Konjugation des Verbs ausstoßen
Das Konjugieren des Verbs ausstoßen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind stößt aus, stieß aus und hat ausgestoßen. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen o - ie - o. Als Hilfsverb von ausstoßen wird "haben" verwendet. Die Vorsilbe aus- von ausstoßen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb ausstoßen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für ausstoßen. Man kann nicht nur ausstoßen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Kommentare ☆
unregelmäßig · haben · trennbar
stößt aus · stieß aus · hat ausgestoßen
s-Verschmelzung und e-Erweiterung Wechsel des Stammvokals o - ie - o Umlautung im Präsens
emit, expel, exclaim, reject, release, utter, discharge, ejaculate, eject, produce, belch forth, belch out, cast out, drum out, exclude, expel (from), extrude, give off, hurt, injure, kick out, oust, put out, rap out, shout, thrust out, churn out, exhale, jet
/ˈaʊsˌtɔsn̩/ · /ˈʃtøːst aʊs/ · /ˈʃtiːs aʊs/ · /ˈʃtiːsə aʊs/ · /aʊsɡəˈstɔsn̩/
[…, Wirtschaft, Umwelt] durch plötzlichen Druck nach außen pressen; heftig äußern; emittieren, hinauswerfen, (jemanden) verstoßen, auswerfen
(Akk., Dat., durch+A, aus+D)
» Tom war ausgestoßen
. Tom was ostracized.
Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von ausstoßen
Präteritum
| ich | stieß | aus |
| du | stieß(es)t | aus |
| er | stieß | aus |
| wir | stießen | aus |
| ihr | stieß(e)t | aus |
| sie | stießen | aus |
Konjunktiv II
| ich | stieße | aus |
| du | stießest | aus |
| er | stieße | aus |
| wir | stießen | aus |
| ihr | stießet | aus |
| sie | stießen | aus |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Indikativ
Das Verb ausstoßen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft
Präteritum
| ich | stieß | aus |
| du | stieß(es)t | aus |
| er | stieß | aus |
| wir | stießen | aus |
| ihr | stieß(e)t | aus |
| sie | stießen | aus |
Perfekt
| ich | habe | ausgestoßen |
| du | hast | ausgestoßen |
| er | hat | ausgestoßen |
| wir | haben | ausgestoßen |
| ihr | habt | ausgestoßen |
| sie | haben | ausgestoßen |
Plusquam.
| ich | hatte | ausgestoßen |
| du | hattest | ausgestoßen |
| er | hatte | ausgestoßen |
| wir | hatten | ausgestoßen |
| ihr | hattet | ausgestoßen |
| sie | hatten | ausgestoßen |
Futur I
| ich | werde | ausstoßen |
| du | wirst | ausstoßen |
| er | wird | ausstoßen |
| wir | werden | ausstoßen |
| ihr | werdet | ausstoßen |
| sie | werden | ausstoßen |
Futur II
| ich | werde | ausgestoßen | haben |
| du | wirst | ausgestoßen | haben |
| er | wird | ausgestoßen | haben |
| wir | werden | ausgestoßen | haben |
| ihr | werdet | ausgestoßen | haben |
| sie | werden | ausgestoßen | haben |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Konjunktiv
Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb ausstoßen
Konjunktiv II
| ich | stieße | aus |
| du | stießest | aus |
| er | stieße | aus |
| wir | stießen | aus |
| ihr | stießet | aus |
| sie | stießen | aus |
Konj. Perfekt
| ich | habe | ausgestoßen |
| du | habest | ausgestoßen |
| er | habe | ausgestoßen |
| wir | haben | ausgestoßen |
| ihr | habet | ausgestoßen |
| sie | haben | ausgestoßen |
Konj. Plusquam.
| ich | hätte | ausgestoßen |
| du | hättest | ausgestoßen |
| er | hätte | ausgestoßen |
| wir | hätten | ausgestoßen |
| ihr | hättet | ausgestoßen |
| sie | hätten | ausgestoßen |
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb
Imperativ
Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb ausstoßen
Infinitiv/Partizip
Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für ausstoßen
Beispiele
Beispielsätze für ausstoßen
-
Tom war
ausgestoßen
.
Tom was ostracized.
-
Viele Geysire
stoßen
Fontänenaus
.
Many geysers spout fountains.
-
Die
stoßen
weniger schädliche Abgaseaus
.
They emit less harmful exhaust gases.
-
Der Schornstein begann, Rauch
auszustoßen
.
The chimney began to give out smoke.
-
Bei der Nachgeburt wird die Plazenta
ausgestoßen
.
During childbirth, the placenta is expelled.
-
Sie riskierten, aus ihrer Kaste
ausgestoßen
zu werden.
They risked being expelled from their caste.
-
Welche Laute die Dinosaurier
ausgestoßen
haben, weiß niemand genau.
What sounds dinosaurs made, no one knows for sure.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von ausstoßen
-
ausstoßen
emit, expel, exclaim, reject, release, utter, discharge, ejaculate
выбрасывать, выпускать, исключать, выбросить, выкрикивать, выпустить, вытолкнуть, изгонять
expulsar, emitir, echar, emisión, exclamar, excluir, expeler, fulminar
rejeter, expulser, émettre, éjecter, blesser, cracher, crier, débiter
dışarıya atmak, salmak, yaymak, üretmek, atmak, açıklamak, dışarı atmak, dışlamak
expelir, emissão, excluir, emitir, exclamar, expulsar, fazer, ferir
emissione, espellere, esprimere, buttare, colpire, emettere, eruttare, escludere
expulza, eliminare, emanare, emite, exclama, excluzie, produce regulat, răni
kibocsátás, kibocsát, kilök, felkiált, kibocsátani, kidob, kiverni, kizárni
wydalać, wykluczyć, wypuszczać, emisja, krzyczeć, produkować, urazić, wydzielać
εκπέμπω, παράγω, αποβάλλω, αποκλείω, αποκλεισμός, βγάζω, διώχνω, εκπομπή
uitstoten, afgeven, persen, produceren, schreeuwen, slaken, stoten, uitbannen
vypouštět, vypustit, chrlit, emise, produkovat, vychrlit, vydat výkřik, vyhnat
utstöta, producera, stöta ut, fräsa, pressa ut, skrika, släppa ut, utesluta
udstøde, udskille, bringe på markedet, ekskludere, producere, råbe, skubbe, støde
排出する, 放出する, 叫ぶ, 吐き出す, 押し出す, 排除する, 発する, 発散する
emetre, expulsar, cridar, exclamar, excloure, ferir, produir regularment
päästää, erittää, erottaa, huutaa, ilmaista voimakkaasti, poistaa, puhua voimakkaasti, puhua äänekkäästi
utstøte, ekskludere, kaste ut, presses ut, produsere, rope, slippe ut, støte ut
kanporatu, adierazi, azaldu, bota, ekoiztu, isuri, kanpora bota, oihukatu
izbaciti, emitujući, isključiti, ispuštati, izraziti, povrediti, proizvesti, proterati
изгонување, викање, избива, избивање, избувнување, изгонува, издувување, исклучување
izpustiti, izključiti, izločati, izpuščati, izraziti, iztisniti, oddajati, proizvajati
vypudiť, vypúšťať, emisie, produkovanie, vydávať zvuk, vyhnať, vykríknuť, vylúčiť
izbaciti, emitujući, isključiti, ispuštati, izgurati, izraziti, ozlijediti, proizvesti
izbaciti, ispuštati, izbacivati, izgurnuti, izraziti, ozlijediti, proizvesti, vrisnuti
випускати, викидати, виключити, випустити, крикнути, ушкоджувати
изпускам, изпускане, изхвърляне, изключвам, изплъзвам се, изразявам, изхвърлям, отделям
выкідваць, выбрасваць, выключыць, выклікаць, выпускаць, вырабляць, выразіць, крычаць
berteriak, mengeluarkan, mengusir, memancarkan, mematahkan gigi, mencungkil mata, menjerit, teriak
khai trừ, kêu lên, la hét, móc mắt, phát ra, phát thải, thét lên, thải
baqirmoq, qichqirmoq, chiqarib yuborish, chiqarish, chiqarmoq, haydash, ko‘zini o‘yib tashlamoq, tishini tushirmoq
उत्सर्जित करना, चिल्लाना, आँख फोड़ना, उच्च स्वर में कहना, चीखना, दाँत तोड़ना, धकेलना, निर्गत करना
呼喊, 排放, 喊出, 惊呼, 戳瞎, 打掉, 挤出, 散发
ตะโกน, ควักตา, ชกฟันหลุด, ปล่อย, ปล่อยออก, ผลักออก, ระบาย, ร้องออกมา
배출하다, 소리치다, 외치다, 눈을 찌르다, 밀어내다, 방출하다, 이를 부러뜨리다, 제명하다
qışqırmaq, çıxarmaq, bağırmaq, buraxmaq, dişini sındırmaq, gözünü çıxarmaq, hayqırmaq, qovmaq
გამოაგდება, გამოდევნა, გამოდენა, გამოყოფა, გამოშვება, თვალის ამოთხრა, კბილი ამოგლეჯა, კივილი
চেঁচানো, নিঃসরণ করা, উচ্চস্বরে বলা, উৎসর্জন করা, চিৎকার করা, চোখ উপড়ে ফেলা, দাঁত ভেঙে ফেলা, বহিষ্কার করা
bërtas, emitoj, lëshoj, nxjerr, nxjerr syrin, përjashtoj, shtyj jashtë, thyej dhëmbin
उत्सर्जित करणे, ओरडणे, आवाज काढणे, किंचाळणे, डोळा फोडणे, दात तोडणे, निर्गत करणे, निष्कासित करणे
चिच्याउनु, आँखा फोड्नु, उच्च स्वरमा भन्नु, उत्सर्जन गर्नु, चिल्ल्याउनु, दाँत झार्नु, धकेल्नु, निकाल्नु
అరవడం, ఉద్గారించు, కన్ను పొడవడం, కేక వేయడం, పన్ను కొట్టివేయడం, పెద్దగా చెప్పడం, బయటకు పంపడం, బహిష్కరించు
izlaist, kliegt, izdalīt, izdurt, izsaukt, izsaukties, izsist, izslēgt
அலறுதல், உயர்குரலில் சொல்வது, கண்ணை பிடுங்குதல், கத்துதல், கத்துவது, பல்லை உடைத்தல், விலக்குதல், வெளியிடு
emiteerida, eritada, hamba välja lööma, häälitseda, hüüatama, karjuda, karjuma, silma välja torkama
գոռալ, աղաղակել, աչք հանել, ատամ ջարդել, արտազատել, արտահանել, արտանետել, արտարկել
derxistin, bang dan, bang kirin, hawar kirin, çav derxistin
להביע בעוצמה، להדוף، להדיר، להפיק، להשאיר בחוץ، להתפרץ، לזרוק، ליצור
طرد، إخراج، أطلق، أنتج، إصابة، إصدار صوت، إطلاق، إنتاج منتظم
فریاد زدن، آسیب زدن، آلاینده، ابراز شدید، اخراج، بیرون راندن، تولید منظم، صدا کردن
نکالنا، اخراج، اخراج کرنا، باہر نکالنا، باہر کرنا، دھکیلنا، پکارنا، پھینکنا
ausstoßen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von ausstoßen- durch plötzlichen Druck nach außen pressen
- [Umwelt] heftig äußern, Schadstoffe produzieren und in die Umwelt abgeben, emittieren
- sich laut und plötzlich äußern, schreien
- [Wirtschaft] regelmäßig produzieren, hinauswerfen, (jemanden) verstoßen, auswerfen, ausschließen, brechen mit
- [Wirtschaft] eine Person aus einer Organisation, Gemeinschaft ausschließen, ausschließen, verstoßen
Bedeutungen Synonyme
Präpositionen
Präpositionen für ausstoßen
jemand/etwas
ausstößt
etwas aus
jemand/etwas
durchstößt
etwas aus
jemand/etwas stößt
jemanden ausetwas aus
jemand/etwas stößt
jemanden ausjemandem/etwas aus
Verwendungen Präpositionen
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation
Ableitungen
Abgeleitete Formen von ausstoßen
≡ einstoßen
≡ bestoßen
≡ draufstoßen
≡ ausbessern
≡ herabstoßen
≡ hinzustoßen
≡ ausbauchen
≡ ausagieren
≡ ausbeinen
≡ ausarten
≡ stoßen
≡ ausapern
≡ dazustoßen
≡ ausbaldowern
≡ ausbaggern
≡ ausästen
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Verb ausstoßen konjugieren
Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts ausstoßen
Die aus·stoßen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs aus·stoßen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (stößt aus - stieß aus - hat ausgestoßen) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary ausstoßen und unter ausstoßen im Duden.
ausstoßen Konjugation
| Präsens | Präteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Imperativ | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | stoß(e) aus | stieß aus | stoße aus | stieße aus | - |
| du | stößt aus | stieß(es)t aus | stoßest aus | stießest aus | stoß(e) aus |
| er | stößt aus | stieß aus | stoße aus | stieße aus | - |
| wir | stoßen aus | stießen aus | stoßen aus | stießen aus | stoßen aus |
| ihr | stoßt aus | stieß(e)t aus | stoßet aus | stießet aus | stoßt aus |
| sie | stoßen aus | stießen aus | stoßen aus | stießen aus | stoßen aus |
Indikativ Aktiv
- Präsens: ich stoß(e) aus, du stößt aus, er stößt aus, wir stoßen aus, ihr stoßt aus, sie stoßen aus
- Präteritum: ich stieß aus, du stieß(es)t aus, er stieß aus, wir stießen aus, ihr stieß(e)t aus, sie stießen aus
- Perfekt: ich habe ausgestoßen, du hast ausgestoßen, er hat ausgestoßen, wir haben ausgestoßen, ihr habt ausgestoßen, sie haben ausgestoßen
- Plusquamperfekt: ich hatte ausgestoßen, du hattest ausgestoßen, er hatte ausgestoßen, wir hatten ausgestoßen, ihr hattet ausgestoßen, sie hatten ausgestoßen
- Futur I: ich werde ausstoßen, du wirst ausstoßen, er wird ausstoßen, wir werden ausstoßen, ihr werdet ausstoßen, sie werden ausstoßen
- Futur II: ich werde ausgestoßen haben, du wirst ausgestoßen haben, er wird ausgestoßen haben, wir werden ausgestoßen haben, ihr werdet ausgestoßen haben, sie werden ausgestoßen haben
Konjunktiv Aktiv
- Präsens: ich stoße aus, du stoßest aus, er stoße aus, wir stoßen aus, ihr stoßet aus, sie stoßen aus
- Präteritum: ich stieße aus, du stießest aus, er stieße aus, wir stießen aus, ihr stießet aus, sie stießen aus
- Perfekt: ich habe ausgestoßen, du habest ausgestoßen, er habe ausgestoßen, wir haben ausgestoßen, ihr habet ausgestoßen, sie haben ausgestoßen
- Plusquamperfekt: ich hätte ausgestoßen, du hättest ausgestoßen, er hätte ausgestoßen, wir hätten ausgestoßen, ihr hättet ausgestoßen, sie hätten ausgestoßen
- Futur I: ich werde ausstoßen, du werdest ausstoßen, er werde ausstoßen, wir werden ausstoßen, ihr werdet ausstoßen, sie werden ausstoßen
- Futur II: ich werde ausgestoßen haben, du werdest ausgestoßen haben, er werde ausgestoßen haben, wir werden ausgestoßen haben, ihr werdet ausgestoßen haben, sie werden ausgestoßen haben
Konjunktiv II (würde) Aktiv
- Präteritum: ich würde ausstoßen, du würdest ausstoßen, er würde ausstoßen, wir würden ausstoßen, ihr würdet ausstoßen, sie würden ausstoßen
- Plusquamperfekt: ich würde ausgestoßen haben, du würdest ausgestoßen haben, er würde ausgestoßen haben, wir würden ausgestoßen haben, ihr würdet ausgestoßen haben, sie würden ausgestoßen haben
Imperativ Aktiv
- Präsens: stoß(e) (du) aus, stoßen wir aus, stoßt (ihr) aus, stoßen Sie aus
Infinitiv/Partizip Aktiv
- Infinitiv I: ausstoßen, auszustoßen
- Infinitiv II: ausgestoßen haben, ausgestoßen zu haben
- Partizip I: ausstoßend
- Partizip II: ausgestoßen