Konjugation des Verbs beikommen

Das Konjugieren des Verbs beikommen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind kommt/kömmt bei, kam bei und ist beigekommen. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen o - a - o. Als Hilfsverb von beikommen wird "sein" verwendet. Die Vorsilbe bei- von beikommen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb beikommen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für beikommen. Man kann nicht nur beikommen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Kommentare

unregelmäßig · sein · trennbar

bei·kommen

kommt/kömmtbei · kam bei · ist beigekommen

 Wechsel des Stammvokals  o - a - o   Umlautung im Präsens   Wegfall der Konsonantendopplung  mm - m - mm 

⁷ Verwendung veraltet

Englisch approach, reach, accountability, attain, be up (to), come, come to grips (with), come to mind, cope (with), find, get (at), get better, improve, master, negotiate with, occur, occur (to), overcome, prove, recover, solution

/ˈbaɪkɔmən/ · /ˈkɔmt baɪ/ · /kbaɪ/ · /ˈkɛmə baɪ/ · /ˈbaɪkɔmən/

[…, Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen; zum Besseren verändern; herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen

(Dat.)

» Dem Problem kann man mit Logik beikommen . Englisch The problem can be solved with logic.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von beikommen

Präsens

ich komm(e)⁵ bei
du kommst/kömmst bei
er kommt/kömmt bei
wir kommen bei
ihr kommt bei
sie kommen bei

Präteritum

ich kam bei
du kamst bei
er kam bei
wir kamen bei
ihr kamt bei
sie kamen bei

Imperativ

-
komm(e)⁵ (du) bei
-
kommen wir bei
kommt (ihr) bei
kommen Sie bei

Konjunktiv I

ich komme bei
du kommest bei
er komme bei
wir kommen bei
ihr kommet bei
sie kommen bei

Konjunktiv II

ich käme bei
du kämest bei
er käme bei
wir kämen bei
ihr kämet bei
sie kämen bei

Infinitiv

beikommen
beizukommen

Partizip

beikommend
beigekommen

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch⁷ Verwendung veraltet


Indikativ

Das Verb beikommen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

ich komm(e)⁵ bei
du kommst/kömmst bei
er kommt/kömmt bei
wir kommen bei
ihr kommt bei
sie kommen bei

Präteritum

ich kam bei
du kamst bei
er kam bei
wir kamen bei
ihr kamt bei
sie kamen bei

Perfekt

ich bin beigekommen
du bist beigekommen
er ist beigekommen
wir sind beigekommen
ihr seid beigekommen
sie sind beigekommen

Plusquam.

ich war beigekommen
du warst beigekommen
er war beigekommen
wir waren beigekommen
ihr wart beigekommen
sie waren beigekommen

Futur I

ich werde beikommen
du wirst beikommen
er wird beikommen
wir werden beikommen
ihr werdet beikommen
sie werden beikommen

Futur II

ich werde beigekommen sein
du wirst beigekommen sein
er wird beigekommen sein
wir werden beigekommen sein
ihr werdet beigekommen sein
sie werden beigekommen sein

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch⁷ Verwendung veraltet

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb beikommen


Konjunktiv I

ich komme bei
du kommest bei
er komme bei
wir kommen bei
ihr kommet bei
sie kommen bei

Konjunktiv II

ich käme bei
du kämest bei
er käme bei
wir kämen bei
ihr kämet bei
sie kämen bei

Konj. Perfekt

ich sei beigekommen
du seiest beigekommen
er sei beigekommen
wir seien beigekommen
ihr seiet beigekommen
sie seien beigekommen

Konj. Plusquam.

ich wäre beigekommen
du wärest beigekommen
er wäre beigekommen
wir wären beigekommen
ihr wäret beigekommen
sie wären beigekommen

Konj. Futur I

ich werde beikommen
du werdest beikommen
er werde beikommen
wir werden beikommen
ihr werdet beikommen
sie werden beikommen

Konj. Futur II

ich werde beigekommen sein
du werdest beigekommen sein
er werde beigekommen sein
wir werden beigekommen sein
ihr werdet beigekommen sein
sie werden beigekommen sein

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

ich würde beikommen
du würdest beikommen
er würde beikommen
wir würden beikommen
ihr würdet beikommen
sie würden beikommen

Konj. Plusquam.

ich würde beigekommen sein
du würdest beigekommen sein
er würde beigekommen sein
wir würden beigekommen sein
ihr würdet beigekommen sein
sie würden beigekommen sein

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb beikommen


Präsens

komm(e)⁵ (du) bei
kommen wir bei
kommt (ihr) bei
kommen Sie bei

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für beikommen


Infinitiv I


beikommen
beizukommen

Infinitiv II


beigekommen sein
beigekommen zu sein

Partizip I


beikommend

Partizip II


beigekommen

  • Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 
  • Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen . 
  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. 

Beispiele

Beispielsätze für beikommen


  • Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 
    Englisch The problem can be solved with logic.
  • Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen . 
    Englisch This windy businessman is hardly manageable with legal means.
  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. 
    Englisch Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
  • Aber immer war die Tür fest verschlossen, und er konnte daher den Schätzen nie beikommen . 
    Englisch But the door was always firmly locked, and he could therefore never access the treasures.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von beikommen


Deutsch beikommen
Englisch approach, reach, accountability, attain, be up (to), come, come to grips (with), come to mind
Russisch преодолевать, справляться, вспомнить, доказать, достигать, изменять к лучшему, найти решение, одолеть
Spanisch alcanzar, aproximar, cambiar, demostrar, encontrar solución, enfrentar, hacer frente, llegar a
Französisch améliorer, atteindre, avoir l'idée, dominer, démontrer, maîtriser, parvenir, responsabiliser
Türkisch akla gelmek, erişmek, fikir edinmek, hesap sormak, iyileştirmek, kanıtlamak, ulaşmak, çözüm bulmak
Portugiesisch lidar com, alcançar, encontrar, enfrentar, ideia, melhorar, pensamento, provar
Italienisch affrontare, dimostrare, domare, einfallen, far fronte, in den Sinn kommen, migliorare, raggiungere
Rumänisch a-i veni ideea, a-i veni în minte, ajunge, atinge, demonstra, face față, găsi o soluție, trasa la răspundere
Ungarisch elérni, eszembe jut, felelősségre vonás, javítani, megbirkózik, megközelíteni, megoldást találni
Polnisch dotknąć, opanować, osiągnąć, pociągnąć do odpowiedzialności, poprawić, przyjść na myśl, radzić sobie z, udowodnić
Griechisch αντιμετωπίζω, έρχομαι στο μυαλό, αποδεικνύω, βελτιώνω, καταφέρνω, λογοδοτώ, λύση, προσεγγίζω
Niederländisch bereiken, aankomen, aantonen, beheersen, inhalen, op kunnen tegen, opkomen, oplossing vinden
Tschechisch dokázat, dosáhnout, najít řešení, napadnout, ovládnout, přiblížit se, přijít na mysl, přivést k odpovědnosti
Schwedisch bemästra, bevisa, förbättra, hantera, komma på, komma åt, lösa, nå
Dänisch ansvarliggøre, finde løsning, forbedre, hamle op med, håndtere, komme i tanke, nå, opnå
Japanisch 到達する, 取り組む, 対処する, 思いつく, 改善する, 考えつく, 良くする, 解決する
Katalanisch aconseguir, arribar, demostrar, enfrontar-se, fer front, millorar, ocórrer, responsabilitzar
Finnisch ajatella, hallita, löytää ratkaisu, parantaa, päästä käsiksi, ratkaista, saavuttaa, todistaa
Norwegisch bevise, finne løsning, forbedre, få idé, holde ansvarlig, komme på, mestring, nå
Baskisch aldatu, burura etorri, erantzukizun, frogatu, gain, hobetzea, iritsi, irtenbide bat aurkitu
Serbisch dostići, doći na ideju, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, priključiti se
Mazedonisch доказува, досетување, достапност, достигнување, идеи, наоѓање решение, обвинува, поправи
Slowenisch dokazati, doseči, obvladati, pripisati odgovornost, priti do, priti do ideje, priti na misel, rešitev najti
Slowakisch dokázať, dosiahnuť, napadnúť, nájsť riešenie, prijať, pristúpiť, prísť na myšlienku, zlepšiť
Bosnisch dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, prikloniti se
Kroatisch pristupiti, dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, približiti se, prikazati, priključiti se
Ukrainisch впоратися, довести, достигати, досягати, з'явитися в думках, знайти рішення, опанувати, покращити
Bulgarisch доказвам, достигам, идвам наум, овладяване, отговарям, подобрявам, помагам, приближавам
Belorussisch даказаць, дасцягаць, дасягнуць, з'явіцца ў галаве, змяніць на лепшае, знайсці рашэнне, прыйсці на думку, прыцягнуць да адказнасці
Indonesisch membuktikan kesalahan, memecahkan, meminta pertanggungjawaban, menguasai, meningkatkan, menjangkau, menyelesaikan, meraih
Vietnamesisch chạm tới, cải thiện, giải quyết, làm chủ, nảy ra trong đầu, truy cứu trách nhiệm, truy tố, tìm giải pháp
Usbekisch aybini isbotlamoq, fikr paydo bo'lmoq, hal etmoq, javobgarlikka tortmoq, nazoratga olish, tegmoq, yaxshilash, yechmoq
Hindi काबू पाना, खयाल आना, छूना, जवाबदेह ठहराना, दोष सिद्ध करना, पहुँचना, समाधान निकालना, सुधारना
Chinesisch 处理, 够到, 够得着, 想到, 掌握, 改善, 绳之以法, 解决
Thailändisch ควบคุม, นึกขึ้นมา, ปรับปรุง, พิสูจน์ความผิด, เอาผิด, เอื้อมถึง, แก้ปัญหา, แก้ไข
Koreanisch 개선하다, 닿다, 떠오르다, 입증하다, 장악하다, 책임을 묻다, 처리하다, 해결하다
Aserbaidschanisch ağılıma gəlmək, günahını sübut etmək, həll etmək, məsuliyyətə cəlb etmək, nəzarət altına almaq, toxunmaq, təkmilləşdirmək, çatmaq
Georgisch ბრალის დამტკიცება, გამოსავალი მოძებნა, გონებაში მომივიდა, მართვა, მოაგვარება, პასუხისგებაში მიცემა, შეხება, წვდომა
Bengalisch উন্নতি করা, খেয়াল আসা, ছোঁয়া, দায়ী করা, দোষ প্রমাণ করা, নিয়ন্ত্রণ নেওয়া, পৌঁছানো, সমাধান করা
Albanisch arrij, gjetja e zgjidhjes, marr kontrollin, mbaj përgjegjës, më erdhi në mendje, prek, provoj fajin, përmirësuar
Marathi उकलणे, उपाय शोधणे, काबू मिळवणे, जबाबदार धरणे, दोष सिद्ध करणे, पोहोचणे, मनात येणे, सुधारणे
Nepalesisch छुनु, जवाफदेहीमा तान्नु, दोष प्रमाणित गर्नु, पुग्नु, प्रभुत्व पाउनु, मनमा पर्नु, समाधान खोज्नु, समाधान निकाल्नु
Telugu అందడం, ఆలోచన వచ్చింది, తాకడం, నియంత్రణ పొందడం, నేరం నిరూపించడం, పరిష్కరించు, పరిష్కారం కనుక్కోవు, బాధ్యత వహింపజేయడం
Lettisch aizsniegt, atrisināt, ienākt prātā, izšķirt, kontrolēt, pierādīt vainu, sasniegt, saukt pie atbildības
Tamil எட்டுதல், கட்டுப்பாடு பெறுதல், கணக்கு கேட்க, குற்றம் நிரூபிக்க, தீர்வு காண்பது, தொடுதல், பிரச்சினை தீர்க்க, மேம்படுத்துவது
Estnisch hakkama saama, küündima, lahendada, lahendust leida, meelde tulema, parandama, süü tõendama, ulatuma
Armenisch բարելավել, դիպչել, լուծել, խնդիրը լուծել, հասնել, մեղքը ապացուցել, մտք գալ, մտքով անցնել
Kurdisch baştirin kirin, berpirsiyar kirin, bîr tê, gihîştin, hatin li bîr, hesab xwestin, kontrol kirin, çare derxistin
Hebräischלדרוש، להגיע، להוכיח، להעלות על הדעת، להשיג، להשתפר، להתמודד، למצוא פתרון
Arabischإثبات، التعامل مع، التغلب على، الوصول، تحسين، حل، مساءلة، يخطر على بال
Persischدست یافتن، به ذهن آمدن، بهبود دادن، راه حل پیدا کردن، رسیدن، فکر کردن، مسئولیت گرفتن
Urduحاصل کرنا، بہتر کرنا، ثابت کرنا، حل تلاش کرنا، خیال آنا، ذمہ دار ٹھہرانا، قابو پانا، پہنچنا

beikommen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von beikommen

  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen
  • zum Besseren verändern, eine Lösung finden
  • in den Sinn kommen, auf die Idee kommen
  • mit seinen Möglichkeiten erreichen, hinfassen können
  • herbeikommen
  • ...

beikommen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb beikommen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts beikommen


Die bei·kommen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs bei·kommen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (kommt/kömmt bei - kam bei - ist beigekommen) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary beikommen und unter beikommen im Duden.

beikommen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich komm(e) beikam beikomme beikäme bei-
du kommst/kömmst beikamst beikommest beikämest beikomm(e) bei
er kommt/kömmt beikam beikomme beikäme bei-
wir kommen beikamen beikommen beikämen beikommen bei
ihr kommt beikamt beikommet beikämet beikommt bei
sie kommen beikamen beikommen beikämen beikommen bei

Indikativ Aktiv

  • Präsens: ich komm(e) bei, du kommst/kömmst bei, er kommt/kömmt bei, wir kommen bei, ihr kommt bei, sie kommen bei
  • Präteritum: ich kam bei, du kamst bei, er kam bei, wir kamen bei, ihr kamt bei, sie kamen bei
  • Perfekt: ich bin beigekommen, du bist beigekommen, er ist beigekommen, wir sind beigekommen, ihr seid beigekommen, sie sind beigekommen
  • Plusquamperfekt: ich war beigekommen, du warst beigekommen, er war beigekommen, wir waren beigekommen, ihr wart beigekommen, sie waren beigekommen
  • Futur I: ich werde beikommen, du wirst beikommen, er wird beikommen, wir werden beikommen, ihr werdet beikommen, sie werden beikommen
  • Futur II: ich werde beigekommen sein, du wirst beigekommen sein, er wird beigekommen sein, wir werden beigekommen sein, ihr werdet beigekommen sein, sie werden beigekommen sein

Konjunktiv Aktiv

  • Präsens: ich komme bei, du kommest bei, er komme bei, wir kommen bei, ihr kommet bei, sie kommen bei
  • Präteritum: ich käme bei, du kämest bei, er käme bei, wir kämen bei, ihr kämet bei, sie kämen bei
  • Perfekt: ich sei beigekommen, du seiest beigekommen, er sei beigekommen, wir seien beigekommen, ihr seiet beigekommen, sie seien beigekommen
  • Plusquamperfekt: ich wäre beigekommen, du wärest beigekommen, er wäre beigekommen, wir wären beigekommen, ihr wäret beigekommen, sie wären beigekommen
  • Futur I: ich werde beikommen, du werdest beikommen, er werde beikommen, wir werden beikommen, ihr werdet beikommen, sie werden beikommen
  • Futur II: ich werde beigekommen sein, du werdest beigekommen sein, er werde beigekommen sein, wir werden beigekommen sein, ihr werdet beigekommen sein, sie werden beigekommen sein

Konjunktiv II (würde) Aktiv

  • Präteritum: ich würde beikommen, du würdest beikommen, er würde beikommen, wir würden beikommen, ihr würdet beikommen, sie würden beikommen
  • Plusquamperfekt: ich würde beigekommen sein, du würdest beigekommen sein, er würde beigekommen sein, wir würden beigekommen sein, ihr würdet beigekommen sein, sie würden beigekommen sein

Imperativ Aktiv

  • Präsens: komm(e) (du) bei, kommen wir bei, kommt (ihr) bei, kommen Sie bei

Infinitiv/Partizip Aktiv

  • Infinitiv I: beikommen, beizukommen
  • Infinitiv II: beigekommen sein, beigekommen zu sein
  • Partizip I: beikommend
  • Partizip II: beigekommen

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1041071, 1041071

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7411717, 1694799

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1041071, 1041071, 1041071, 1041071, 1041071

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: beikommen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9