Beispielsätze für das Verb vermögen

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs vermögen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb vermögen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb vermögen zur Verfügung.

Verb
vermögen
Substantiv
Vermögen, das

Präsens

  • Niemand vermag alles. 
    Englisch No one can do everything.
  • Niemand vermag mich zu retten. 
    Englisch No one can save me.
  • Kein Mensch vermag zu leben ohne Bewunderung. 
    Englisch No person can live without admiration.
  • Sprache vermag es, die Denkart zu formen. 
    Englisch Language has the power to shape the way we think.
  • Sie vermag nichts allein. 
    Englisch She is incapable of doing anything alone.
  • Nichts vermag Tom zu beglücken. 
    Englisch Nothing makes Tom happy.
  • Sie vermag nichts allein zu tun. 
    Englisch She is incapable of doing anything alone.
  • Ich weiß, dass du meine Worte nicht zu verstehen vermagst . 
    Englisch I know that you cannot understand my words.

Präteritum

  • Einstein vermochte das tragische Schicksal seines Sohnes nicht zu verwinden. 
    Englisch Einstein could not overcome the tragic fate of his son.
  • Tom war von solcher Stärke, dass zwanzig Mann es nicht im Kampfe mit ihm aufzunehmen vermochten . 
    Englisch Tom was of such strength that twenty men could not take him on in battle.
  • Die gutherzige Königin vermochte es nicht, sie abzuweisen. 
    Englisch The kind-hearted queen could not refuse her.

Konjunktiv I

  • Mit jedem Menschen verschwindet, er sei auch, wer er sei, ein Geheimnis aus der Welt, das vermöge seiner besonderen Konstruktion nur er entdecken konnte, das nach ihm niemand wieder entdecken wird. 
    Englisch With every person that disappears, whoever he may be, a secret from the world, which due to his special construction only he could discover, which after him no one will discover again.
  • Euer Leben hat genauso viel Sinn, als ihr selbst ihm zu geben vermöget . 
    Englisch Your life has as much meaning as you yourself can give it.

Konjunktiv II

  • Des Lebens großes Vergnügen ist es, das zu tun, wovon die Leute sagen, dass man es nicht zu tun vermöchte . 
    Englisch The great pleasure of life is to do what people say you cannot do.
  • Eher vermöchtest du den Teufel als ein schönes Weib besiegen. 
    Englisch You would rather defeat the devil than a beautiful woman.

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich habe getan, was ich vermochte . 
    Englisch I did what I could.

Partizip

  • Weder der Faschismus noch Bombennächte oder die Mauer haben das vermocht . 
    Englisch Neither fascism, nor bombing nights, nor the wall have managed to do that.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb vermögen


  • Niemand vermag alles. 
    Englisch No one can do everything.
  • Niemand vermag mich zu retten. 
    Englisch No one can save me.
  • Auch Männer vermögen es zu simulieren. 
    Englisch Men can also simulate it.
  • Kein Mensch vermag zu leben ohne Bewunderung. 
    Englisch No person can live without admiration.
  • Ich habe getan, was ich vermochte . 
    Englisch I did what I could.
  • Sprache vermag es, die Denkart zu formen. 
    Englisch Language has the power to shape the way we think.
  • Einstein vermochte das tragische Schicksal seines Sohnes nicht zu verwinden. 
    Englisch Einstein could not overcome the tragic fate of his son.
  • Tom war von solcher Stärke, dass zwanzig Mann es nicht im Kampfe mit ihm aufzunehmen vermochten . 
    Englisch Tom was of such strength that twenty men could not take him on in battle.
  • Sie vermag nichts allein. 
    Englisch She is incapable of doing anything alone.
  • Nichts vermag Tom zu beglücken. 
    Englisch Nothing makes Tom happy.
  • Sie vermag nichts allein zu tun. 
    Englisch She is incapable of doing anything alone.
  • Die gutherzige Königin vermochte es nicht, sie abzuweisen. 
    Englisch The kind-hearted queen could not refuse her.
  • Ich weiß, dass du meine Worte nicht zu verstehen vermagst . 
    Englisch I know that you cannot understand my words.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb vermögen


  • Des Lebens großes Vergnügen ist es, das zu tun, wovon die Leute sagen, dass man es nicht zu tun vermöchte . 
    Englisch The great pleasure of life is to do what people say you cannot do.
  • Mit jedem Menschen verschwindet, er sei auch, wer er sei, ein Geheimnis aus der Welt, das vermöge seiner besonderen Konstruktion nur er entdecken konnte, das nach ihm niemand wieder entdecken wird. 
    Englisch With every person that disappears, whoever he may be, a secret from the world, which due to his special construction only he could discover, which after him no one will discover again.
  • Eher vermöchtest du den Teufel als ein schönes Weib besiegen. 
    Englisch You would rather defeat the devil than a beautiful woman.
  • Euer Leben hat genauso viel Sinn, als ihr selbst ihm zu geben vermöget . 
    Englisch Your life has as much meaning as you yourself can give it.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb vermögen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von vermögen


Deutsch vermögen
Englisch can, be able, be capable
Russisch мочь, быть в состоянии, быть способным, суметь
Spanisch alcanzar, conseguir, poder costearse, poder hacer, poder, ser capaz
Französisch pouvoir faire, être capable
Türkisch yapabilmek
Portugiesisch conseguir, poder, poder ter, ser capaz de
Italienisch essere in grado
Rumänisch fi capabil, putea
Ungarisch képes
Polnisch być w stanie, móc, potrafić, pozwolić sobie, umieć
Griechisch είμαι σε θέση, είμαι σε θέση να
Niederländisch in staat zijn, bij machte zijn, vermogen
Tschechisch být schopen, moci
Schwedisch förmå, mäkta, orka, kunna
Dänisch kunne, formå, have evnen
Japanisch できる
Katalanisch poder, ser capaç de, ser capaç
Finnisch pystyä, jaksaa, mahtaa, voida, kyetä
Norwegisch formå, evne, å kunne
Baskisch ahal izan
Serbisch biti sposoban, moći
Mazedonisch може, способен
Slowenisch moči, zmožnost
Slowakisch byť schopný, môcť
Bosnisch biti sposoban, moći
Kroatisch biti sposoban, moći
Bulgarisch възможност, може
Belorussisch мець магчымасць
Hebräischיכולת
Arabischقادر على
Persischتوانا بودن، استعداد کاری‌را داشتن، توانایی مالی داشتن، توانستن، قادر بودن (به‌انجام‌کاری)
Urduقادر ہونا

vermögen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von vermögen

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare


2021/10 · Antworten
Elpida meint: Alles Sprachen hier außer Griechische .Alle Achtung! Danke


Anmelden

Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 33465, 90082, 280217

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 6794452, 3319632, 1519656, 7458817, 2144956, 2432924, 2144955, 4964952, 3080396, 7116498, 2474897, 2485384, 1563458, 5272822, 3406093, 1718681

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 90082

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: vermögen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9