Beispielsätze für das Verb fällen 〈Zustandspassiv〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs fällen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb fällen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb fällen zur Verfügung.
Präsens
-
Ich
fälle
Bäume.
I fell trees.
-
In einem so kleinen Dorf
fällst
du leicht klatschsüchtigen Nachbarn zum Opfer.
In such a small village, you easily fall victim to gossiping neighbors.
-
Fällt
es den Anwesenden schwer, dem Vortrag zu folgen, kann man Kopien des Textes verteilen oder ihn auf eine Leinwand projizieren.
If the attendees find it difficult to follow the presentation, copies of the text can be distributed or projected onto a screen.
Präteritum
-
Tom
fällte
einen Baum.
Tom chopped a tree down.
-
Wir
fällten
einen Baum.
We felled a tree.
-
Tom
fällte
einen Kirschbaum.
Tom cut down a cherry tree.
-
Tom
fällte
den Baum mit der Motorsäge.
Tom cut down the tree with his chainsaw.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Mir gefällt
Fußball.
I like football.
-
Mir gefällt
deine Einstellung.
I like your attitude.
-
Das bunte Kleid gefällt
mir.
I like the colourful dress.
-
Das bunte Kleid gefällt
mir besser.
I like that colourful dress more.
-
Du musst jetzt eine Entscheidung
fällen
.
You must make a decision now.
-
Welche Gegend in China gefällt
Ihnen am besten?
What area of China do you like the best?
- Der Stoff mit der gröberen Qualität gefällt mir besser.
-
Esperanto gefällt
mir.
I like Esperanto.
-
Dieses Chanson gefällt
den Schülern.
The pupils like this song.
-
Die Architektur dieser Landhäuser gefällt
mir sehr gut.
I really like the architecture of these country houses.
Partizip
-
Hast du schon einmal einen Baum
gefällt
?
Have you ever felled a tree?
-
Das Salz muss aus der Lösung
gefällt
werden.
The salt must be precipitated from the solution.
-
Der Biber hat den Baum
gefällt
.
The beaver felled the tree.
-
Konzernentscheidungen werden auf höchster Ebene
gefällt
.
Corporate decisions are made at the highest level.
-
Die Geschworenen haben ihr Urteil längst
gefällt
.
The jurors have long since made their verdict.
-
Durch die unnötige Umgestaltung der Landschaft werden viele Bäume
gefällt
und viele Kleintiere verlieren ihre Heimat.
Through the unnecessary redesign of the landscape, many trees are cut down and many small animals lose their homes.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man fällen im Präsens?
- Wie konjugiert man fällen im Präteritum?
- Wie konjugiert man fällen im Imperativ?
- Wie konjugiert man fällen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man fällen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man fällen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man fällen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb fällen
-
Mir gefällt
Fußball.
I like football.
-
Ich
fälle
Bäume.
I fell trees.
-
Mir gefällt
deine Einstellung.
I like your attitude.
-
Tom
fällte
einen Baum.
Tom chopped a tree down.
-
Wir
fällten
einen Baum.
We felled a tree.
-
Das bunte Kleid gefällt
mir.
I like the colourful dress.
-
Das bunte Kleid gefällt
mir besser.
I like that colourful dress more.
-
Welche Gegend in China gefällt
Ihnen am besten?
What area of China do you like the best?
- Der Stoff mit der gröberen Qualität gefällt mir besser.
-
Esperanto gefällt
mir.
I like Esperanto.
-
Tom
fällte
einen Kirschbaum.
Tom cut down a cherry tree.
-
Dieses Chanson gefällt
den Schülern.
The pupils like this song.
-
Tom
fällte
den Baum mit der Motorsäge.
Tom cut down the tree with his chainsaw.
-
Die Architektur dieser Landhäuser gefällt
mir sehr gut.
I really like the architecture of these country houses.
-
Mir gefällt
Weihnachtsschmuck.
I like Christmas decorations.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb fällen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb fällen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von fällen
-
fällen
fell, cut down, precipitate, chop down, come to, cut, decide, determine
рубить, срубать, вырубать, вырубить, определять, осаждать, отделять, повалить
talar, cortar, tumbar, aislar, apear, derribar, determinar, dictar sentencia
abattre, couper, précipiter, bucher, bûcher, exclure, fixer, prendre
kesmek, ayrılmak, ağaç kesmek, belirlemek, kararlaştırmak, sıyrılmak
cortar, derrubar, abater, destacar, determinar, estabelecer, separar, tomar
abbattere, emettere, precipitare, prendere, pronunciare, stabilire, tagliare, atterrare
doborî, excludere, fixa, separare, stabili, tăia
elválni, fát vágni, hoz, kitermelni, kivág, kiválni, ledönt, meghatároz
ścinać, określać, ustalać, wycinać, wydzielać, wyrąbać, wyrąbywać, ściąć
κόβω, αποσύνθεση, διαχωρισμός, καθορίζω, ορίζω, παίρνω, υλοτομία
afscheiden, bepalen, hakken, kappen, neerslaan, omhakken, omhouwen, uitscheiden
pokácet, vyloučit, kácet, oddělit, skácet, stanovit, určit, vylučovat
fälla, bestämma, fastställa
fælde, bestemme, fastlægge, hugge, separere, udskille
切り倒す, 下す, 伐採する, 分離する, 定める, 決定する, 除去する
establir, excloure's, fixar, separar-se, tallar, caure
kaataa, eristyä, erottua, kaataminen, langettaa, määrittää, sitoumus
felle, bestemme, fastsette, hogge, separere, skille seg ut, ta
bereiztu, bota, erabaki, erauzi, ezarri, finkatu, kanporatu, moztu
oboriti, izdvojiti, odrediti, odvojiti, seći, utvrditi
одделување, определување, сеча
določiti, izločiti se, ločiti se, obrezovati, opredeliti, seči
oddeliť, pokáľať, stanoviť, určiť, vylúčiť, zrezať
izdvojiti, oboriti, odrediti, odvojiti, sjeći, utvrditi
izdvojiti se, odrediti, odvojiti se, posjeći, sjeći, utvrditi
визначати, випадати, встановлювати, відокремлюватися, зрубувати, рубати
изключвам, определям, отделям, сеч, установявам
аддзяляцца, выдзяляцца, вызначыць, высякаць, замацаваць, зрубіць
memotong, memutuskan, menebang, menetapkan, mengendap
chặt, kết tủa, lắng, quyết định, đốn
cho‘kma hosil bo‘lish, cho‘kmoq, kesmoq, qaror chiqarish, qaror qabul qilish
अवक्षेप होना, अवक्षेपित होना, काटना, गिराना, निर्णय लेना, फैसला करना
作出决定, 析出, 沉淀, 砍, 砍伐, 裁定
ตกตะกอน, ตัด, ตัดสินใจ, มีมติ, โค่น
결정하다, 벌목하다, 베다, 석출되다, 침전하다
kəsmək, qərar qəbul etmək, qərar vermək, çökmək
გადაწრითხვა, გადაწყვეტილების მიღება, დალექვა, ჩეხა, ჭრა
অবক্ষেপিত হওয়া, কাটা, কেটে ফেলা, ফয়সালা করা, সিদ্ধান্ত নেওয়া
marr vendim, precipitoj, prerë, rrëzoj, vendos
अवक्षेपित होणे, कापणे, तोडणे, निर्णय करणे, निर्णय घेणे
अवक्षेपित हुनु, काट्नु, निर्णय गर्नु, निर्णय लिनु
అవక్షేపితమవు, కత్తిరించు, తొక్కివేయు, నిర్ణయం తీసుకోవడం, నిర్ణయించు
cirst, nocirst, nogulsnēties, pieņemt lēmumu
அடிவு படிதல், தீர்மானிக்க, முடிவு எடுக்க, வெடு, வெட்டுதல்
langetama, lõikama, otsustada, sadenema, sadestuma
ընկեցնել, կտրել, նստել, որոշել, որոշում ընդունել
birin, biryar dan, tersîb bûn
להיפרד، להתפרק، לכרות، לקבוע
قطع، أسقط، أصدر، إزالة، استبعاد، تثبيت، تحديد، فصل
انداختن، به زمین زدن، تعیین کردن، تفکیک، جدا شدن، درخت زدن، قطع کردن، مشخص کردن
الگ کرنا، درخت کاٹنا، طے کرنا، مقرر کرنا، نکالنا، کٹنا
fällen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von fällen- mit Axt, Säge oder anderem Hilfsmittel roden
- etwas verbindlich festlegen
- [Wissenschaft] sich aus einer Lösung ausscheiden, absondern
- [Militär, Wissenschaft] umschlagen, ausfällen, roden, absägen, abholzen, umhauen
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation
Kommentare
2021/04 ·
Antworten
Schröder meint: Wo bleibt das Passiv?
Der Baum wird gefällt