Beispielsätze für das Verb brüten ⟨Zustandspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs brüten. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb brüten ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb brüten zur Verfügung.

Präsens

  • Diese Henne brütet . 
    Englisch This hen is brooding.
  • Der Sperling brütet dreimal im Jahr. 
    Englisch The sparrow breeds three times a year.
  • Der Neid brütet Schwäne aus faulen Enteneiern. 
    Englisch Envy hatches swans from lazy duck eggs.
  • Der Nimmersatt brütet gerne in Siedlungsnähe. 
    Englisch The Nimmersatt likes to nest near settlements.

Präteritum

  • Ich saß damals gerade am Schreibtisch und brütete über den Hausaufgaben, die wir für den Sommer aufbekommen hatten. 
    Englisch I was sitting at the desk back then, pondering over the homework we had received for the summer.
  • Hier schrieben Anhänger aller fünf Bewerber voller Spannung die verkündeten Zahlen mit und brüteten kopfrechnend über den Prozentzahlen. 
    Englisch Here, supporters of all five candidates eagerly noted the announced numbers and pondered the percentages in their heads.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

  • Rotkehlchen haben schon gebrütet . 
    Englisch Robins have already nested.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb brüten


  • Diese Henne brütet . 
    Englisch This hen is brooding.
  • Flussregenpfeifer brüten oft in Kiesgruben. 
    Englisch River plovers often breed in gravel pits.
  • Der Sperling brütet dreimal im Jahr. 
    Englisch The sparrow breeds three times a year.
  • Der Neid brütet Schwäne aus faulen Enteneiern. 
    Englisch Envy hatches swans from lazy duck eggs.
  • In der Schweiz brüten zwei Arten von Seglern. 
    Englisch In Switzerland, two species of sailors are nesting.
  • Die Regierungschefs brüten bereits seit drei Tagen über den genauen Wortlaut des Vertragstextes. 
    Englisch The heads of government have been pondering for three days over the exact wording of the contract text.
  • Ich saß damals gerade am Schreibtisch und brütete über den Hausaufgaben, die wir für den Sommer aufbekommen hatten. 
    Englisch I was sitting at the desk back then, pondering over the homework we had received for the summer.
  • Der Nimmersatt brütet gerne in Siedlungsnähe. 
    Englisch The Nimmersatt likes to nest near settlements.
  • Blaumeisen brüten meist in Baumhöhlen, auch Nistkästen werden häufig angenommen. 
  • Hier schrieben Anhänger aller fünf Bewerber voller Spannung die verkündeten Zahlen mit und brüteten kopfrechnend über den Prozentzahlen. 
    Englisch Here, supporters of all five candidates eagerly noted the announced numbers and pondered the percentages in their heads.
  • Oben auf der Spitze gibt es noch immer einen Militärbunker mit Blick nach Westen, Soldaten brüten in der Hitze. 
    Englisch At the top of the peak, there is still a military bunker with a view to the west, soldiers are brooding in the heat.
  • Die meisten Vogelarten brüten , indem sie ihre Eier in ein gedämmtes Nest legen und dann mit ihrem eigenen Körper bedecken. 
    Englisch Most bird species incubate by laying their eggs in an insulated nest and then covering them with their own body.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb brüten

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb brüten

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von brüten


Deutsch brüten
Englisch brood, brood on, brood over, incubate, ponder, about, breed, brood (over)
Russisch высиживать, высидеть, размышлять, высидеть птенцов, высиживать птенцов, насиживать, сидеть на яйцах, выносить жар
Spanisch incubar, meditar, reflexionar, empollar, meditar sobre, quemar, reflexionar sobre, aguantar
Französisch couver, incuber, méditer, ruminer, suffoquer, étouffer
Türkisch bunaltıcı sıcaklık, düşünmek, düşünüp durmak, kafasını yormak, kuluçkaya yatmak, kuluçka, sıcaklık, yumurtlamak
Portugiesisch chocar, incubar, cogitar, matutar sobre, meditar, refletir, sofrer, suportar
Italienisch incubare, covare, gravare, meditare su, rimuginare su, scervellarsi su, meditare, riflettere
Rumänisch incuba, medita, rumina, suferi, îndura
Ungarisch kotlik, költ, töpreng, gondolkodni, keltet, töprengeni, tűrni
Polnisch głowić nad, głowić się, prażyć, rozmyślać nad, siedzieć na jajach, wysiadywać pisklęta, ślęczeć, dusić
Griechisch καίω, κλωσσώ, βασανίζω, εκκόλαψη, σκέφτομαι, στοχάζομαι, υποφέρω
Niederländisch broeden, beramen, kweken, broeien, verhitten
Tschechisch přemýšlet, dumat, promýšlet, sedět na vejcích, hnízdit, klubat, snášet horko, trpět horkem
Schwedisch ruva, grubbla, häcka, hänga över, ligga på ägg, steka, trycka, fundera
Dänisch ruge, bage, ligge på æg, gruble, lide, overveje, svede
Japanisch 卵を抱く, 孵化する, 温める, 熟考する, 考える, 耐える, 苦しむ
Katalanisch incubar, rumiar, pensar, reflexionar, sufrir, suportar
Finnisch hautoa, haudonta, kuumuuden sietäminen, kuumuus, miettiä, pohdiskella
Norwegisch ruge, grubble, klekke, gruble, kveles, tenke hard
Baskisch txitatu, berotze, gogoeta egin, inkubatu, lurralde, pentsatu
Serbisch inkubirati, ležati na jajima, mučiti se, promišljati, razmišljati, tropiti
Mazedonisch излегување, потешкотија, размислување
Slowenisch gnezditi, inkubirati, prenašati vročino, razmišljati
Slowakisch inkubovať, premýšľať, rozmýšľať, tlačiť, vysedieť
Bosnisch inkubirati, podnositi, razmišljati, tolerisati
Kroatisch inkubirati, ležati na jajima, razmišljati, tijesno
Ukrainisch висиджувати, душнота, міркувати, пекло, розмірковувати
Bulgarisch гнездене, гнет, излюпване, обмислям, размишлявам, тежест
Belorussisch вык hatch, разважаць, раздумваць, цярпець спёку
Hebräischדגירה، להרהר، סבל
Arabischحضن البيض، رقد على البيض، احتضان، تحمل الحرارة، تفكير عميق
Persischتفکر عمیق، تحت فشار بودن، جوجه‌کشی، گرما را تحمل کردن
Urduانڈے سے بچہ نکالنا، سوچنا، غور کرنا، گرمی برداشت کرنا

brüten in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von brüten

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 29948, 272141, 832254, 1218174, 15340, 9682, 119214, 10461, 119214, 119214

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8703341, 5200320, 1697407

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 119214, 119214, 119214

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: brüten

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9