Heldentaten von Patrik 479

Hier ehren wir unseren Helden Patrik der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank Patrik!

Übersetzungen von Patrik

Unser Held Patrik hat folgende neue Einträge hinzugefügt


unsicher sein; ins Schwimmen kommen; faseln
Deutsch schwimmen = Polnisch być niepewnym

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Deutsch schwimmen = Polnisch nie być widocznym

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Deutsch schwimmen = Polnisch rozpłynąć się

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Deutsch schwimmen = Polnisch nie być przejrzystym

mitfühlen; Anteil nehmen
Deutsch teilnehmen = Polnisch współczuć

mitfühlen; Anteil nehmen
Deutsch teilnehmen = Polnisch mieć udział

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Deutsch schreien = Polnisch krzyczeć

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Deutsch schreien = Polnisch wołać

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Deutsch schreien = Polnisch wrzeszczeć

nach etwas verlangen (z. B. Aufmerksamkeit); verlangen; erfordern; verdienen
Deutsch schreien = Polnisch żądać

nach etwas verlangen (z. B. Aufmerksamkeit); verlangen; erfordern; verdienen
Deutsch schreien = Polnisch domagać się

nach etwas verlangen (z. B. Aufmerksamkeit); verlangen; erfordern; verdienen
Deutsch schreien = Polnisch wymagać

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
Deutsch konjugieren = Polnisch odmieniać czasownik

finden; erkennen; denken; merken; befinden; glauben
Deutsch sehen = Polnisch podziwiać

den Blick bewusst auf etwas, jemanden richten; ansehen; anblicken; anstarren; betrachten
Deutsch anschauen = Polnisch oglądać

den Blick bewusst auf etwas, jemanden richten; ansehen; anblicken; anstarren; betrachten
Deutsch anschauen = Polnisch przyglądać się

als Zuschauer etwas sehen; ansehen
Deutsch anschauen = Polnisch oglądać

für etwas halten; ansehen
Deutsch anschauen = Polnisch przyjrzeć się

die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken; zerstreuen
Deutsch ablenken = Polnisch odwracać uwagę

etwas von seiner ursprünglichen Richtung abbringen und in eine andere lenken
Deutsch ablenken = Polnisch odwracać

etwas von seiner ursprünglichen Richtung abbringen und in eine andere lenken
Deutsch ablenken = Polnisch odchylać

anklopfen; pulsieren; pochen; bumpern; schlagen; klopf klopf machen
Deutsch klopfen = Polnisch łomotać

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
Deutsch entgegenkommen = Polnisch ulec czyimś żądaniom

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
Deutsch entgegenkommen = Polnisch ulegać żądaniom

sich frontal auf jemanden, etwas hinzubewegen
Deutsch entgegenkommen = Polnisch wychodzić naprzeciw

sich frontal auf jemanden, etwas hinzubewegen
Deutsch entgegenkommen = Polnisch nadchodzić z naprzeciwka

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Deutsch entgegenkommen = Polnisch dojść do porozumienia

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Deutsch entgegenkommen = Polnisch znaleźć porozumienie

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Deutsch entgegenkommen = Polnisch porozumieć się

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Deutsch entgegenkommen = Polnisch pójść na kompromis

Zugeständnisse machen; Kompromisse machen; zugehen (auf); (jemandem) zusagen; (sich) kompromissbereit zeigen; aufeinander zugehen
Deutsch entgegenkommen = Polnisch zbliżyć się

probieren; etwas Unbekanntes zum ersten Mal benutzen, anwenden, um herauszufinden, ob es für den gedachten Zweck geeignet, brauchbar ist; es versuchen mit; austesten; probieren; herumexperimentieren
Deutsch ausprobieren = Polnisch wypróbować

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Deutsch stimmen = Polnisch zgadzać się

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Deutsch stimmen = Polnisch być słusznym

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Deutsch stimmen = Polnisch odpowiadać

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Deutsch stimmen = Polnisch pasować

zutreffend sein, den Tatsachen entsprechen, keinen Anlass zu Beanstandungen geben; korrekt sein; passen; richtig sein; zutreffen
Deutsch stimmen = Polnisch być poprawnym

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
Deutsch stimmen = Polnisch regulować dźwięk instrumentu

emotional beeinflussen; versetzen; machen
Deutsch stimmen = Polnisch wpływać emocjonalnie

emotional beeinflussen; versetzen; machen
Deutsch stimmen = Polnisch wywierać emocjonalny wpływ

zurückhalten; unterdrücken
Deutsch verhalten = Polnisch zataić

zurückhalten; unterdrücken
Deutsch verhalten = Polnisch powstrzymywać

sich in einer bestimmten Weise von etwas anderem unterscheiden
Deutsch verhalten = Polnisch róźnić się

sich benehmen
Deutsch verhalten = Polnisch zachowywać się

nähere Umstände aufweisen
Deutsch verhalten = Polnisch wykazywać

Speisen oder Getränke auf den Tisch bringen; auftischen; auftragen; kredenzen
Deutsch servieren = Polnisch podawać do stołu

einem Mitspieler den Ball zuspielen; anspielen; passieren; zuspielen
Deutsch servieren = Polnisch podawać (piłkę)

einem Mitspieler den Ball zuspielen; anspielen; passieren; zuspielen
Deutsch servieren = Polnisch zagrywać (podać piłkę)

einer der beiden Ehepartner; Eheleute
Deutsch Ehegatte = Polnisch małżonek

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
Deutsch Betrag = Polnisch należność

Größe oder Umfang einer Menge, ein bestimmtes Ausmaß
Deutsch Betrag = Polnisch wartość

Länge
Deutsch Betrag = Polnisch rozmiar

Länge
Deutsch Betrag = Polnisch wielkość

Abstand einer Zahl zum Nullpunkt; Absolutbetrag; Absolutwert
Deutsch Betrag = Polnisch wartość

kurz für eine um das Zentrum einer Stadt führende Straße; Ringstraße
Deutsch Ring = Polnisch obwodnica

feste, aber nicht als Verein organisierte Gruppe
Deutsch Ring = Polnisch grupa

feste, aber nicht als Verein organisierte Gruppe
Deutsch Ring = Polnisch banda

Sportgerät im Turnen
Deutsch Ring = Polnisch Hula hop

zusammengebogener, nummerierter Streifen, der Vögeln um den Fuß gelegt wird, um sie bei Wiederfunden identifizieren zu können
Deutsch Ring = Polnisch obroża

algebraische Struktur mit Addition, Subtraktion und Multiplikation
Deutsch Ring = Polnisch pierścień

regelmäßige Abfolgen von Mustern als zeitliche Gliederung der sprachlichen Rede
Deutsch Rhythmus = Polnisch intonacja

regelmäßige Bewegungen eines Organs oder eines Lebewesens
Deutsch Rhythmus = Polnisch tętno

regelmäßige Bewegungen eines Organs oder eines Lebewesens
Deutsch Rhythmus = Polnisch rytm

regelmäßige Abfolgen von verschiedenen Akzentmustern; Versmaß
Deutsch Rhythmus = Polnisch regularność

regelmäßige Abfolgen von Mustern als rhetorisches Mittel zum besseren Sprachfluss
Deutsch Rhythmus = Polnisch retoryka

regelmäßige Abfolgen von Mustern als rhetorisches Mittel zum besseren Sprachfluss
Deutsch Rhythmus = Polnisch rytmika

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
Deutsch Haustür = Polnisch drzwi wejściowe

Gruppe von Wörtern, die auf das gleiche Ursprungswort, Etymon zurückgeht; Wortsippe
Deutsch Wortfamilie = Polnisch rodzina wyrazów

Gruppe von Wörtern, die in einem Grundwort oder Grundmorphem übereinstimmen
Deutsch Wortfamilie = Polnisch rodzina wyrazów

charakteristische Eigenschaft einer Zufallsvariablen und deren Verteilung
Deutsch Moment = Polnisch zmienna losowa

tangential um einen Kreismittelpunkt wirkende Kraft multipliziert mit der Länge des Hebelarms; Drehmoment
Deutsch Moment = Polnisch moment obrotowy

fünf Uhr, siebzehn Uhr; fünf Uhr; siebzehn Uhr
Deutsch fünf = Polnisch piąta

fünf Uhr, siebzehn Uhr; fünf Uhr; siebzehn Uhr
Deutsch fünf = Polnisch siedemnasta

fünf Jahre (alt); fünf Jahre alt; fünfjährig
Deutsch fünf = Polnisch pięć lat

keine Geduld habend
Deutsch ungeduldig = Polnisch niecierpliwy

keine Geduld habend
Deutsch ungeduldig = Polnisch zniecierpliwiony

Bruchzahl 1/12; aus einem von zwölf gleichen Teilen bestehend
Deutsch zwölftel = Polnisch jedna dwunasta

sehr; intensiv oder schmerzhaft
Deutsch gemein = Polnisch bolesny

vulgär; von niederer Gesinnung; gewöhnlich; ordinär; unverschämt; vulgär
Deutsch gemein = Polnisch bezczelny

einfach und gewöhnlich; nicht besser als der Durchschnitt; einfach; normal; gewöhnlich
Deutsch gemein = Polnisch pospolity

zum Volk der Luxemburger gehörend
Deutsch luxemburgisch = Polnisch luksemburski

zu Luxemburg gehörend
Deutsch luxemburgisch = Polnisch luksemburski

die Sprache Luxemburgisch betreffend
Deutsch luxemburgisch = Polnisch luksemburski

fröhlich, heiter
Deutsch sonnig = Polnisch pogodny

fröhlich, heiter
Deutsch sonnig = Polnisch słoneczny

fröhlich, heiter
Deutsch sonnig = Polnisch wesoły

sieben Uhr, neunzehn Uhr; sieben Uhr; neunzehn Uhr
Deutsch sieben = Polnisch siódma

sieben Uhr, neunzehn Uhr; sieben Uhr; neunzehn Uhr
Deutsch sieben = Polnisch dziewiętnasta

jetzt stattfindend; sich auf die unmittelbare Gegenwart beziehend; gegenwärtig; nunmehrig
Deutsch jetzig = Polnisch teraźniejszy

jetzt stattfindend; sich auf die unmittelbare Gegenwart beziehend; gegenwärtig; nunmehrig
Deutsch jetzig = Polnisch obecny

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
Deutsch berufstätig = Polnisch pracujący zawodowo

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
Deutsch berufstätig = Polnisch czynny zawodowo

in einem frühen Entwicklungsstadium befindlich; jugendlich; neu
Deutsch jung = Polnisch młody

zu einer späteren Zeit gehörig; aktuell
Deutsch jung = Polnisch młody

zu einer späteren Zeit gehörig; aktuell
Deutsch jung = Polnisch świeży

zu einer späteren Zeit gehörig; aktuell
Deutsch jung = Polnisch aktualny

die Franzosen betreffend
Deutsch französisch = Polnisch francuski

die Sprache der Franzosen betreffend
Deutsch französisch = Polnisch francuski

Charakterisierung einer Sexualpraktik, bei der die Geschlechtsorgane des Partners, der Partnerin mit dem Mund stimuliert werden
Deutsch französisch = Polnisch sex francuski

betrunken, berauscht; besoffen; voll; zu; angetörnt; bedröhnt
Deutsch breit = Polnisch pijany

betrunken, berauscht; besoffen; voll; zu; angetörnt; bedröhnt
Deutsch breit = Polnisch nietrzeźwy

einen großen Teil der Zielgruppe umfassend
Deutsch breit = Polnisch szeroki

im Zustand der Bewegungslosigkeit, der Unbewegtheit und der Ruhe; bewegungslos; friedlich; ruhig; stad; unbewegt
Deutsch still = Polnisch cichy

im Zustand der Bewegungslosigkeit, der Unbewegtheit und der Ruhe; bewegungslos; friedlich; ruhig; stad; unbewegt
Deutsch still = Polnisch spokojny

im Zustand der Zurückgezogenheit, der Verborgenheit, der Heimlichkeit; zurückgezogen; heimlich; passiv
Deutsch still = Polnisch pasywny

im Zustand der Zurückgezogenheit, der Verborgenheit, der Heimlichkeit; zurückgezogen; heimlich; passiv
Deutsch still = Polnisch wycofany

im Zustand der Zurückgezogenheit, der Verborgenheit, der Heimlichkeit; zurückgezogen; heimlich; passiv
Deutsch still = Polnisch skryty

leicht zu pflegen
Deutsch pflegeleicht = Polnisch łatwy w pielęgnacji

leicht zu pflegen
Deutsch pflegeleicht = Polnisch łatwy w utrzymaniu

siebzehn Jahre (alt); siebzehn Jahre alt; siebzehnjährig
Deutsch siebzehn = Polnisch siedemnaście lat

einen Gleichstand, also gleiche Anzahl an Punkten, Treffern, Körben etc., habend; remis
Deutsch unentschieden = Polnisch nierozstrzygnięty

sich nicht entscheiden könnend; in der Schwebe; ratlos; schwankend; unentschlossen; unschlüssig
Deutsch unentschieden = Polnisch niezdecydowany

sich nicht entscheiden könnend; in der Schwebe; ratlos; schwankend; unentschlossen; unschlüssig
Deutsch unentschieden = Polnisch wahający się

unter Berücksichtigung bekannter Umstände wahrscheinlich; vermutlich; wahrscheinlich
Deutsch voraussichtlich = Polnisch przypuszczalny

so, dass man sich von etwas nicht abbringen lässt; beharrlich
Deutsch konsequent = Polnisch wytrwały

so, dass man sich von etwas nicht abbringen lässt; beharrlich
Deutsch konsequent = Polnisch uparty

so, dass man sich von etwas nicht abbringen lässt; beharrlich
Deutsch konsequent = Polnisch uporczywy

so, dass man sich von etwas nicht abbringen lässt; beharrlich
Deutsch konsequent = Polnisch niezłomny

schnell
Deutsch laut = Polnisch donośny