Konjugation des Verbs ausbeißen ⟨Vorgangspassiv⟩

Das Konjugieren des Verbs ausbeißen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind wird ausgebissen, wurde ausgebissen und ist ausgebissen worden. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen ei - i - i. Als Hilfsverb von ausbeißen wird "haben" verwendet. Die Vorsilbe aus- von ausbeißen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Vorgangspassiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb ausbeißen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für ausbeißen. Man kann nicht nur ausbeißen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Kommentare

unregelmäßig · haben · trennbar

aus·gebissen werden

wird ausgebissen · wurde ausgebissen · ist ausgebissen worden

 s-Verschmelzung und e-Erweiterung   Wechsel des Stammvokals  ei - i - i   Konsonantenverdopplung  ss - ss - ss 

Englisch basset, crop out, appear, bite off, continue running, emerge, hook, not proceed, outdo, outshine, surpass

/ˈaʊ̯sˌbaɪ̯sən/ · /baɪ̯st ˈaʊ̯s/ · /bɪs ˈaʊ̯s/ · /ˈbɪsə ˈaʊ̯s/ · /aʊ̯sɡəˈbɪsən/

[…, Umwelt] einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird; haken, nicht weitergehen, weiterlaufen

(sich+A, Akk.)

» Er beißt sich daran die Zähne aus . Englisch He bites his teeth on it.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von ausbeißen

Präsens

ich werde ausgebissen
du wirst ausgebissen
er wird ausgebissen
wir werden ausgebissen
ihr werdet ausgebissen
sie werden ausgebissen

Präteritum

ich wurde ausgebissen
du wurdest ausgebissen
er wurde ausgebissen
wir wurden ausgebissen
ihr wurdet ausgebissen
sie wurden ausgebissen

Imperativ

-
-
-
-
-
-

Konjunktiv I

ich werde ausgebissen
du werdest ausgebissen
er werde ausgebissen
wir werden ausgebissen
ihr werdet ausgebissen
sie werden ausgebissen

Konjunktiv II

ich würde ausgebissen
du würdest ausgebissen
er würde ausgebissen
wir würden ausgebissen
ihr würdet ausgebissen
sie würden ausgebissen

Infinitiv

ausgebissen werden
ausgebissen zu werden

Partizip

ausgebissen werdend
ausgebissen worden

Indikativ

Das Verb ausbeißen konjugiert im Indikativ Vorgangspassiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

ich werde ausgebissen
du wirst ausgebissen
er wird ausgebissen
wir werden ausgebissen
ihr werdet ausgebissen
sie werden ausgebissen

Präteritum

ich wurde ausgebissen
du wurdest ausgebissen
er wurde ausgebissen
wir wurden ausgebissen
ihr wurdet ausgebissen
sie wurden ausgebissen

Perfekt

ich bin ausgebissen worden
du bist ausgebissen worden
er ist ausgebissen worden
wir sind ausgebissen worden
ihr seid ausgebissen worden
sie sind ausgebissen worden

Plusquam.

ich war ausgebissen worden
du warst ausgebissen worden
er war ausgebissen worden
wir waren ausgebissen worden
ihr wart ausgebissen worden
sie waren ausgebissen worden

Futur I

ich werde ausgebissen werden
du wirst ausgebissen werden
er wird ausgebissen werden
wir werden ausgebissen werden
ihr werdet ausgebissen werden
sie werden ausgebissen werden

Futur II

ich werde ausgebissen worden sein
du wirst ausgebissen worden sein
er wird ausgebissen worden sein
wir werden ausgebissen worden sein
ihr werdet ausgebissen worden sein
sie werden ausgebissen worden sein

  • Er beißt sich daran die Zähne aus . 
  • Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne ausbeißt . 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb ausbeißen


Konjunktiv I

ich werde ausgebissen
du werdest ausgebissen
er werde ausgebissen
wir werden ausgebissen
ihr werdet ausgebissen
sie werden ausgebissen

Konjunktiv II

ich würde ausgebissen
du würdest ausgebissen
er würde ausgebissen
wir würden ausgebissen
ihr würdet ausgebissen
sie würden ausgebissen

Konj. Perfekt

ich sei ausgebissen worden
du seiest ausgebissen worden
er sei ausgebissen worden
wir seien ausgebissen worden
ihr seiet ausgebissen worden
sie seien ausgebissen worden

Konj. Plusquam.

ich wäre ausgebissen worden
du wärest ausgebissen worden
er wäre ausgebissen worden
wir wären ausgebissen worden
ihr wäret ausgebissen worden
sie wären ausgebissen worden

Konj. Futur I

ich werde ausgebissen werden
du werdest ausgebissen werden
er werde ausgebissen werden
wir werden ausgebissen werden
ihr werdet ausgebissen werden
sie werden ausgebissen werden

Konj. Futur II

ich werde ausgebissen worden sein
du werdest ausgebissen worden sein
er werde ausgebissen worden sein
wir werden ausgebissen worden sein
ihr werdet ausgebissen worden sein
sie werden ausgebissen worden sein

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

ich würde ausgebissen werden
du würdest ausgebissen werden
er würde ausgebissen werden
wir würden ausgebissen werden
ihr würdet ausgebissen werden
sie würden ausgebissen werden

Konj. Plusquam.

ich würde ausgebissen worden sein
du würdest ausgebissen worden sein
er würde ausgebissen worden sein
wir würden ausgebissen worden sein
ihr würdet ausgebissen worden sein
sie würden ausgebissen worden sein

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Vorgangspassiv Präsens für das Verb ausbeißen


Präsens

-
-
-
-

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Vorgangspassiv für ausbeißen


Infinitiv I


ausgebissen werden
ausgebissen zu werden

Infinitiv II


ausgebissen worden sein
ausgebissen worden zu sein

Partizip I


ausgebissen werdend

Partizip II


ausgebissen worden

  • Bei jeder Gelegenheit versuchte er, seinen Partner auszubeißen . 
  • Tom hat sich an der harten Brotkruste einen Zahn ausgebissen . 
  • Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne ausbeißt . 

Beispiele

Beispielsätze für ausbeißen


  • Er beißt sich daran die Zähne aus . 
    Englisch He bites his teeth on it.
  • Bei jeder Gelegenheit versuchte er, seinen Partner auszubeißen . 
    Englisch At every opportunity, he tried to bite his partner.
  • Tom hat sich an der harten Brotkruste einen Zahn ausgebissen . 
    Englisch Tom broke a tooth on the hard bread crust.
  • Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne ausbeißt . 
    Englisch You shouldn't try to break anything that you might bite your teeth on.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von ausbeißen


Deutsch ausbeißen
Englisch basset, crop out, appear, bite off, continue running, emerge, hook, not proceed
Russisch выгрызать, выгрызть, выкусить, выкусывать, обнажаться, обнажиться, выступать, застревать
Spanisch aflorar, aparecer, continuar, destacar, detenerse, enganchar, perder un diente, salir
Französisch apparaître, bloquer, crocheter, perdre une dent, sortir, surpasser, éclipser
Türkisch belirginleşmek, diş kaybetmek, geride bırakmak, ilerlememek, ortaya çıkmak, takılmak, üstün olmak
Portugiesisch aparecer, interromper, parar, perder um dente, sair, superar, ultrapassar
Italienisch battere, bloccarsi, dente, emergere, fermarsi, superare, uscire
Rumänisch apărea, depăși, ieși, pierde un dinte, se bloca, se împiedica, întrece
Ungarisch felülmúlni, fogvesztés, kilép, láthatóvá válik, megakadályoz, megakaszt, megelőzni, megállít
Polnisch pojawić się, przestać, przewyższać, stracić ząb, wygrywać, wyłonić się, zatrzymać się
Griechisch σπάζω, εμφανίζομαι, εξέρχομαι, κόβω, ξεπερνώ, σταματώ, υπερτερώ, χάνω δόντι
Niederländisch afbijten, haken, overtreffen, stoppen, tanden verliezen, uitkomen, uitsteken, vastlopen
Tschechisch nepokračovat, objevit se, překonávat, převyšovat, převyšující, vylomit zub, vystoupit, zastavit se
Schwedisch fortsätta, haka, stanna, synliggöra, tappa tand, trädande, överträffa, övervinna
Dänisch blive synlig, overgå, overlegen, standse, stoppe, tandknæk, træde frem
Japanisch 優れる, 出る, 勝る, 引っかかる, 歯が抜ける, 現れる, 進まない
Katalanisch apareixer, destacar, enganxar, no continuar, perdre un dent, seguir, sortir, superar
Finnisch esiintyä, estää, hampaat irtoavat, ilmaantua, jarruttaa, voittaa, ylittää
Norwegisch bitt, blitt synlig, fortsette, hake, overgå, stoppe, trådt frem, utkonkurrere
Baskisch agertu, gainditzea, hortz bat galdu, irabaztea, irten, trabatu
Serbisch izgubiti zub, izlazak, nadmašiti, pojavljivanje, prestići, zapeti, zastati
Mazedonisch задржување, запирање, изгуби заб, излегување, надминува, појавување, превзема
Slowenisch izgubiti zob, izstopiti, postati viden, premagati, preseči, ustaviti se, zastati
Slowakisch pokračovať, prekonávať, prevyšovať, vylomiť zub, vynoriť sa, vystúpiť, zaseknúť
Bosnisch izgubiti zub, izlaziti, nadmašiti, postati vidljiv, prestići, zapeti, zastati
Kroatisch izgubiti zub, izlaziti, izvrsniji, nadmašiti, postati vidljiv, zapeti, zastati
Ukrainisch вибити зуб, випереджати, випинатися, виявлятися, застрягти, зупинитися, перевершувати
Bulgarisch задържам, излизам, изпадане на зъб, изпреварване, надмощие, появявам се, спирам
Belorussisch выгадваць, выступіць, з'явіцца, заставацца, зуб, не ісці далей, пераўзыходзіць
Indonesisch gigi tanggal, keluar, macet, melampaui, mematahkan gigi, mengungguli, muncul, tersangkut
Vietnamesisch gãy răng, hiện ra, kẹt, lộ ra, nhảy kim, rụng răng, vượt mặt, vượt trội
Usbekisch chiqmoq, ko'rinmoq, oʻzib ketmoq, tiqilib qolmoq, tish sinmoq, tishi tushmoq, ustun kelmoq
Hindi अटकना, उभरना, दाँत गिरना, दाँत टूटना, पछाड़ना, प्रकट होना, मात देना
Chinesisch 出露, 卡住, 咬崩牙齿, 掉牙, 显现, 盖过, 胜过, 跳针
Thailändisch ค้าง, ติดขัด, ปรากฏ, ฟันหลุด, ฟันหัก, เหนือกว่า, แซงหน้า, โผล่
Koreanisch 걸리다, 나오다, 능가하다, 드러나다, 앞지르다, 이가 부러지다, 이가 빠지다, 튀다
Aserbaidschanisch dişi düşmək, dişini sındırmaq, geridə qoymaq, görünmək, ilişmək, tıxanmaq, çıxmaq, üstələmək
Georgisch გადასწრება, გამოსვლა, გაჭედვა, კბილი ამოვარდნა, კბილი ჩატეხა, ჯობნა
Bengalisch আটকে যাওয়া, ছাড়িয়ে যাওয়া, ছাপিয়ে যাওয়া, দাঁত পড়া, দাঁত ভেঙে যাওয়া, দেখা দেওয়া, প্রকাশ হওয়া
Albanisch dal, i bie dhëmbi, lë pas, ngec, shfaqem, tejkaloj, thyej dhëmb
Marathi अडकणे, दात तुटणे, दात पडणे, दिसणे, बाहेर पडणे, मात करणे, वरचढ ठरणे
Nepalesisch अड्किनु, दाँत खस्नु, दाँत टुट्नु, देखिनु, प्रकट हुनु, मात दिनु, हराउनु
Telugu అటకాయడం, ఇరుక్కుపోవడం, కనబడటం, దాటడం, పంటి ఊడిపోవడం, పంటి విరగడం, బయటకు రావడం, మించిపోవడం
Lettisch aizķerties, apsteigt, iestrēgt, iznākt, nolauzt zobu, parādīties, pārspēt, salauzt zobu
Tamil சிக்குதல், தடைபடுதல், தெரியுதல், தோன்றுதல், பல் உதிர்தல், பல் முறியுதல், மிஞ்சுதல், முந்துதல்
Estnisch edestama, hamba murdma, hammas välja kukkuma, ilmuma, takerduma, välja tulema, ületama
Armenisch առաջ անցնել, ատամ կոտրել, ատամը ընկնել, գերազանցել, երևալ, խցանվել, կախվել, հայտնվել
Kurdisch asteng bûn, baştir bûn, dendan şikandin, derketin, diyar bûn
Hebräischלאבד שן، להיתקע، להפסיק، להתגלות، להתעלות، לנצח، לצאת
Arabischالتعثر، التوقف، تجاوز، تفوق، كسر سن، يخرج، يظهر
Persischبرتر بودن، خارج شدن، دندان از دست دادن، ظاهر شدن، نایستادن، پیشی گرفتن، گاز گرفتن
Urduآگے نہ بڑھنا، بہتر ہونا، دانت توڑنا، رکنا، ظاہر ہونا، مقابلہ کرنا، نکلنا

ausbeißen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von ausbeißen

  • einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird
  • haken, nicht weitergehen, weiterlaufen
  • besser als jemand, ihm überlegen sein, ihn ausstechen
  • sichtbar werden, austreten
  • [Umwelt]

ausbeißen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb ausbeißen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts ausbeißen


Die aus·gebissen werden Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs aus·gebissen werden ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (wird ausgebissen - wurde ausgebissen - ist ausgebissen worden) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary ausbeißen und unter ausbeißen im Duden.

ausbeißen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich werde ausgebissenwurde ausgebissenwerde ausgebissenwürde ausgebissen-
du wirst ausgebissenwurdest ausgebissenwerdest ausgebissenwürdest ausgebissen-
er wird ausgebissenwurde ausgebissenwerde ausgebissenwürde ausgebissen-
wir werden ausgebissenwurden ausgebissenwerden ausgebissenwürden ausgebissen-
ihr werdet ausgebissenwurdet ausgebissenwerdet ausgebissenwürdet ausgebissen-
sie werden ausgebissenwurden ausgebissenwerden ausgebissenwürden ausgebissen-

Indikativ Vorgangspassiv

  • Präsens: ich werde ausgebissen, du wirst ausgebissen, er wird ausgebissen, wir werden ausgebissen, ihr werdet ausgebissen, sie werden ausgebissen
  • Präteritum: ich wurde ausgebissen, du wurdest ausgebissen, er wurde ausgebissen, wir wurden ausgebissen, ihr wurdet ausgebissen, sie wurden ausgebissen
  • Perfekt: ich bin ausgebissen worden, du bist ausgebissen worden, er ist ausgebissen worden, wir sind ausgebissen worden, ihr seid ausgebissen worden, sie sind ausgebissen worden
  • Plusquamperfekt: ich war ausgebissen worden, du warst ausgebissen worden, er war ausgebissen worden, wir waren ausgebissen worden, ihr wart ausgebissen worden, sie waren ausgebissen worden
  • Futur I: ich werde ausgebissen werden, du wirst ausgebissen werden, er wird ausgebissen werden, wir werden ausgebissen werden, ihr werdet ausgebissen werden, sie werden ausgebissen werden
  • Futur II: ich werde ausgebissen worden sein, du wirst ausgebissen worden sein, er wird ausgebissen worden sein, wir werden ausgebissen worden sein, ihr werdet ausgebissen worden sein, sie werden ausgebissen worden sein

Konjunktiv Vorgangspassiv

  • Präsens: ich werde ausgebissen, du werdest ausgebissen, er werde ausgebissen, wir werden ausgebissen, ihr werdet ausgebissen, sie werden ausgebissen
  • Präteritum: ich würde ausgebissen, du würdest ausgebissen, er würde ausgebissen, wir würden ausgebissen, ihr würdet ausgebissen, sie würden ausgebissen
  • Perfekt: ich sei ausgebissen worden, du seiest ausgebissen worden, er sei ausgebissen worden, wir seien ausgebissen worden, ihr seiet ausgebissen worden, sie seien ausgebissen worden
  • Plusquamperfekt: ich wäre ausgebissen worden, du wärest ausgebissen worden, er wäre ausgebissen worden, wir wären ausgebissen worden, ihr wäret ausgebissen worden, sie wären ausgebissen worden
  • Futur I: ich werde ausgebissen werden, du werdest ausgebissen werden, er werde ausgebissen werden, wir werden ausgebissen werden, ihr werdet ausgebissen werden, sie werden ausgebissen werden
  • Futur II: ich werde ausgebissen worden sein, du werdest ausgebissen worden sein, er werde ausgebissen worden sein, wir werden ausgebissen worden sein, ihr werdet ausgebissen worden sein, sie werden ausgebissen worden sein

Konjunktiv II (würde) Vorgangspassiv

  • Präteritum: ich würde ausgebissen werden, du würdest ausgebissen werden, er würde ausgebissen werden, wir würden ausgebissen werden, ihr würdet ausgebissen werden, sie würden ausgebissen werden
  • Plusquamperfekt: ich würde ausgebissen worden sein, du würdest ausgebissen worden sein, er würde ausgebissen worden sein, wir würden ausgebissen worden sein, ihr würdet ausgebissen worden sein, sie würden ausgebissen worden sein

Imperativ Vorgangspassiv

  • Präsens: -, -, -, -

Infinitiv/Partizip Vorgangspassiv

  • Infinitiv I: ausgebissen werden, ausgebissen zu werden
  • Infinitiv II: ausgebissen worden sein, ausgebissen worden zu sein
  • Partizip I: ausgebissen werdend
  • Partizip II: ausgebissen worden

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 961900, 961900, 961900, 961900

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 961900

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10571567, 8229966, 3927955

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9