Beispielsätze für das Verb trüben 〈Zustandspassiv〉 〈Nebensatz〉
Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs trüben. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb trüben ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb trüben zur Verfügung.
Präsens
Präteritum
-
Das Licht
trübte
sich am Abend.
The light dimmed in the evening.
-
Das Abwasser
trübte
den See.
The wastewater clouded the lake.
Konjunktiv I
Konjunktiv II
-
Imperativ
-
Infinitiv
-
Auch eine kleine Wolke kann den Himmel
trüben
.
Even a small cloud can darken the sky.
-
Kein Wölkchen kann unser Glück mehr
trüben
.
No little cloud can darken our happiness anymore.
-
Sie sieht aus, als ob sie kein Wässerchen
trüben
könnte.
She looks as if she couldn't disturb a drop of water.
Partizip
-
Sandras Freude über die Briefmarken war
getrübt
durch die Probleme mit dem Englisch.
Sandra's joy over the stamps was overshadowed by the problems with English.
-
Der Alkohol hat Bobs Aufnahmefähigkeit
getrübt
.
Alcohol has impaired Bob's ability to absorb.
-
Ihr Blick war von Tränen
getrübt
.
Tears clouded her vision.
-
Ihre Wahrnehmung war durch den Alkoholkonsum
getrübt
.
Your perception was clouded by alcohol consumption.
-
Das Kinderparadies war jedoch nicht erst im Nachhinein von dunklen Flecken
getrübt
.
The children's paradise, however, was not initially marred by dark spots.
Verbtabelle Regeln
- Wie konjugiert man trüben im Präsens?
- Wie konjugiert man trüben im Präteritum?
- Wie konjugiert man trüben im Imperativ?
- Wie konjugiert man trüben im Konjunktiv I?
- Wie konjugiert man trüben im Konjunktiv II?
- Wie konjugiert man trüben im Infinitiv?
- Wie konjugiert man trüben im Partizip?
- Wie konjugiert man Verben im Deutschen?
Präsens Präteritum Imperativ Konjunktiv I Konjunktiv II Infinitiv Partizip
Indikativ
Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb trüben
-
Das Licht
trübte
sich am Abend.
The light dimmed in the evening.
-
Beim grauen Star
trübt
sich die Linse des Auges.
In cataracts, the lens of the eye becomes cloudy.
-
Das Abwasser
trübte
den See.
The wastewater clouded the lake.
Verbtabelle
Konjunktiv
Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb trüben
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen mit würde
Imperativ
Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb trüben
Arbeitsblätter
Übersetzungen
Übersetzungen von trüben
-
trüben
cloud, darken, muddy, impair, becloud, become clouded, bedim, besmirch
мутить, омрачать, затуманивать, делать мутным, замутить, мрачнеть, мутнеть, омрачить
empañar, empañarse, enturbiarse, nublarse, afectar, deslustrar, deteriorar, difuminar
troubler, rendre trouble, affaiblir, assombrir, obscurcir, s'altérer, se troubler, se voiler
bulanıklaştırmak, bozmak, bulandırmak, bulanmak, bulanıklaşmak, bulutlanmak, kapanmak, karartmak
escurecer, turbidar, afetar, encobrir-se, enturvar, estragar, perturbar, prejudicar
offuscare, intorbidare, intorbidire, annebbiare, deteriorare, intorbidirsi, obnubilare, obnubilarsi
întuneca, afecta, deteriora, obscuriza, întunecare
homályosít, romlik, sötétít, zavar
mącić, zaciemniać, chmurzyć się, mętnieć, pogarszać, popsuć się, przeszkadzać, psuć
θολώνω, σκοτεινιάζω, εξασθενίζω, θαμπώνω, καταστρέφω, ξεθωριάζω, χαλώ
verduisteren, vertroebelen, benevelen, betrekken, beïnvloeden, doen beslaan, doen betrekken, dof maken
zakalit, zatemnit, kalit, ovlivnit, zhoršit, zkazit, ztlumit
mörka, grumla, fördunkla, försämra, försämras, grumlas, göra grumlig, mulna
gøre uklar, blive uklar, formørke, forringe, forstyrre, mørk, mørkne, plumre
不透明にする, 影響を与える, 悪化させる, 暗くする, 暗くなる, 曇らせる, 濁る
entelar, empitjorar, entristir, turbidar, tènue
hämärtää, sumentaa, heikentää, sokaista, tummua
bli uklar, forringe, gjøre uklar, mørkne, skade, skygge
ilundu, iluntze, iluntzea, kaltetzea, okertzea
nejasnoća, pogoršati, potamniti, umanjiti, zamagliti, zamračiti
замаглување, загадува, погрешува, потемнување
zamegliti, zatemniti, poslabšati, temniti
zatemniť, ovplyvniť, temnieť, zakaliť, zhoršiť
pogoršati, potamniti, umanjiti, zamračiti, zamućenje, zamućivati
nejasan, pogoršati, potamniti, umanjiti, zamagliti, zamračiti
затемнити, затемнювати, затьмарювати, погіршувати, потемнити, потемніти
помрачавам, влошавам, замъглен, замъглявам, помрачавам се
засмучаць, засмучэнне, затемняць, змяншаць, псаваць
memburuk, mengeruhkan, menggelapkan, menjadi gelap, menjadi keruh, merusak
làm hại, làm tối, làm xấu đi, làm đục, trở nên đục, tối lại
qoraymoq, qoraytirmoq, xiralashmoq, xiralashtirmoq, yomonlashtirmoq
अंधेरा करना, अंधेरा होना, कमज़ोर करना, खराब करना, धुंधला करना, धुंधलाना
使变暗, 使浑浊, 变暗, 变浑浊, 恶化, 损害
ขุ่น, ทำให้ขุ่น, ทำให้มืด, ทำให้เสียหาย, มืดลง, แย่ลง
손상시키다, 악화시키다, 어두워지다, 어둡게 하다, 탁하게 하다, 탁해지다
bulanmaq, bulanıqlaşdırmaq, pisləşmək, qaralmaq, qaraltmaq, zərər vermək
ამღვრება, ამღვრევა, დააბნელება, დაბნელება, ვნებას მიყენება
অন্ধকার করা, অন্ধকার হওয়া, ক্ষতি করা, খারাপ করা, ঘোলা করা, ঘোলা হওয়া
dëmtoj, errësohem, errësoj, keqësoj, turbullohem, turbulloj
अंधार करणे, अंधार पडणे, खराब करणे, गढूळ करणे, गढूळ होणे, बिगाडणे
अँध्यारो पार्नु, अँध्यारो हुनु, धुँधलिनु, धुँधलो पार्नु, हानि पुर्याउनु
చీకటి చేయు, చీకటి పడు, నష్టం చేయడం, మసకబారడం, మసకబార్చడం
aizduļķot, aptumst, aptumšot, duļķoties, pasliktināt, sabojāt
இருட্টாக்கு, இருட்டாகு, மங்கலாக்குதல், மங்குதல், மாசுபடுத்துவது
halvenema, hägustama, hägustuma, kahjustama, tumendama, tumenema
մթեցնել, մթնել, խորացնել, վնասել
tarîbûn, tarîk bûn, tarîk kirin, tarîkirin, zarar kirin
להחמיר، להחשיך، להשפיע לרעה، מעונן
عكر، تأثير سلبي، تعتيم، تعكر، كدر، يُظْلِم، يُعَكِّر
تیره کردن، تیره شدن، مبهم کردن، کاهش دادن
تاریک کرنا، تاریک ہونا، خراب کرنا، غیر واضح کرنا، متاثر کرنا، مدھم کرنا
trüben in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von trüben- dunkel machen oder werden
- undurchsichtig machen oder werden
- beeinträchtigen oder schlechter werden
- dämpfen, schmälern
Bedeutungen Synonyme
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation