Deklination und Steigerung des Adjektivs affig

Die Deklination des Adjektivs affig erfolgt über die Komparationsformen affig,affiger,am affigsten. Die Endungen für die Steigerung im Komparativ und Superlativ sind er/sten. Das Adjektiv affig kann sowohl attributiv vor einem Nomen mit und ohne Artikel jeweils stark, schwach und gemischt verwendet werden als auch prädikativ in Verbindung mit einem Verb.Man kann hier nicht nur affig deklinieren und steigern, sondern alle deutschen Adjektive. Kommentare

Positiv
affig
Komparativ
affiger
Superlativ
am affigsten

Adjektiv · Positiv · regelmäßig · steigerungsfähig

affig

affig · affiger · am affigsten

Englisch affected, foolish, vain, apish, artificial, arty, conceited, monkey-like, ridiculous, silly, stuck-up, superficial

/ˈafɪç/ · /ˈafɪç/ · /ˈafɪɡɐ/ · /ˈafɪɡstən/

übertrieben auf das Äußere und die Wirkung auf andere Menschen bedacht; töricht in der Handlungsweise oder lächerlich im Erscheinungsbild; anmaßend, albern, affektiert, affenähnlich

» Ihr benehmt euch alle affig . Englisch You all behave foolishly.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die starke Deklination von affig ohne Artikel oder Pronomen

Maskulin

Nom. affiger
Gen. affigen
Dat. affigem
Akk. affigen

Feminin

Nom. affige
Gen. affiger
Dat. affiger
Akk. affige

Neutral

Nom. affiges
Gen. affigen
Dat. affigem
Akk. affiges

Plural

Nom. affige
Gen. affiger
Dat. affigen
Akk. affige

PDF

Schwache Deklination

Die schwache Deklination des Adjektivs affig mit dem bestimmten Artikel 'der' oder mit Pronomen wie 'dieser' und 'jener'


Maskulin

Nom. deraffige
Gen. desaffigen
Dat. demaffigen
Akk. denaffigen

Feminin

Nom. dieaffige
Gen. deraffigen
Dat. deraffigen
Akk. dieaffige

Neutral

Nom. dasaffige
Gen. desaffigen
Dat. demaffigen
Akk. dasaffige

Plural

Nom. dieaffigen
Gen. deraffigen
Dat. denaffigen
Akk. dieaffigen
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Gemischte Deklination

Die gemischte Deklination des Adjektivs affig mit dem unbestimmten Artikel 'ein' oder mit Pronomen wie 'kein' und 'mein'


Maskulin

Nom. einaffiger
Gen. einesaffigen
Dat. einemaffigen
Akk. einenaffigen

Feminin

Nom. eineaffige
Gen. eineraffigen
Dat. eineraffigen
Akk. eineaffige

Neutral

Nom. einaffiges
Gen. einesaffigen
Dat. einemaffigen
Akk. einaffiges

Plural

Nom. keineaffigen
Gen. keineraffigen
Dat. keinenaffigen
Akk. keineaffigen

Prädikativer Gebrauch

Verwendung von affig als Prädikativ


Singular

Mask.eristaffig
Fem.sieistaffig
Neut.esistaffig

Plural

siesindaffig

Beispiele

Beispielsätze für affig


  • Ihr benehmt euch alle affig . 
    Englisch You all behave foolishly.
  • Sein affektiertes, affiges Auftreten stößt mich ab. 
    Englisch His affected, effeminate demeanor repulses me.

Beispiele
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von affig


Deutsch affig
Englisch affected, foolish, vain, apish, artificial, arty, conceited, monkey-like
Russisch глупый, внешний, дурацкий, жеманный, искусственный, манерный, неестественный, нелепый
Spanisch tonto, afectado, artificial, coqueta, creído, cultipicaño, exagerado, monesco
Französisch ridicule, absurde, affecté, artificiel, chichiteux, coquet, maniéré, prétentieux
Türkisch abartılı, gösterişli, gülünç, maymun gibi, saçma, yapay
Portugiesisch afectado, ridículo, afetado, artificial, emproado, exagerado, macaco, simiesco
Italienisch scimmiesco, sciocco, affetato, affettato, artificiale, babbeo, esibito, finto
Rumänisch afectat, artificial, maimuțărește, nepotrivit, pretențios, ridicol
Ungarisch butaság, felvágós, majomszerű, művi, nagyképű, nevetséges
Polnisch afektowany, głupi, małpi, fircykowaty, niepoważny, pretensjonalny, próżny, sztuczny
Griechisch ανόητος, γελοίος, επιτηδευμένος, μαϊμού, τεχνητός, υπερβολικός
Niederländisch apenkop, belachelijk, dom, dwaas, onnatuurlijk, opgemaakt, uiterlijk gericht
Tschechisch opičí, afektovaný, hloupý, ješitný, povrchní, pošetilý, směšný, strojený
Schwedisch fånig, affekterad, aplik, artificiell, fjantig, inbilsk, klumpig, larvig
Dänisch aberant, fjollet, klodset, komisk, overdreven
Japanisch 不自然な, 愚かな, 滑稽な, 猿のような, 見栄っ張り
Katalanisch artificial, exagerat, maca, ostentós, ridícul, tòpic
Finnisch teennäinen, apinamainen, epäaito, hölmö, naurettava, teennäistä, typerä
Norwegisch apete, komisk, overdådig, prangende, tåpelig
Baskisch artifiziala, barregarria, itzelako, monkey-like, sasi, txor
Serbisch glup, majmunast, površinski, pretenciozan, smešan, umetnički, veštački
Mazedonisch вештачки, глупав, мајмунски, премногу, смешен
Slowenisch neumen, opičji, površinski, presežen, smešen, umetniški
Slowakisch hlúpy, bláznivý, márnivý, opičiacky, opičí, povrchný, prehnaný, smiešny
Bosnisch glup, majmunast, površinski, pretenciozan, smiješan, umjetan
Kroatisch glup, majmunast, površinski, pretenciozan, smiješan, umjetan
Ukrainisch безглуздий, мавпоподібний, мавпячий, неприродний, показний, помпезний, смішний, штучний
Bulgarisch глупав, изкуствен, маймунски, показен, празен, смешен
Belorussisch вычварны, мавпавы, недарэчны, некарэктны, прывабны, псевда, смешны
Indonesisch artifisial, bodoh, flamboyan, konyol, mencolok, palsu, seperti monyet
Vietnamesisch giả, giả tạo, giống khỉ, lòe loẹt, lố bịch, ngốc nghếch, như con khỉ, phô trương
Usbekisch ahmoq, maymun kabi, maymunona, namoyon, ostentatsion, soxta
Hindi आडंबरपूर्ण, कृत्रिम, बंदर जैसा, बंदराना, बेतुका, बेवकूफ, भड़कीला
Chinesisch 做作的, 像猴子一样, 可笑的, 愚蠢的, 浮华的, 炫耀的, 猴子般的, 矫揉造作
Thailändisch น่าขัน, ปลอม, พฤติกรรมเหมือนลิง, ฟุ่มเฟือย, เสแสร้ง, เหมือนลิง, โง่เขลา, โอ้อวด
Koreanisch 가식적, 과시적인, 어리석은, 우스꽝스러운, 원숭이 같은, 원숭이 같은 행동, 위선적, 화려한
Aserbaidschanisch axmaq, gösterişli, gülünc, meymun kimi, meymunvari, ostentativ, süni, yapay
Georgisch აბსურდული, მაიმუნის მსგავს, მაიმუნური, ოსტენტაციული, ხელოვნური
Bengalisch আড়ম্বরপূর্ণ, কৃত্রিম, বানরসুলভ, বানরের মতো, বোকা, হাস্যকর
Albanisch artifikale, budall, majmunor, qesharak, shfaqësor, si majmun
Marathi आडंबरपूर्ण, कृत्रिम, बेवकूफ, माकडासारखा
Nepalesisch आडंबरपूर्ण, कृत्रिम, बाँदरजस्तो, मूर्ख, हास्यास्पद
Telugu కురంగు వంటి, కురంగుమాదిరి, కృత్రిమ, నకిలీ, ప్రదర్శనపరమైన, మూఢమైన
Lettisch dumjš, mākslīgi izteikts, mākslīgs, pērtiķisks, pērtiķveidīgs, uzkrītošs
Tamil குரங்கு போன்ற, குரங்குப்போல், செயற்கை, தெரியடிக்கும், முட்டாளான
Estnisch ahvane, ahvilik, kunstlik, naeruväärne, ostentatiivne, rumal, teesklevalt esitatud
Armenisch անիմաստ, արհեստական, ծիծաղելի, կապիկային, կապիկի նման, շքեղ
Kurdisch bêaqil, meymunekî, meymunî, sazî, şanî
Hebräischטיפשי، מגוחך، מוגזם، מלאכותי، קוף
Arabischتافه، سخيف، مبالغ فيه، متهور، مجنون، مصطنع
Persischاحمق، ظاهرگرا، مسخره، مصنوعی، میمون‌وار
Urduاحمق، بے وقوف، ظاہر پرستی، مصنوعی

affig in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von affig

  • übertrieben auf das Äußere und die Wirkung auf andere Menschen bedacht, anmaßend, arrogant, blasiert, dünkelhaft, eingebildet
  • töricht in der Handlungsweise oder lächerlich im Erscheinungsbild, albern, dumm, einfältig, lächerlich, lachhaft
  • künstlich in der Art, Gefühle zu äußern oder darzustellen, affektiert, echauffiert, gekünstelt, geziert, manieriert
  • im Benehmen wie ein Affe, affenähnlich, affenartig, äffisch

affig in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Deklinations- und Komparationsformen von affig

Zusammenfassung aller Deklinationsformen und Steigerungsformen des Adjektivs bzw. Eigenschaftswortes affig in allen Genera und Fällen


Die affig Deklination und Steigerung online als Deklinations- und Komparationstabellen mit allen starken, schwachen und gemischten Formen. Diese werden übersichtlich als Tabelle im Singular (Einzahl) und im Plural (Mehrzahl) und in allen vier Fällen Nominativ (auch 1. Fall, Wer-Fall), Genitiv (auch 2. Fall, Wes-Fall, Wessen-Fall), Dativ (auch 3. Fall, Wem-Fall) und Akkusativ (auch 4. Fall, Wen-Fall) dargestellt. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary affig und unter affig im Duden.

Komparation und Steigerung affig

Positiv affig
Komparativ affiger
Superlativ am affigsten
  • Positiv: affig
  • Komparativ: affiger
  • Superlativ: am affigsten

Starke Deklination affig

Maskulin Feminin Neutral Plural
Nom. affiger affige affiges affige
Gen. affigen affiger affigen affiger
Dat. affigem affiger affigem affigen
Akk. affigen affige affiges affige
  • Maskulin: affiger, affigen, affigem, affigen
  • Feminin: affige, affiger, affiger, affige
  • Neutral: affiges, affigen, affigem, affiges
  • Plural: affige, affiger, affigen, affige

Schwache Deklination affig

  • Maskulin: der affige, des affigen, dem affigen, den affigen
  • Feminin: die affige, der affigen, der affigen, die affige
  • Neutral: das affige, des affigen, dem affigen, das affige
  • Plural: die affigen, der affigen, den affigen, die affigen

Gemischte Deklination affig

  • Maskulin: ein affiger, eines affigen, einem affigen, einen affigen
  • Feminin: eine affige, einer affigen, einer affigen, eine affige
  • Neutral: ein affiges, eines affigen, einem affigen, ein affiges
  • Plural: keine affigen, keiner affigen, keinen affigen, keine affigen

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 116052, 116052, 116052, 116052

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2634100, 1290733

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9