Beispielsätze für das Verb weihen ⟨Zustandspassiv⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs weihen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb weihen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb weihen zur Verfügung.

Präsens

  • Mir scheinen List und Klugheit nicht den Mann zu schänden, der sich kühnen Taten weiht . 
    Englisch It seems to me that cunning and wisdom do not dishonor the man who dedicates himself to bold deeds.

Präteritum

  • Der Priester weihte diese Kirche. 
    Englisch The priest consecrated this church.
  • Er weihte sein Leben vor allem der Wissenschaft. 
    Englisch He dedicated his life primarily to science.
  • Sie weihte ihr Leben der Hilfe für Behinderte. 
    Englisch She dedicated her life to helping the disabled.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

-

Partizip

  • Der Parnass ist Apollo geweiht . 
    Englisch The Parnassus is dedicated to Apollo.
  • Das Schiff war dem Untergang geweiht . 
    Englisch The ship was doomed to sink.
  • Auch die neue Gruft ist schon geweiht . 
    Englisch The new crypt is already consecrated.
  • Bereits damals war abzusehen, dass die Lebensform der stolzen Massai schon bald dem Untergang geweiht sein würde. 
    Englisch Even then, it was clear that the way of life of the proud Maasai would soon be doomed to extinction.
  • Peter wurde heute zum Priester geweiht . 
    Englisch Peter was ordained a priest today.
  • Wer sich von seinem Hab und Gut nicht trennen wollte, war bei dem Ausbruch von Pompeji dem Tod geweiht . 
    Englisch Those who did not want to part with their possessions were doomed to death during the eruption of Pompeii.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Zustandspassiv für das Verb weihen


  • Der Priester weihte diese Kirche. 
    Englisch The priest consecrated this church.
  • Er weihte sein Leben vor allem der Wissenschaft. 
    Englisch He dedicated his life primarily to science.
  • Sie weihte ihr Leben der Hilfe für Behinderte. 
    Englisch She dedicated her life to helping the disabled.
  • Mir scheinen List und Klugheit nicht den Mann zu schänden, der sich kühnen Taten weiht . 
    Englisch It seems to me that cunning and wisdom do not dishonor the man who dedicates himself to bold deeds.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Zustandspassiv für das Verb weihen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Zustandspassiv für das Verb weihen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von weihen


Deutsch weihen
Englisch consecrate, dedicate, anoint, be bound, be destined, bless, consecrate (to), devote
Russisch освящать, посвящать, благословлять, освятить, святить
Spanisch consagrar, dedicar, bendecir, abandonar, condenar, ordenar, santificar
Französisch consacrer, bénir, dédier, ordonner, dédier à, inaugurer
Türkisch adamak, ithaf etmek, tahsis etmek, kendini adamak, kutsamak, takdis etmek, törenle adamak
Portugiesisch consagrar, dedicar, ordenar, abençoar, dedicar-se a
Italienisch dedicare, consacrare, benedire, ordinare, affidare, consegnare, destinare, essere votato
Rumänisch consacra, dedica, sfinți, binecuvânta, sfințire, sfințire religioasă
Ungarisch felszentel, szentel, megáldás, szentelés
Polnisch poświęcać, oddawać, poświęcić, święcić
Griechisch αγιάζω, αγιασμός, αφιερώνομαι, αφιερώνω, αφιερώση, ευλογία, ιεροτελεστία, παραδίδω
Niederländisch wijding, opdragen, consacreren, inwijding, overdragen, toevertrouwen, toewijding, wijden
Tschechisch posvětit, vysvětit, věnovat, světit, svěření, zasvěcení, zasvětit
Schwedisch helga, inviga, viga, vigga, ordinera, välsigna, ägna, överlämna
Dänisch vige, indvie, hellige, ofre, overdrage, overgive
Japanisch 捧げる, 奉納する, 聖別する, 任命する, 献身する, 祝福する
Katalanisch consagrar, dedicar, beneir, entregar, ordenar
Finnisch vihkiä, omistaa, pyhittää, siunata
Norwegisch vige, vie, innvie, ordinere, overgi, overlate, vigsel
Baskisch dedikatu, berritzea, ematea, eskaintzea, ordezkatu, santifikatu, santifikatzea
Serbisch posvetiti, blagosloviti, predati, ubliziti
Mazedonisch посветување, посвети
Slowenisch posvetiti, blagosloviti, predati
Slowakisch posvätiť, odovzdať, venovať, zasvätiť
Bosnisch posvetiti, izručiti, predati
Kroatisch posvetiti, blagosloviti, izručiti, predati
Ukrainisch доставити, освячувати, передати, посвятити, посвячувати, присвятити, святити
Bulgarisch посвещавам, освещавам, благославям, отдавам
Belorussisch аддаць, прысвяціць, асвячаць, асвячэнне, перадаваць, прадстаўляць
Indonesisch mendedikasikan, menahbiskan, mengabdikan, menguduskan, menitipkan, menyerahkan
Vietnamesisch cống hiến, dành tặng, dâng, dâng hiến, giao, thánh hóa, tấn phong, ủy thác
Usbekisch bag'ishlamoq, isonga topshirmoq, kutsallashtirish, topsirmoq, vaft qilmoq
Hindi समर्पित करना, अर्पित करना, अभिषेक करना, आर्डिन करना, पवित्र करना, सौंपना
Chinesisch 奉献, 献给, 交付, 委托, 授圣职, 祝圣
Thailändisch อุทิศ, บวช, มอบ, มอบหมาย, อุทิศให้
Koreanisch 바치다, 넘겨주다, 맡기다, 서품하다, 축성하다, 헌신하다, 헌정하다
Aserbaidschanisch həsr etmək, etibar etmək, kutsallaşdırmaq, ordinə etmək, təhvil vermək
Georgisch მიუძღვნა, აკურთხებს, დაუტოვება, ორდინება, ჩაბარება
Bengalisch উৎসর্গ করা, আর্ডিন করা, জিম্মা করা, নিবেদন করা, পবিত্র করা, হস্তান্তর করা
Albanisch besoj, dorëzoj, kushtoj, ordonoj, përkushtoj, shenjtëroj
Marathi अर्पण करणे, समर्पित करणे, अभिषेक करणे, ऑर्डिन करणे, सोपणे, हवाले करणे
Nepalesisch समर्पित गर्नु, अभिषेक गर्नु, ऑर्डिन गर्नु, पवित्र गर्नु, समर्पण गर्नु, सुम्पनु, हस्तान्तरण गर्नु
Telugu అంకితం చేయడం, అప్పగించు, అభిషేకం చేయడం, అర్పించడం, ఆర్డిన్ చేయడం, బదిలీ చేయు
Lettisch veltīt, iesvētīt, nodot, ordinēt, uzticēt
Tamil அர்ப்பணிக்க, ஆர்டின் செய்யல், ஒப்படுத்து, சமர்ப்பிக்க, புனிதப்படுத்து
Estnisch pühendama, loovutada, ordineerima, pühitsema, usaldada
Armenisch նվիրել, հանձնել, որդինել, սրբագործել, վստահեցնել, օծել
Kurdisch pêşkêş kirin, muqaddes kirin, ordîn kirin, veberdan, xas kirin
Hebräischהקדשה، להקדיש، חניכה، לברך، מסירה، קדש
Arabischتكريس، تقديس، تسليم، تعيين، تقديم، رسم، قدس
Persischتقدیس کردن، تحویل دادن، تقدیس، تقدیم کردن، مقدس کردن، وقف کردن
Urduمقدس کرنا، وقف کرنا، برکت دینا، حوالہ دینا، سپرد کرنا، عہدہ دینا، مخصوص کرنا، نذر کرنا

weihen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von weihen

  • eine Person durch besondere religiöse Handlungen in ein Amt einführen, ordinieren
  • etwas segnen und damit in religiösen Gebrauch nehmen, einweihen
  • etwas einer Aufgabe widmen, widmen
  • etwas einer Person widmen, widmen
  • etwas an etwas ausliefern/überantworten, ausliefern, preisgeben, überantworten
  • ...

weihen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 158670, 158670, 158670, 158670, 158670

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: weihen

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2783555, 927130

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 158670, 158670, 73213, 158670, 126185, 657956, 158670

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9