Beispielsätze für das Verb dahinterkommen ⟨Vorgangspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs dahinterkommen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb dahinterkommen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb dahinterkommen zur Verfügung.

Präsens

  • Ich hoffe, dass Tom nie dahinterkommt . 
    Englisch I hope Tom never finds out.
  • Sobald ich dahinterkomme , wie man Geld verschickt, schicke ich dir welches. 
    Englisch As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.

Präteritum

  • Im Verlaufe mehrerer Tage quälte mich eine Unruhe, ohne dass ich dahinterkam , was die Gründe waren. 
    Englisch Over the course of several days, a restlessness tormented me, without my being able to figure out what the reasons were.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

  • Was täte dein Freund, wenn er dahinterkäme ? 
    Englisch What would your boyfriend do if he found out?
  • Maria sagte, dass ihre Eltern sie umbrächten, wenn sie dahinterkämen , dass sie mit Tom zusammen ist. 
    Englisch Mary said that her parents would kill her if they found out that she was going out with Tom.

Imperativ

-

Infinitiv

  • Ich versuche einfach nur dahinterzukommen , warum jemand so etwas tut. 
    Englisch I'm just trying to figure out why someone would do such a thing.

Partizip

  • Seine Frau ist nie dahintergekommen . 
    Englisch His wife never found out.
  • Niemand ist noch dahintergekommen , wie die Speichelzelle den Speichel, die Leberzelle die Galle bereitet. 
    Englisch No one has yet figured out how the salivary cells prepare saliva, how the liver cells prepare bile.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb dahinterkommen


  • Ich hoffe, dass Tom nie dahinterkommt . 
    Englisch I hope Tom never finds out.
  • Sobald ich dahinterkomme , wie man Geld verschickt, schicke ich dir welches. 
    Englisch As soon as I can figure out how to send money, I'll send you some.
  • Im Verlaufe mehrerer Tage quälte mich eine Unruhe, ohne dass ich dahinterkam , was die Gründe waren. 
    Englisch Over the course of several days, a restlessness tormented me, without my being able to figure out what the reasons were.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb dahinterkommen


  • Was täte dein Freund, wenn er dahinterkäme ? 
    Englisch What would your boyfriend do if he found out?
  • Maria sagte, dass ihre Eltern sie umbrächten, wenn sie dahinterkämen , dass sie mit Tom zusammen ist. 
    Englisch Mary said that her parents would kill her if they found out that she was going out with Tom.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb dahinterkommen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von dahinterkommen


Deutsch dahinterkommen
Englisch discover, find out, figure it out, suss it, suss it out
Russisch выяснить, выяснять, догадаться, догадываться, узнать
Spanisch averiguar, darse cuenta, descubrir, enterarse
Französisch arriver à piger, comprendre, découvrir
Türkisch anlamak, farketmek, farkına varmak, sezinlemek
Portugiesisch descobrir, perceber, aperceber-se, dar-se conta
Italienisch scoprire, capire, venire a sapere
Rumänisch descoperi, înțelege
Ungarisch kiderít, megtud, rájön, rájönni
Polnisch dowiedzieć się, odkryć prawdę, zrozumieć
Griechisch ανακαλύπτω, βρίσκω, καταλαβαίνω, κατανοώ
Niederländisch ontdekken, achterhalen, begrijpen, erachter komen
Tschechisch odhalit, přijít na
Schwedisch komma på, förstå
Dänisch opdage, afsløre
Japanisch 気づく, 理解する
Katalanisch descobrir, entendre
Finnisch selvittää, tulla tietoiseksi
Norwegisch avdekke, oppdage
Baskisch egia jakin
Serbisch otkriti, saznati
Mazedonisch разоткривање
Slowenisch odkriti, razkriti
Slowakisch odhaliť, zistiť
Bosnisch otkriti, saznati
Kroatisch otkriti, saznati
Ukrainisch виявити, з'ясувати
Bulgarisch осъзнавам, разкривам
Belorussisch зразумець, разабрацца
Indonesisch menemukan
Vietnamesisch phát hiện, tìm ra
Usbekisch bilib olish
Hindi पता लगना
Chinesisch 发现
Thailändisch ค้นพบ
Koreanisch 알아내다
Aserbaidschanisch kəşf etmək
Georgisch შეიტყვება
Bengalisch খুঁজে বের করা
Albanisch zbuloj
Marathi जाणून घेणे
Nepalesisch थाहा पाउनु
Telugu తెలుసుకోవడం
Lettisch uzzināt
Tamil கண்டுபிடிக்க
Estnisch avastama
Armenisch հայտնաբերել
Kurdisch fêmkirin
Hebräischלגלות، להבין
Arabischاكتشاف، فهم
Persischپی بردن
Urduسمجھنا، پتہ لگانا

dahinterkommen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von dahinterkommen

  • zur Erkenntnis einer unbekannten, verheimlichten, verhüllten Tatsache gelangen, in Erfahrung bringen, herausbekommen, eruieren, herausfinden, draufkommen

dahinterkommen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1049221

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: dahinterkommen

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5661648, 3697878, 2512795, 3775237, 3641568, 1768639, 3978132

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1049221

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9