Beispielsätze für das Verb wegbleiben ⟨Vorgangspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs wegbleiben. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb wegbleiben ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb wegbleiben zur Verfügung.

Präsens

  • Bleiben Sie weg . 
    Englisch Stay away.
  • Bleiben Sie vom Hund weg . 
    Englisch Keep away from the dog.
  • Aus irgendeinem Grunde bleiben uns die Kunden weg . 
    Englisch For some reason, we seem to be losing customers.
  • Wegen der Preiserhöhungen bleiben die Kunden weg . 
    Englisch Because of the increased prices, the customers stay away.
  • Ich bleibe längstens bis acht weg . 
    Englisch I will be away until eight.

Präteritum

  • Da blieb mir die Luft weg . 
    Englisch I was left breathless.
  • Zum Polterabend kam die ganze Abteilung, nur der Chef blieb weg . 
    Englisch The whole department came to the bachelorette party, only the boss stayed away.
  • Vor Heiserkeit blieb ihm die Stimme weg . 
    Englisch Due to hoarseness, he lost his voice.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Du hättest wegbleiben sollen. 
    Englisch You should've stayed away.
  • Er kam trotzdem, obwohl ich ihn aufgefordert hatte, wegzubleiben . 
    Englisch He came anyway, though I'd asked him to stay away.
  • Diese Passage da, die über die Kindheit und die Eltern, die kann wegbleiben . 
    Englisch This passage there, which is about childhood and parents, can be left out.
  • Ihr hättet wegbleiben sollen. 
    Englisch You should've stayed away.
  • Du kannst ja nicht ohne Weiteres so einfach wegbleiben . 
    Englisch You can't just easily stay away like that.

Partizip

  • Mitten im Film ist der Ton weggeblieben . 
    Englisch In the middle of the film, the sound disappeared.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Vorgangspassiv für das Verb wegbleiben


  • Bleiben Sie weg . 
    Englisch Stay away.
  • Bleiben Sie vom Hund weg . 
    Englisch Keep away from the dog.
  • Da blieb mir die Luft weg . 
    Englisch I was left breathless.
  • Aus irgendeinem Grunde bleiben uns die Kunden weg . 
    Englisch For some reason, we seem to be losing customers.
  • Wegen der Preiserhöhungen bleiben die Kunden weg . 
    Englisch Because of the increased prices, the customers stay away.
  • Zum Polterabend kam die ganze Abteilung, nur der Chef blieb weg . 
    Englisch The whole department came to the bachelorette party, only the boss stayed away.
  • Ich bleibe längstens bis acht weg . 
    Englisch I will be away until eight.
  • Vor Heiserkeit blieb ihm die Stimme weg . 
    Englisch Due to hoarseness, he lost his voice.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Vorgangspassiv für das Verb wegbleiben

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Vorgangspassiv für das Verb wegbleiben

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von wegbleiben


Deutsch wegbleiben
Englisch stay away, not show up, be absent, fail, keep away, stay away from, stay off, stop away
Russisch отсутствовать, не появляться, не возвратиться, не возвращаться, не наступать, не наступить, не прийти, не присутствовать
Spanisch ausbleiben, fernbleiben, cortarse, nicht erscheinen, no asistir a, no venir a, omitirse
Französisch rester absent, ne pas être présent, absent, ne pas apparaître, ne pas revenir, ne pas venir, s'absenter
Türkisch gelmemek, bulunmamak, katılmamak, kaybolmak, ortada olmamak, uzak kalmak
Portugiesisch ausbleiben, não aparecer, ausente, fehlen, fernbleiben, não comparecer, não vir
Italienisch non presentarsi, restare assente, assentarsi da, assenza, essere tralasciato, fermarsi, mancare, non presente
Rumänisch absent, nu fi prezent, lipsa, lipsi
Ungarisch távol marad, eltűnik, hiányzik
Polnisch nie być obecnym, nie pojawić się, nie powracać, nie przychodzić, nie przyjść, nie wracać, nie wrócić, nie zjawiać
Griechisch απουσία, απουσιάζω, δεν έρχομαι πια, λείπει, λείπω
Niederländisch afwezig zijn, wegblijven, afslaan, niet komen, niet verschijnen, uitvallen
Tschechisch neobjevit se, nepřijít, nepřítomnost, nezjavit se, zůstat pryč
Schwedisch stanna borta, bortbli, försvinna, inte dyka upp, inte närvara, utebli
Dänisch forblive væk, forlade, udeblive, være væk
Japanisch 不在, 存在しない, 機能停止, 現れない, 留守
Katalanisch deixar de funcionar, no aparèixer, no dit, no estar, no presentat, no venir
Finnisch olemattomuus, poissaolo, jäädä pois, poissa, pysyä poissa
Norwegisch bli borte, borte, forbli borte, holde seg borte, holde seg unna, ikke dukke opp, unngå
Baskisch agertu ez, desagertu, egon ez, ez agertu, ez egon
Serbisch izostajanje, ne biti prisutan, ne pojaviti se, neprisutnost, nestati
Mazedonisch не доаѓа, не појавува, не присуствува, остана
Slowenisch neprihod, ostati stran
Slowakisch neprísť, neprítomný, nebyť, nezjaviť sa
Bosnisch izostanak, ne biti prisutan, ne pojaviti se, neprisutnost, nestati
Kroatisch ostati vani, ne biti prisutan, ne doći, ne pojaviti se
Ukrainisch не бути, не з'являтися, зникати
Bulgarisch изчезвам, не се появява, неприсъства, отсъствам
Belorussisch адсутнічаць, знікнуць, не з'явіцца, не з'яўляцца, не прысутнічаць
Indonesisch mati, terlewat, terputus, tidak datang, tidak disebutkan
Vietnamesisch bị bỏ qua, không được nhắc đến, không đến, mất, ngừng hoạt động
Usbekisch aytilmay qolmoq, ishdan chiqmoq, ko'rinmaslik, qoldirilmoq, uzilib qolmoq
Hindi अनुल्लेखित रहना, कट जाना, छूट जाना, न आना, बंद पड़ना
Chinesisch 不来, 中断, 出故障, 未提及, 被省略
Thailändisch ขัดข้อง, ดับ, ถูกละไว้, ไม่ถูกกล่าวถึง, ไม่มา
Koreanisch 끊기다, 먹통이 되다, 빠지다, 생략되다, 참석하지 않다
Aserbaidschanisch buraxılmaq, gəlməmək, işdən çıxmaq, kəsilmək, qeyd olunmamaq
Georgisch არ მოდის, არ ხსენდება, გათიშვა, გაფუჭება
Bengalisch আসবে না, উল্লেখ না হওয়া, কেটে যাওয়া, বন্ধ হয়ে যাওয়া, বাদ পড়া
Albanisch fiket, mos paraqitet, prishem, të lihet jashtë, të mos përmendet
Marathi उपस्थित नसणे, उल्लेख न होणे, कट होणे, बंद पडणे, सोडले जाणे
Nepalesisch आउँदैन, उल्लेख न हुनु, कटिनु, छुटिनु, बिग्रिनु
Telugu పాడైపోవడం, ప్రస్తావించబడకపోవడం, వచ్చలేదు, విచ్ఛిన్నం కావడం, విడిచిపెట్టబడుట
Lettisch iziet no ierindas, izkrist, neparādīties, netikt pieminēts, pazust
Tamil செயலிழத்தல், தடைபடுதல், வரவில்லை, விடுபடு
Estnisch ei ilmu, katkema, mainimata jääma, riknema, välja jääma
Armenisch բաց թողնվել, խափանվել, կտրվել, չհայտնվել, չհիշատակվել
Kurdisch li derve mayîn, nehatin, têk çûn, winda bûn
Hebräischלהיעדר، להיות לא נוכח
Arabischالتوقف المفاجئ، الغياب، عدم الحضور، عدم الظهور
Persischغیبت کردن، عدم حضور، حضور نداشتن
Urduغائب ہونا، نہ آنا، غائب رہنا، نہ ہونا

wegbleiben in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von wegbleiben

  • nicht auftauchen
  • plötzlich aufhören zu funktionieren, dazusein
  • nicht aufgenommen, gesagt werden
  • fernbleiben, nicht erscheinen, fortbleiben, blaumachen, fehlen, (unentschuldigt) fehlen

wegbleiben in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: wegbleiben

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1019587, 1019587, 1019587

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4942780, 842221, 9976700, 11311909, 1927099, 10738504, 7526628, 1543958, 7526631, 2573764

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1227524, 78471, 1019587, 1019587

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9