Beispielsätze für das Verb loslassen 〈Zustandspassiv〉 〈Fragesatz〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs loslassen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb loslassen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb loslassen zur Verfügung.
Präsens
-
Ich
lasse
den Luftballonlos
.
I let go of the balloon.
-
Bitte
lassen
Sie meinen Armlos
.
Please let go of my arm.
-
Das Baby
lässt
meinen Finger nicht mehrlos
.
The baby doesn't let go of my finger anymore.
-
Wenn du
loslässt
, hast du zwei Hände frei.
If you let go, you have two hands free.
-
Über jede Kleinigkeit
lässt
er eine Beschwerdelos
.
He complains about every little thing.
-
Auch ein anderer Wandspruch
lässt
mich nichtlos
.
Another wall saying also won't let me go.
Präteritum
-
Ich
ließ
ihnlos
.
I let him go.
-
Ich
ließ
Toms Handlos
.
I let go of Tom's hand.
-
Er
ließ
das Seillos
.
He let go of the rope.
-
Während der Veranstaltung
ließ
er einen grandiosen Furzlos
.
During the event, he let out a grand fart.
-
Seine Kriegserlebnisse
ließen
ihn sein Leben lang nicht mehrlos
.
His war experiences never left him throughout his life.
-
Tom
ließ
den Türknauflos
.
Tom released his grip on the door knob.
-
So wie Goethe der Stoff sechs Jahrzehnte lang nicht
losließ
, scheint auch der neue Weimarer Generalintendant von seiner Komplexität fasziniert.
Just as Goethe did not let go of the material for six decades, it seems that the new general director of Weimar is also fascinated by its complexity.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Du musst
loslassen
.
You need to let go.
-
Wie lerne ich
loszulassen
?
How do I learn to let go?
-
Es war schwer für mich,
loszulassen
.
It was hard for me to let go.
-
Tom weigerte sich,
loszulassen
.
Tom refused to let go.
-
So kann man dich nicht auf die Menschheit
loslassen
.
You can't be unleashed on humanity like that.
-
Dein Sohn ist erwachsen, du musst ihn jetzt
loslassen
.
Your son is an adult, you must let him go now.
-
Ich kann meine Schuldgefühle nicht
loslassen
.
I can't let go of my feelings of guilt.
Partizip
-
Ich habe Toms Hand
losgelassen
.
I let go of Tom's hand.
-
Danach hat er eine Rede
losgelassen
, die sich gewaschen hat.
After that, he gave a speech that was well-crafted.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man loslassen im Präsens?
- Wie konjugiert man loslassen im Präteritum?
- Wie konjugiert man loslassen im Imperativ?
- Wie konjugiert man loslassen im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man loslassen im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man loslassen im Infinitiv?
- Wie konjugiert man loslassen im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb loslassen
-
Ich
lasse
den Luftballonlos
.
I let go of the balloon.
-
Ich
ließ
ihnlos
.
I let him go.
-
Ich
ließ
Toms Handlos
.
I let go of Tom's hand.
-
Bitte
lassen
Sie meinen Armlos
.
Please let go of my arm.
-
Das Baby
lässt
meinen Finger nicht mehrlos
.
The baby doesn't let go of my finger anymore.
-
Wenn du
loslässt
, hast du zwei Hände frei.
If you let go, you have two hands free.
-
Über jede Kleinigkeit
lässt
er eine Beschwerdelos
.
He complains about every little thing.
-
Er
ließ
das Seillos
.
He let go of the rope.
-
Während der Veranstaltung
ließ
er einen grandiosen Furzlos
.
During the event, he let out a grand fart.
-
Seine Kriegserlebnisse
ließen
ihn sein Leben lang nicht mehrlos
.
His war experiences never left him throughout his life.
-
Tom
ließ
den Türknauflos
.
Tom released his grip on the door knob.
-
Auch ein anderer Wandspruch
lässt
mich nichtlos
.
Another wall saying also won't let me go.
-
So wie Goethe der Stoff sechs Jahrzehnte lang nicht
losließ
, scheint auch der neue Weimarer Generalintendant von seiner Komplexität fasziniert.
Just as Goethe did not let go of the material for six decades, it seems that the new general director of Weimar is also fascinated by its complexity.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb loslassen
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb loslassen
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von loslassen
-
loslassen
release, let go, let loose, disengage, drop, express, fire off, lay to rest
отпустить, освободить, отпускать, выпускать, выпустить, высказываться, освободиться, отпускать (психология)
soltar, dejar ir, liberar, desasir, expresar, lanzar
lâcher, relâcher, laisser aller, lâcher prise, exprimer, lâcher l’affaire
salıvermek, serbest bırakmak, bırakmak, salmak
soltar, liberar, desapegar-se de, largar, livrar-se
lasciare andare, liberare, lasciare, abbandonare, esprimere, mandare, raccontare, scrivere
elibera, renunța, exprima
elengedni, elenged, elereszt, fakad, fakadni, kifejezni, lemondani, szabadon engedni
puścić, zwolnić, odpuścić, pozwolić odejść, puszczać, wyrażać
αφήνω, απελευθερώνω, βγάζω, εκφράζω, εξαπολύω, ξεφεύγω
loslaten, laten gaan, ten beste geven, uitlaten, vrijlaten
pustit, uvolnit, pouštět, uvolňovat, uvolňovatnit, vyjádřit se
släppa, frigöra, släppa lös, bli fri från, bli kvitt, ge ifrån sig, släppa loss, uttrycka
give slip, slippe, frigive, lade gå, løslade, udtrykke
解放する, 放す, 手放す
deixar anar, alliberar, expressar-se, no oblidar, soltar
päästää irti, luopua, hellittää, ilmoittaa, kertoa, päästää
gi slipp, slippe, gi slipp på, slippe løs, uttrykke
askatu, askatzea, adierazi
osloboditi, pustiti, izraziti se, osloboditi se
ослободам, пуштам, изразување, ослободити се
spustiti, izpustiti, izraziti se, opustiti
pustiť, nechať ísť, uvoľniť, vyjadriť sa
osloboditi, pustiti, izraziti se, osloboditi se
osloboditi, pustiti, izraziti se, osloboditi se
відпустити, висловлюватися, відпускати, запускати, звільнити, ослабити, попускати, спускати
освобождавам, пускам, изразявам се
адпусціць, выказацца, выпусціць
melepaskan, merelakan, mengungkapkan diri
buông, buông bỏ, tự thể hiện, vượt qua
bo'shatmoq, qo‘yib yubormoq, ifoda qilmoq, unutmoq
छोड़ना, आगे बढ़ना, छोड़ देना, व्यक्त करना
放下, 放手, 放开, 表达自己, 释怀
ปล่อย, ปล่อยวาง, ทำใจ, แสดงออก
놓다, 놓아주다, 놓아버리다, 미련을 버리다, 표현하다
buraxmaq, boş vermək, özünü ifadə etmək
გამოშვება, გადალახვა, გამოთქვა, გაუშვა, გაშვება
ছেড়ে দেওয়া, ছাড় দেওয়া, ছাড়া দেওয়া, নিজেকে প্রকাশ করা, মুক্ত হওয়া
lëshoj, kapërcej, shkëput, shpreh veten
सोडणे, पुढे जाणे, व्यक्त करणे, सोडून देणे
छोड्नु, अगाडि बढ्नु, आफ्नो विचार व्यक्त गर्नु
విడిచిపెట్టడం, ముందుకు సాగడం, వదిలేయడం, విడచేయడం, విడవడం, వ్యక్తపరచడం
atlaist, palaist vaļā, izteikties, pārvarēt
விடு, விடுதல், முன்னேறுதல், வெளிப்படுத்துவது
lahti laskma, ennast väljendada, päästa, üle saama
թողնել, ազատվել, արտահայտել, հաղթահարել
berdan, azad kirin, birakîn, derxistin, izhar kirin
שחרור، לשחרר
تحرير، إطلاق، ترك، أطلق، إفراج، اخلى سبيل، تحرر، سيب
آزاد کردن، رها کردن، آزادکردن، اظهار نظر، بیان کردن، ول کردن
چھوڑنا، آزاد کرنا، رہا کرنا، اظہار کرنا، چھوڑ دینا
loslassen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von loslassen- den Griff um etwas lösen, etwas nicht mehr festhalten
- jemanden, etwas nicht mehr zurückhalten
- von etwas nicht mehr seelisch beeinträchtigt werden
- eine enge Bindung lockern
- sich mündlich oder schriftlich äußern ...
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation