয়া, ছুটিতে পাঠানো, জেল থেকে মুক্ত করা, মুক্ত করা
Albanisch lëshoj, autorizoj, lironi nga burgu, të jap pushim, të japë leje, çliroj
Marathi अनुमती देणे, जेलमधून मुक्त करणे, परवानगी देणे, बांधण सुटवणे, मुक्त करणे, रजा देणे, सुट्टी देणे
Nepalesisch अनुमति दिनु, उपलब्ध गराउने, छुट्टी दिनु, जेलबाट मुक्त गर्नु, बाँधन खोल्नु, बिदा दिनु, मुक्त गर्नु
Telugu అనుమతి ఇవ్వడం, బంధం విడదీయు, విడుదల చేయడం, విడుదల చేయు, విడుదలచేయడం, విశ్రాంతి కల్పించడం, సెలవు ఇవ్వడం
Lettisch atbrīvot, atsiet, atļaut, dot atvaļinājumu, izlaist, palaist brīvībā, piešķirt atvaļinājumu
Tamil அனுமதி வழங்கு, ஜெயிலிருந்து விடுவிக்க, தடை நீக்க, விடுமுறை தருதல், விடுமுறை வழங்குதல், விடுவிக்க, வெளியீடு
Estnisch arestist vabastama, lahti siduma, lubada, puhkusele saata, puhkust anda, vabastama, väljastada
Armenisch ազատել, անջատել, արձակուրդ տալ, բանտից ազատել, թույլ տալ, հասանելի դարձնել
Kurdisch azad kirin, destûr dan, girêdan jêbirin, îcazet dan
Hebräischשחרור، להפוך לזמין، לשחרר
Arabischتحرير، إتاحة، إجازة، إطلاق سراح، افتتح، راحة
Persischآزاد کردن، اجازه دادن، رها کردن
Urduآزاد کرنا، آزادی دینا، اجازت دینا، رہا کرنا، چھوڑنا، چھٹی دینا

freigeben in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von freigeben

  • etwas (ein Produkt, Objekt einer Kontrolle) als benutzbar/verfügbar erklären, freischalten, absegnen
  • jemanden aus der Haft entlassen
  • eine Bindung lösen
  • jemandem Freizeit, Urlaub geben
  • beurlauben, freilegen, aktivieren, liberalisieren, entblocken

freigeben in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: freigeben

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 200099, 200099, 200099, 200099

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4354352, 1503195, 1503197, 2972286

* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Angriff auf Computer

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 28183, 33812

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9