Beispielsätze für das Verb aufbringen ⟨Vorgangspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs aufbringen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb aufbringen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb aufbringen zur Verfügung.

Präsens

  • Nur wer den Mut zum Versuch aufbringt , kann im Scheitern sein Glück finden. 
    Englisch Only those who have the courage to try can find their happiness in failure.
  • Was hast du davon, wenn du Tom gegen dich aufbringst ? 
    Englisch What do you gain by turning Tom against you?

Präteritum

  • Mit seiner großen Klappe brachte er alle Menschen in seiner Umgebung gegen sich auf . 
    Englisch With his big mouth, he turned all the people around him against him.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

  • Maria hoffte, dass Tom den Mut aufbrächte , sie zu küssen. 
    Englisch Mary hoped that Tom would summon up the courage to kiss her.

Imperativ

-

Infinitiv

  • Tom kann kaum die Miete aufbringen . 
    Englisch Tom is struggling to pay rent.
  • Er wollte sie nicht gegen sich aufbringen . 
    Englisch He didn't want to antagonize her.
  • Die Zeit, die jemand für eine bestimmte Sache aufzubringen bereit ist, zeigt, wie wichtig sie ihm ist. 
    Englisch The time someone is willing to spend on a certain matter shows how important it is to them.
  • Wir müssen hier noch etwas Humus aufbringen . 
    Englisch We need to add some humus here.
  • Küstenwache und Marine haben das Recht, fremde Schiffe aufzubringen . 
    Englisch The coast guard and navy have the right to intercept foreign ships.
  • Die hohen Lohnnebenkosten können viele kleine Unternehmen kaum noch aufbringen . 
    Englisch The high labor costs can hardly be borne by many small companies.
  • Sie mussten viel Zeit und Kraft aufbringen , um die Arbeit vollenden zu können. 
    Englisch They had to spend a lot of time and effort to be able to complete the work.

Partizip

  • Tom klingt aufgebracht . 
    Englisch Tom sounds upset.
  • Sie waren furchtbar aufgebracht . 
    Englisch They were terribly upset.
  • Aufgebracht verteidigte es sich selbst. 
    Englisch Upset, it defended itself.
  • Ich bin froh, dass Sie das aufgebracht haben. 
    Englisch I am glad that you brought that up.
  • Maria war sehr aufgebracht . 
    Englisch Mary was very upset.
  • Tom hat hundert Dollar aufgebracht . 
    Englisch Tom ponied up $100.
  • Aufgebracht wogte sie heran. 
    Englisch Upset, she approached.
  • Wer hat denn diesen Unsinn aufgebracht ? 
    Englisch Who brought up this nonsense?

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb aufbringen


  • Mit seiner großen Klappe brachte er alle Menschen in seiner Umgebung gegen sich auf . 
    Englisch With his big mouth, he turned all the people around him against him.
  • Nur wer den Mut zum Versuch aufbringt , kann im Scheitern sein Glück finden. 
    Englisch Only those who have the courage to try can find their happiness in failure.
  • Was hast du davon, wenn du Tom gegen dich aufbringst ? 
    Englisch What do you gain by turning Tom against you?

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb aufbringen


  • Maria hoffte, dass Tom den Mut aufbrächte , sie zu küssen. 
    Englisch Mary hoped that Tom would summon up the courage to kiss her.

 Verbtabelle

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb aufbringen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von aufbringen


Deutsch aufbringen
Englisch capture, raise, antagonise, antagonize, apply, bring up, muster, spread
Russisch доставать, достать, наносить, проявлять, раздражать, ввести, ввести в моду, ввести в обычай
Spanisch aplicar, difundir, enojar, irritar, apresar, cargar, dedicar a, encontrar
Französisch appliquer, capturer, fournir, énerver, apporter, arriver à ouvrir, braquer contre, dresser contre
Türkisch sağlamak, temin etmek, dağıtmak, ele geçirmek, işgal etmek, kızdırmak, uygulamak, yaymak
Portugiesisch aplicar, conseguir, criar, irritar, aborrecer, angariar, aprisionar, arranjar
Italienisch diffondere, introdurre, irritare, reperire, catturare, esasperare, impadronirsi di, istigare contro
Rumänisch aplica, capturare, obține, procura, răspândi ceva nou, supăra
Ungarisch alkalmazni, beszerez, felbosszant, megszáll, új dolgot terjeszteni
Polnisch rozgniewać, zdobywać na, aplikować, rozpowszechniać, wprowadzać, zajmować, załatwić, zdenerwować
Griechisch βρίσκω, διαδίδω, εξοργίζω, διαδίδω κάτι νέο, ενοχλώ, εφαρμόζω, καταλαμβάνω, προμηθεύομαι
Niederländisch bijeenbrengen, invoeren, opbrengen, openkrijgen, ophitsen, samenbrengen, aanbrengen, irriteren
Tschechisch sehnat, mít, rozzlobit, shánět, vymýšlet, vymýšletmyslet, vzchopit se, zavádět
Schwedisch införa, uppbringa, få upp, göra uppbragt, göra upprörd, komma på, komma upp med, lansera
Dänisch bringe på moden, indføre, opbringe, ophidse, rejse, skaffe tilveje, anbringe, besætte
Japanisch 伝える, 塗布する, 広める, 拿捕, 用意する, 苛立たせる, 調達する, 適用する
Katalanisch aplicar, molestar, procurar, capturar un vaixell, empipar, escampar, inventar, aconseguir
Finnisch hankkia, jakaa, kaapata, levittää, soveltaa, ärsyttää
Norwegisch oppdrive, applisere, innføre, introduksjon, irritere, kapre, skaffe
Baskisch aplikatu, berri bat zabaltzea, eskuratu, haserretu, lortzea, ontzi bat okupatu
Serbisch nabaviti, naneti, nervirati, primeniti, proširiti, rasprostraniti, zauzeti
Mazedonisch аплицирање, запоседнување, обезбедување, раздразнува, распространување
Slowenisch aplicirati, nanesti, pridobiti, razjeziti, razširiti nekaj novega, zagotoviti, zasediti
Slowakisch aplikovať, naštvať, obstarať, rozšíriť niečo nové, zabaviť, získať
Bosnisch nabaviti, nanijeti, primijeniti, proširiti, rasprostraniti, uzrujati, zauzeti
Kroatisch nabaviti, nanijeti, proširiti, rasprostraniti, uzrujati, zauzeti
Ukrainisch дратувати, потягнути, достати, забезпечити, захопити, наносити, поширювати
Bulgarisch въвеждам, завладяване, набавям, осигурявам, прилагане, раздразнявам, разпространявам
Belorussisch забяспечыць, захопліваць, наносіць, пашыраць, раздражаць, распаўсюджваць
Hebräischלהניח، להפיץ، להרגיז، ליישם، לכבוש، לספק، לפרסם
Arabischأغضبَ، أهاج، استجمع، استطاع فتحه، جمع، دبر، إغضاب، احتلال
Persischعصبانی کردن، اعمال کردن، انتشار دادن، تأمین کردن، تصرف، فراهم کردن
Urduلگانا، حاصل کرنا، فراہم کرنا، قبضہ کرنا، متعارف کرانا، پریشان کرنا، پھیلانا، چسپاں کرنا

aufbringen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von aufbringen

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 39252, 14524, 39252, 39252, 23039, 39252

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1271097, 7118363, 10244270, 7255206, 6200558, 1346411, 6619119, 2756150, 6105061, 2465773, 11394648, 1494994

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 39252, 39252, 39252, 39252, 39252

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: aufbringen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9