besondere Art, auf die etwas abläuft; Tonfolge, die eine Melodie ergibt; Art, Melodie, Methode
» Der juristische Fall, der hier im Buch verhandelt wird, hat sich tatsächlich in ähnlicher Weise
in der Realität abgespielt. The legal case discussed here in the book has indeed played out in a similar way in reality.
indicate, show, point, deny, direct, disclaim, point (to), point out, show to, spurn, guide
auf etwas zeigen; jemandem etwas zeigen; deuten, zeigen
(sich+A, Akk., Dat., aus+D, von+D, auf+A)
» Er weist
mir den Weg. He shows me the way.
Adverb
ärgerlicherweise
regrettably, unfortunately
in einer ärgerlichen, unerfreulichen Weise; dummerweise, bedauerlicherweise, fatalerweise, leider, traurigerweise
» Ich habe ärgerlicherweise
das Geld vergessen. Unfortunately, I forgot the money.
Adverb
andeutungsweise
indirectly, hinting, vaguely
nur undeutlich, unscharf, indirekt, etwas versteckt, nicht für jeden sofort erkennbar, mit leichten Hinweisen auf etwas
» In den Liedern geht es etwa um Immigration, Terror, Fake News und andeutungsweise
um den Ausstieg Großbritanniens aus der EU. The songs are about immigration, terrorism, fake news, and hints about the United Kingdom's exit from the EU.
C2 ·
Adverb
ansatzweise
rudimentally, rudimentarily, to some extent, partially, some extent
im Ansatz, in einem geringen Maße und lange nicht vollständig; bruchstückhaft, bruchstücksweise, eingeschränkt, rudimentär
» Diese Summe wird nicht mal ansatzweise
die Kosten decken können. This amount will not even come close to covering the costs.
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Anschauungsweise,
die
Anschauungsweise ·
Anschauungsweisen
point of view, approach, perspective, viewpoint
Art und Weise des Betrachtens
Adverb
anständigerweise⁵
out of decency, considerately, decently, properly, respectfully
auf eine Art und Weise, die anständig ist; aus Rücksicht; anstandshalber
⁵ umgangssprachlicher Gebrauch
B1 ·
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Arbeitsweise,
die
Arbeitsweise ·
Arbeitsweisen
working method, functioning, mode of operation, mode of working, operation method, way of operation, approach, function, method of operation, operation, work style
[Arbeit] Art, wie jemand oder etwas arbeitet; Arbeitsstil
C1 ·
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Ausdrucksweise,
die
Ausdrucksweise ·
Ausdrucksweisen
diction, enunciation, idiom, mode of expression, parlance, phraseology, phrasing, style, terminology, way of expressing oneself, wording, expression, way of expression
Art des mündlichen oder schriftlichen Ausdrucks; Diktion, Redeweise, Redestil, Sprechweise
» Trotz der Dunkelheit und Verschwommenheit in der Ausdrucksweise
des Soldaten verstand Pierre doch genau, was er sagen wollte, und nickte beifällig. Despite the darkness and vagueness in the soldier's expression, Pierre understood exactly what he wanted to say and nodded approvingly.