Konjugation des Verbs erschließen ⟨Zustandspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Das Konjugieren des Verbs erschließen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind ... erschlossen ist, ... erschlossen war und ... erschlossen gewesen ist. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen ie - o - o. Als Hilfsverb von erschließen wird "haben" verwendet. Die Vorsilbe er- von erschließen ist untrennbar. Die Beugung erfolgt im Zustandspassiv und die Darstellung als Nebensatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb erschließen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für erschließen. Man kann nicht nur erschließen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Das Verb gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe A2. Kommentare

Video 

A2 · unregelmäßig · haben · untrennbar

erschlossen sein

... erschlossen ist · ... erschlossen war · ... erschlossen gewesen ist

 s-Verschmelzung und e-Erweiterung   Wechsel des Stammvokals  ie - o - o   Konsonantenverdopplung  ss - ss - ss 

Englisch develop, access, deduce, unlock, exploit, explore, gain insight, index, infer, infer (from), make accessible, open (up), open up, tap, utilize

/ɛɐ̯ˈʃliːsən/ · /ɛɐ̯ˈʃliːst/ · /ɛɐ̯ˈʃlɔs/ · /ɛɐ̯ˈʃlœsə/ · /ɛɐ̯ˈʃlɔsən/

auffinden und nutzbar machen, z. B. Gelände durch Infrastrukturmaßnahmen; durch bestimmte Schlussfolgerungen ermitteln, Ressourcen durch Informationsgewinn nutzbar machen; nutzbar oder urbar machen, darstellen, nutzbar machen, erfassen

(sich+A, Dat., Akk., aus+D)

» Mir erschließt sich der Sinn nicht. Englisch I do not understand the meaning.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von erschließen

Präsens

... ich erschlossen bin
... du erschlossen bist
... er erschlossen ist
... wir erschlossen sind
... ihr erschlossen seid
... sie erschlossen sind

Präteritum

... ich erschlossen war
... du erschlossen warst
... er erschlossen war
... wir erschlossen waren
... ihr erschlossen wart
... sie erschlossen waren

Imperativ

-
sei (du) erschlossen
-
seien wir erschlossen
seid (ihr) erschlossen
seien Sie erschlossen

Konjunktiv I

... ich erschlossen sei
... du erschlossen seiest
... er erschlossen sei
... wir erschlossen seien
... ihr erschlossen seiet
... sie erschlossen seien

Konjunktiv II

... ich erschlossen wäre
... du erschlossen wärest
... er erschlossen wäre
... wir erschlossen wären
... ihr erschlossen wäret
... sie erschlossen wären

Infinitiv

erschlossen sein
erschlossen zu sein

Partizip

erschlossen seiend
erschlossen gewesen

Indikativ

Das Verb erschließen konjugiert im Indikativ Zustandspassiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

... ich erschlossen bin
... du erschlossen bist
... er erschlossen ist
... wir erschlossen sind
... ihr erschlossen seid
... sie erschlossen sind

Präteritum

... ich erschlossen war
... du erschlossen warst
... er erschlossen war
... wir erschlossen waren
... ihr erschlossen wart
... sie erschlossen waren

Perfekt

... ich erschlossen gewesen bin
... du erschlossen gewesen bist
... er erschlossen gewesen ist
... wir erschlossen gewesen sind
... ihr erschlossen gewesen seid
... sie erschlossen gewesen sind

Plusquam.

... ich erschlossen gewesen war
... du erschlossen gewesen warst
... er erschlossen gewesen war
... wir erschlossen gewesen waren
... ihr erschlossen gewesen wart
... sie erschlossen gewesen waren

Futur I

... ich erschlossen sein werde
... du erschlossen sein wirst
... er erschlossen sein wird
... wir erschlossen sein werden
... ihr erschlossen sein werdet
... sie erschlossen sein werden

Futur II

... ich erschlossen gewesen sein werde
... du erschlossen gewesen sein wirst
... er erschlossen gewesen sein wird
... wir erschlossen gewesen sein werden
... ihr erschlossen gewesen sein werdet
... sie erschlossen gewesen sein werden

  • Mir erschließt sich der Sinn nicht. 
  • Erst der Blick aus der Luft erschließt die Struktur der ganzen Anlage. 
  • Das Werk des Dichters erschließt sich erst bei intensivem Studium. 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb erschließen


Konjunktiv I

... ich erschlossen sei
... du erschlossen seiest
... er erschlossen sei
... wir erschlossen seien
... ihr erschlossen seiet
... sie erschlossen seien

Konjunktiv II

... ich erschlossen wäre
... du erschlossen wärest
... er erschlossen wäre
... wir erschlossen wären
... ihr erschlossen wäret
... sie erschlossen wären

Konj. Perfekt

... ich erschlossen gewesen sei
... du erschlossen gewesen seiest
... er erschlossen gewesen sei
... wir erschlossen gewesen seien
... ihr erschlossen gewesen seiet
... sie erschlossen gewesen seien

Konj. Plusquam.

... ich erschlossen gewesen wäre
... du erschlossen gewesen wärest
... er erschlossen gewesen wäre
... wir erschlossen gewesen wären
... ihr erschlossen gewesen wäret
... sie erschlossen gewesen wären

Konj. Futur I

... ich erschlossen sein werde
... du erschlossen sein werdest
... er erschlossen sein werde
... wir erschlossen sein werden
... ihr erschlossen sein werdet
... sie erschlossen sein werden

Konj. Futur II

... ich erschlossen gewesen sein werde
... du erschlossen gewesen sein werdest
... er erschlossen gewesen sein werde
... wir erschlossen gewesen sein werden
... ihr erschlossen gewesen sein werdet
... sie erschlossen gewesen sein werden

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

... ich erschlossen sein würde
... du erschlossen sein würdest
... er erschlossen sein würde
... wir erschlossen sein würden
... ihr erschlossen sein würdet
... sie erschlossen sein würden

Konj. Plusquam.

... ich erschlossen gewesen sein würde
... du erschlossen gewesen sein würdest
... er erschlossen gewesen sein würde
... wir erschlossen gewesen sein würden
... ihr erschlossen gewesen sein würdet
... sie erschlossen gewesen sein würden

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Zustandspassiv Präsens für das Verb erschließen


Präsens

sei (du) erschlossen
seien wir erschlossen
seid (ihr) erschlossen
seien Sie erschlossen

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Zustandspassiv für erschließen


Infinitiv I


erschlossen sein
erschlossen zu sein

Infinitiv II


erschlossen gewesen sein
erschlossen gewesen zu sein

Partizip I


erschlossen seiend

Partizip II


erschlossen gewesen

  • Unser Unternehmen will einen neuen Markt erschließen . 
  • Aus dem Kontext können zusätzliche Informationen erschlossen werden. 
  • In guten Bibliotheken wird die Literatur auch durch Schlagworte erschlossen . 

Beispiele

Beispielsätze für erschließen


  • Mir erschließt sich der Sinn nicht. 
    Englisch I do not understand the meaning.
  • Unser Unternehmen will einen neuen Markt erschließen . 
    Englisch Our company wants to expand into a new market.
  • Aus dem Kontext können zusätzliche Informationen erschlossen werden. 
    Englisch Additional information can be inferred from the context.
  • Erst der Blick aus der Luft erschließt die Struktur der ganzen Anlage. 
    Englisch Only the view from the air reveals the structure of the entire facility.
  • Das Werk des Dichters erschließt sich erst bei intensivem Studium. 
    Englisch The work of the poet reveals itself only through intensive study.
  • In guten Bibliotheken wird die Literatur auch durch Schlagworte erschlossen . 
    Englisch In good libraries, literature is also accessed through keywords.
  • Dieser Roman erschließt sich einem nur schwer. 
    Englisch It is difficult to understand this novel.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von erschließen


Deutsch erschließen
Englisch develop, access, deduce, exploit, explore, unlock, tap, gain insight
Russisch осваивать, вскрывать, вскрыть, выявлять, делать, заключить, изучать, обнаруживать
Spanisch deducir, explorar, abrir, abrir sus pétalos, abrirse, acceder, accesible, comprender
Französisch exploiter, comprendre, conquérir, découvrir, décrocher, déduire, dégager, développer
Türkisch açmak, anlamak, açıklamak, bayındırmak, işlenecek hale getirmek, keşfetmek, kullanmak, kullanıma sunmak
Portugiesisch explorar, abrir, abrir-se com, acessar, compreender, deduzir, descobrir, desenvolver
Italienisch scoprire, accesso, acquisire, attrezzare, desumersi, esplorare, rendere accessibile, rivelare
Rumänisch explora, deduce, deschide, descoperi, obține o imagine de ansamblu, valorifica, valoriza
Ungarisch feltár, hasznosít, feltárul, következtet, áttekintést nyer
Polnisch odkrywać, otwierać się, otworzyć, otworzyć się, pozyskać, pozyskiwać, rozkwitać, rozkwitnąć
Griechisch κατανοώ, ανακαλύπτω, αποκτώ, αξιοποιώ, συμπεραίνω, χρησιμοποιώ
Niederländisch ontsluiten, afleiden, concluderen, ontdekken, openbaren, openleggen, openstellen, opmaken
Tschechisch odhalit, kultivovat, obdělávat, obdělávatlat, odkrývat, odkrývatkrýt, prozkoumat, využít
Schwedisch öppna, avtäcka, bli tillgänglig, exploatera, göra tillgänglig, sluta sig till, tillgängliggöra, uppenbara sig
Dänisch åbne, få overblik, gætte sig til, gøre tilgængelig, tilgængeliggøre, tilvejebringe, udforske, udlede
Japanisch 利用可能にする, 開発する, 探求する, 推測する, 明らかにする, 概観を得る
Katalanisch deduir, desenvolupar, explorar, obrir, obtenir recursos, obtenir una visió general, revelar, revelar-se
Finnisch avata, hyödyntää, löytää, paljastaa, saada selville, saada yleiskuva, tutkia
Norwegisch avdekke, få oversikt, tilgjengeliggjøre, utforske, utvinne, åpne
Baskisch aztertu, aurkitu, erabilgarri egin, eskuratu, ikerketa
Serbisch otkriti, dobiti pregled, istražiti, izvući, pristupiti, pronaći
Mazedonisch достапност, откривање, истражување, преглед
Slowenisch odkriti, pridobiti, pridobiti pregled, raziskati, razkriti
Slowakisch sprístupniť, odhaliť, preskúmať, vyvodiť, získať, získať prehľad
Bosnisch pristupiti, dobiti pregled, istražiti, izvući, otkriti, otvoriti
Kroatisch otkriti, dobiti pregled, istražiti, izvući, osloboditi, pronaći
Ukrainisch використання ресурсів, висновок, виявити, досліджувати, забезпечити доступ, отримати огляд
Bulgarisch извеждам, изследвам, освобождавам, освобождавам ресурси, придобивам представа, разкривам
Belorussisch адкрыць, атрымаць агляд, выяўленне, даследаваць, доступ, зрабіць даступным
Indonesisch memanfaatkan, mendapat gambaran, mengeksplorasi, mengembangkan, menyimpulkan
Vietnamesisch khai thác, khám phá, nắm bắt tổng quan, phát triển, suy luận
Usbekisch o'rganmoq, o'zlashtirmoq, rivojlantirmoq, tadqiq etmoq, xulosa chiqarmoq
Hindi अन्वेषण करना, खोजना, दोहन करना, निष्कर्ष निकालना, भूमि विकसित करना
Chinesisch 开发, 了解概况, 探索, 推断
Thailändisch ดูภาพรวม, พัฒนา, สำรวจ, อนุมาน, ใช้ประโยชน์
Koreanisch 개발하다, 조망하다, 추론하다, 탐색하다
Aserbaidschanisch araşdırmaq, inkişaf etdirmək, istismar etmək, nəticə çıxarmaq, ümumi baxış etmək
Georgisch ათვისება, აღმოჩენა, განავითარება, დაასკვნა, კვლევა
Bengalisch অনুমান করা, অন্বেষণ করা, আহরণ করা, উন্নয়ন করা, পর্যালোচনা করা
Albanisch eksploroj, marr pasqyrë, nxjerr përfundim, shfrytëzoj, zhvilloj
Marathi अनुमान काढणे, अन्वेषण करणे, आढावा घेणे, विकसित करणे, विकास करना
Nepalesisch अन्वेषण गर्नु, निष्कर्ष निकाल्नु, विकास गर्नु, सदुपयोग गर्नु, समीक्षा गर्नु
Telugu అన్వేషించు, నిగ్గుతేల్చు, వికాసించు, వినియోగించు, సమీక్షించు
Lettisch apgūt, attīstīt, izpētīt, pārskatīt, secināt
Tamil ஆராய்ச்சி செய்தல், கணிக்க, நிலத்தை மேம்படுத்துதல், பயன்படுத்த, மேலோட்டமாக பார்க்க
Estnisch arendada, järeldama, rakendama, uurima, ülevaatama
Armenisch եզրակացնել, զարգացնել, ընդհանուր պատկերացում կազմել, շահագործել, ուսումնասիրել
Kurdisch bikaranîn, lêkolîn kirin, pêşvebirin, temaşe kirin
Hebräischלגלות، להנגיש، להסיק، לחקור، לסכם
Arabischفتح، أعمر، استغلال، استكشاف، استنتاج، تحليل، توفير، طور
Persischکشف کردن، استفاده، استنتاج کردن، بررسی کردن، دست‌یابی
Urduاستعمال کرنا، استنباط، تحقیق کرنا، جائزہ لینا، حاصل کرنا، دریافت کرنا

erschließen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von erschließen

  • auffinden und nutzbar machen, z. B. Gelände durch Infrastrukturmaßnahmen, nutzbar oder urbar machen
  • durch bestimmte Schlussfolgerungen ermitteln, Ressourcen durch Informationsgewinn nutzbar machen, darstellen, zugänglich machen
  • erkunden, einen Überblick gewinnen, darstellen, zugänglich machen
  • öffnen, zugänglich machen, nutzbar machen, erfassen, verstädtern, besiedeln

erschließen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Präpositionen

Präpositionen für erschließen


  • jemand/etwas erschließt etwas aus etwas

Verwendungen  Präpositionen 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb erschließen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts erschließen


Die erschlossen sein Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs erschlossen sein ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (... erschlossen ist - ... erschlossen war - ... erschlossen gewesen ist) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary erschließen und unter erschließen im Duden.

erschließen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich ... erschlossen bin... erschlossen war... erschlossen sei... erschlossen wäre-
du ... erschlossen bist... erschlossen warst... erschlossen seiest... erschlossen wärestsei erschlossen
er ... erschlossen ist... erschlossen war... erschlossen sei... erschlossen wäre-
wir ... erschlossen sind... erschlossen waren... erschlossen seien... erschlossen wärenseien erschlossen
ihr ... erschlossen seid... erschlossen wart... erschlossen seiet... erschlossen wäretseid erschlossen
sie ... erschlossen sind... erschlossen waren... erschlossen seien... erschlossen wärenseien erschlossen

Indikativ Zustandspassiv

  • Präsens: ... ich erschlossen bin, ... du erschlossen bist, ... er erschlossen ist, ... wir erschlossen sind, ... ihr erschlossen seid, ... sie erschlossen sind
  • Präteritum: ... ich erschlossen war, ... du erschlossen warst, ... er erschlossen war, ... wir erschlossen waren, ... ihr erschlossen wart, ... sie erschlossen waren
  • Perfekt: ... ich erschlossen gewesen bin, ... du erschlossen gewesen bist, ... er erschlossen gewesen ist, ... wir erschlossen gewesen sind, ... ihr erschlossen gewesen seid, ... sie erschlossen gewesen sind
  • Plusquamperfekt: ... ich erschlossen gewesen war, ... du erschlossen gewesen warst, ... er erschlossen gewesen war, ... wir erschlossen gewesen waren, ... ihr erschlossen gewesen wart, ... sie erschlossen gewesen waren
  • Futur I: ... ich erschlossen sein werde, ... du erschlossen sein wirst, ... er erschlossen sein wird, ... wir erschlossen sein werden, ... ihr erschlossen sein werdet, ... sie erschlossen sein werden
  • Futur II: ... ich erschlossen gewesen sein werde, ... du erschlossen gewesen sein wirst, ... er erschlossen gewesen sein wird, ... wir erschlossen gewesen sein werden, ... ihr erschlossen gewesen sein werdet, ... sie erschlossen gewesen sein werden

Konjunktiv Zustandspassiv

  • Präsens: ... ich erschlossen sei, ... du erschlossen seiest, ... er erschlossen sei, ... wir erschlossen seien, ... ihr erschlossen seiet, ... sie erschlossen seien
  • Präteritum: ... ich erschlossen wäre, ... du erschlossen wärest, ... er erschlossen wäre, ... wir erschlossen wären, ... ihr erschlossen wäret, ... sie erschlossen wären
  • Perfekt: ... ich erschlossen gewesen sei, ... du erschlossen gewesen seiest, ... er erschlossen gewesen sei, ... wir erschlossen gewesen seien, ... ihr erschlossen gewesen seiet, ... sie erschlossen gewesen seien
  • Plusquamperfekt: ... ich erschlossen gewesen wäre, ... du erschlossen gewesen wärest, ... er erschlossen gewesen wäre, ... wir erschlossen gewesen wären, ... ihr erschlossen gewesen wäret, ... sie erschlossen gewesen wären
  • Futur I: ... ich erschlossen sein werde, ... du erschlossen sein werdest, ... er erschlossen sein werde, ... wir erschlossen sein werden, ... ihr erschlossen sein werdet, ... sie erschlossen sein werden
  • Futur II: ... ich erschlossen gewesen sein werde, ... du erschlossen gewesen sein werdest, ... er erschlossen gewesen sein werde, ... wir erschlossen gewesen sein werden, ... ihr erschlossen gewesen sein werdet, ... sie erschlossen gewesen sein werden

Konjunktiv II (würde) Zustandspassiv

  • Präteritum: ... ich erschlossen sein würde, ... du erschlossen sein würdest, ... er erschlossen sein würde, ... wir erschlossen sein würden, ... ihr erschlossen sein würdet, ... sie erschlossen sein würden
  • Plusquamperfekt: ... ich erschlossen gewesen sein würde, ... du erschlossen gewesen sein würdest, ... er erschlossen gewesen sein würde, ... wir erschlossen gewesen sein würden, ... ihr erschlossen gewesen sein würdet, ... sie erschlossen gewesen sein würden

Imperativ Zustandspassiv

  • Präsens: sei (du) erschlossen, seien wir erschlossen, seid (ihr) erschlossen, seien Sie erschlossen

Infinitiv/Partizip Zustandspassiv

  • Infinitiv I: erschlossen sein, erschlossen zu sein
  • Infinitiv II: erschlossen gewesen sein, erschlossen gewesen zu sein
  • Partizip I: erschlossen seiend
  • Partizip II: erschlossen gewesen

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 87740, 87740, 87740

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: erschließen

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 87740, 87740, 104615, 91994

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1290973, 7969802, 943553

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9