Konjugation des Verbs ausschlagen
Das Konjugieren des Verbs ausschlagen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind schlägt aus, schlug aus und hat ausgeschlagen. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen a - u - a. Als Hilfsverb von ausschlagen wird "haben" verwendet. Es gibt jedoch auch Zeitformen mit dem Hilfsverb "sein". Die Vorsilbe aus- von ausschlagen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb ausschlagen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für ausschlagen. Man kann nicht nur ausschlagen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Das Verb gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. 1Kommentar ☆
C2 · unregelmäßig · haben · trennbar
schlägt aus · schlug aus · hat ausgeschlagen
Wechsel des Stammvokals a - u - a Umlautung im Präsens
decline, hit, kick, line, refuse, reject, strike, strike off, arrange, banish, be deflected, beat, bud, cease striking, come into leaf, come out, conclude, deflect, dislodge, disrupt, drive away, end, exude, finish, flatten, forge, hammer out, hang, indicate, kick out, knock off, knock out, lash out, leaf out, mark, pad, pass up, remove, remove by striking, serve, shake out, show, signal, smother, spot out, start to bud, stop hitting, strike out at, suppress, suspend, sweat out, tag, upset
/ˈaʊsˌʃlaːɡn̩/ · /ˈʃlɛːkt aʊs/ · /ʃluːk aʊs/ · /ˈʃlʏːɡə aʊs/ · /ˈaʊsɡəˌʃlaːɡn̩/
[…, Arbeit, Werkzeuge] (mit Hufen) nach jemandem treten, schlagen; etwas mithilfe von einem oder mehreren Schlägen entfernen; herausschlagen, ablehnen, ausstrecken, anrichten
(Akk., Dat., zu+D, mit+D, nach+D)
» Tom hat unser Angebot ausgeschlagen
. Tom has rejected our offer.
Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von ausschlagen
Präsens
ich | schlag(e)⁵ | aus |
du | schlägst | aus |
er | schlägt | aus |
wir | schlagen | aus |
ihr | schlagt | aus |
sie | schlagen | aus |
Präteritum
ich | schlug | aus |
du | schlugst | aus |
er | schlug | aus |
wir | schlugen | aus |
ihr | schlugt | aus |
sie | schlugen | aus |
Konjunktiv I
ich | schlage | aus |
du | schlagest | aus |
er | schlage | aus |
wir | schlagen | aus |
ihr | schlaget | aus |
sie | schlagen | aus |
Konjunktiv II
ich | schlüge | aus |
du | schlügest | aus |
er | schlüge | aus |
wir | schlügen | aus |
ihr | schlüget | aus |
sie | schlügen | aus |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Indikativ
Das Verb ausschlagen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft
Präsens
ich | schlag(e)⁵ | aus |
du | schlägst | aus |
er | schlägt | aus |
wir | schlagen | aus |
ihr | schlagt | aus |
sie | schlagen | aus |
Präteritum
ich | schlug | aus |
du | schlugst | aus |
er | schlug | aus |
wir | schlugen | aus |
ihr | schlugt | aus |
sie | schlugen | aus |
Perfekt
ich | habe | ausgeschlagen |
du | hast | ausgeschlagen |
er | hat | ausgeschlagen |
wir | haben | ausgeschlagen |
ihr | habt | ausgeschlagen |
sie | haben | ausgeschlagen |
Plusquam.
ich | hatte | ausgeschlagen |
du | hattest | ausgeschlagen |
er | hatte | ausgeschlagen |
wir | hatten | ausgeschlagen |
ihr | hattet | ausgeschlagen |
sie | hatten | ausgeschlagen |
Futur I
ich | werde | ausschlagen |
du | wirst | ausschlagen |
er | wird | ausschlagen |
wir | werden | ausschlagen |
ihr | werdet | ausschlagen |
sie | werden | ausschlagen |
Futur II
ich | werde | ausgeschlagen | haben |
du | wirst | ausgeschlagen | haben |
er | wird | ausgeschlagen | haben |
wir | werden | ausgeschlagen | haben |
ihr | werdet | ausgeschlagen | haben |
sie | werden | ausgeschlagen | haben |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Konjunktiv
Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb ausschlagen
Konjunktiv I
ich | schlage | aus |
du | schlagest | aus |
er | schlage | aus |
wir | schlagen | aus |
ihr | schlaget | aus |
sie | schlagen | aus |
Konjunktiv II
ich | schlüge | aus |
du | schlügest | aus |
er | schlüge | aus |
wir | schlügen | aus |
ihr | schlüget | aus |
sie | schlügen | aus |
Konj. Perfekt
ich | habe | ausgeschlagen |
du | habest | ausgeschlagen |
er | habe | ausgeschlagen |
wir | haben | ausgeschlagen |
ihr | habet | ausgeschlagen |
sie | haben | ausgeschlagen |
Konj. Plusquam.
ich | hätte | ausgeschlagen |
du | hättest | ausgeschlagen |
er | hätte | ausgeschlagen |
wir | hätten | ausgeschlagen |
ihr | hättet | ausgeschlagen |
sie | hätten | ausgeschlagen |
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb
Imperativ
Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb ausschlagen
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch
Infinitiv/Partizip
Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für ausschlagen
Beispiele
Beispielsätze für ausschlagen
-
Tom hat unser Angebot
ausgeschlagen
.
Tom has rejected our offer.
-
Jemand hat ihm einen Zahn
ausgeschlagen
.
Someone knocked out a tooth from him.
-
Die Esche in unserem Garten hat endlich
ausgeschlagen
.
The ash tree in our garden has finally sprouted.
-
Die Wände in der alten Schule haben Salpeter
ausgeschlagen
.
The walls in the old school have developed saltpeter.
-
Nach einhundert Lebensjahren hatte Theos Herz heute Morgen
ausgeschlagen
. -
Nach fünf erbitterten Gefechten hatten sie endlich
ausgeschlagen
.
After five bitter battles, they had finally been defeated.
Beispiele
Übersetzungen
Übersetzungen von ausschlagen
-
ausschlagen
decline, hit, kick, line, refuse, reject, strike, strike off
выбивать, отказываться, брыкаться, выбросить, вышибать, лягаться, отвергать, отказаться
golpear, rechazar, desestabilizar, desprender, forrar, martillar, oscilar, revestir
frapper, rejeter, bourgeonner, refuser, revêtir de, aplatir, arrêter, battre
vurmak, reddetmek, sarsmak, çıkarmak, asmak, boğmak, defetk etmek, dengeden çıkmak
bater, desestabilizar, expelir, recusar, rejeitar, revestir, afastar, agredir
rifiutare, battere, colpire, foderare, rivestire, allontanare, appendere, calciare
lovi, respinge, agăța, alunga, așeza, bate, bătut, căptușeală
kiver, kiüt, befejezni, bevon, bélésezni, csapás, elfojtani, elutasít
wybić, odbić, uderzać, wierzgnąć, wykładać, bić, kopać, nie przyjmować
απορρίπτω, αρνούμαι, επενδύω, χτυπώ, αναστάτωση, απαλλάσσω, αποβάλλω, αποκλείω
afslagen, afwijzen, slaan, verdrijven, aanbrengen, afhaken, afhakken, afhangen
bít, kopnout, kovat, mlátit, nepřijmout, odchýlit se, odmítat, odmítattnout
slå, avslå, avvisa, slå bort, fodra, ge utslag, hamra ut, kväva
afvise, forkaste, slå, afslutte, afslå, anrette, banke, betrække
叩き落とす, 叩く, 打ち落とす, 打つ, バランスを崩す, 不均衡になる, 動揺する, 叩き消す
colpejar, desestabilitzar, desprendre, expulsar, acabar, alliberar, alterar, arrencar
lyödä, poistaa, hikoilla, hylätä, häiriintyä, ilmoittaa, karkoittaa, kieltäytyä
avslå, fjerne, forkaste, slå, slå ut, anrette, avslutte, avvise
kanporatu, ukatu, askatzea, baztertu, bete, borroka amaitu, desorekatzea, gelditu
odbiti, odustati, iskakanje, izbaciti, izbaciti iz ravnoteže, izložiti, izlučiti, izraditi
удри, завршување на борба, задушување, избивање, излачување, излезе од мир, излезе од рамнотежа, изработување
odkloniti, izločiti, odstraniti, udari, brcniti, izgnati, izgubiti ravnotežje, izpustiti
odmietnuť, odstrániť, udrieť, kopnúť, neprijať, oslobodiť, označiť, podávať
izbaciti, odbiti, iskakati, izbaciti iz ravnoteže, izlučiti, izvršiti udarac, kovati, ne prihvatiti
odbiti, izbaciti, izbaciti iz ravnoteže, izlučiti, izvesti udarac, kovati, ne prihvatiti, objesiti
вибивати, вдарити, бити, вибивання, вибивати щось, вибиватися, вибити, вибити з голови
избивам, удар, бия, висене, изгонвам, изковавам, излизам от равновесие, изпадам в смут
выбіць, ударыць, абкладаць, абшываць, адзначыць, адмовіцца, адхіліць, біць
memukul hingga lepas, menempa, berayun, berhenti memukul, berkeringat, gelisah, melancarkan pukulan pertama, melapisi
đập bật ra, bày, dao động, dập tắt, gạt bỏ, hạ đo ván, khước từ, lót
urib tushirmoq, ajratmoq, astar qoʻymoq, astarlamoq, belgilamoq, bezovta bo‘lmoq, birinchi bo‘lib urmoq, birinchi zarba bermoq
पीटकर निकालना, अस्तर देना, अस्तर लगाना, अस्थिर होना, अस्वीकार करना, खाल चूने से निकालकर टांगना, गढ़ना, घबराना
打掉, 敲掉, 从石灰液中取出并悬挂, 偏转, 做标记, 停止击打, 停止跳动, 先出手
ตีให้หลุด, เคาะออก, ขจัด, จัดจาน, ชกก่อน, ซึมออก, ซ้อม, ตี
두드려 빼다, 흔들리다, KO시키다, 거절하다, 구타하다, 넉아웃시키다, 단조하다, 담다
döymək, döyüb çıxarmaq, vurub çıxarmaq, astar tikmək, astarlamaq, ayaqla vurmaq, birinci vurmaq, döyərək söndürmək
ამოგდება, აღელდება, გადახრა, გამოყოფა, გამოჭედვა, განდევნა, დავიწყება, დაკვრით მოხსნა
অস্থির হওয়া, অস্বীকার করা, আঘাত করে বের করা, আস্তর দেওয়া, আস্তর লাগানো, গড়া, ঘাম ঝরানো, চিহ্ন লাগানো
nxjerr me goditje, astaroj, devijoj, farkëtoj, godas, harroj, hedh goditjen e parë, heq me goditje
ठोकून काढणे, अस्तर लावणे, कातडी चुन्यातून काढून टांगणे, खूण करणे, घडवणे, घाबरणे, घाम येणे, चिन्हांकित करणे
हानेर निकाल्नु, अस्तर लगाउनु, अस्तर हाल्नु, अस्थिर हुनु, अस्वीकार गर्नु, आत्तिनु, इन्कार गर्नु, कुटाइ रोक्नु
కొట్టి తీయడం, అస్తరు వేయు, అస్థిరం కావడం, కొట్టడాన్ని ఆపడం, కొట్టి ఆర్పడం, కొట్టి తొలగించడం, కొట్టి మలచు, కొట్టు
izkalt, izsist, apjukt, atteikties, dot pirmo sitienu, iezīmēt, izdalīt, izdauzīt
அடிக்க, அடித்து அகற்ற, அடித்து அகற்றுதல், அடித்து அணைக்க, அடித்து எடுக்க, அடித்து எடுத்தல், அடிப்பதை நிறுத்துதல், அடையாளமிடு
välja lüüa, eritama, esimese löögi andma, esimesena lööma, hälbima, imbuma, jalga lüüa, keelduma
անհանգստանալ, առաջին հարված հասցնել, աստառել, արտազատել, արտահոսել, խփելով հանել, ծեծել, ծեծելով դուրս բերել
derxistin, KO kirin, astar kirin, bi kûtin derxistin, bi lêdan derxistin, bi lêdan veqetandin, bi çekîçê lêdan, ji bîr kirin
להכות، להסיר، למנוע، בעיטה، לְהַפְסִיק، לְהַשְׁמִיד، לְמַלֵּא، לְרוֹפֵף
رفض، إخراج، إزالة، إنهاء القتال، اختلال، التوقف عن الضرب، الضربة الأولى، بطن
زدن، آویزان کردن، از آرامش خارج شدن، از تعادل خارج شدن، خارج کردن، خنثی کردن، دور کردن، راندن
نکالنا، عدم توازن، باہر نکالنا، بھرنا، بھگا دینا، بے قابو ہونا، دبانا، درخت کو نشان دینا
ausschlagen in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von ausschlagen- (mit Hufen) nach jemandem treten, schlagen
- etwas mithilfe von einem oder mehreren Schlägen entfernen, herausschlagen
- etwas von etwas befreien, indem darauf eingeschlagen wird
- etwas mithilfe von Schlägen ersticken
- etwas mit Textilien auskleiden, füttern ...
Bedeutungen Synonyme
Präpositionen
Präpositionen für ausschlagen
jemand/etwas schlägt
etwas mitetwas aus
jemand/etwas
mitschlägt
etwas aus
jemand/etwas
nachschlägt
jemandem aus
jemand/etwas
zuschlägt
etwas aus
Verwendungen Präpositionen
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation
Ableitungen
Abgeleitete Formen von ausschlagen
≡ erschlagen
≡ ausbauchen
≡ ausbeißen
≡ herabschlagen
≡ fehlschlagen
≡ breitschlagen
≡ ausagieren
≡ ausbauen
≡ ausapern
≡ ausbaldowern
≡ freischlagen
≡ dazuschlagen
≡ ausbeinen
≡ draufschlagen
≡ dreinschlagen
≡ ausbaden
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Verb ausschlagen konjugieren
Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts ausschlagen
Die aus·schlagen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs aus·schlagen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (schlägt aus - schlug aus - hat ausgeschlagen) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary ausschlagen und unter ausschlagen im Duden.
ausschlagen Konjugation
Präsens | Präteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Imperativ | |
---|---|---|---|---|---|
ich | schlag(e) aus | schlug aus | schlage aus | schlüge aus | - |
du | schlägst aus | schlugst aus | schlagest aus | schlügest aus | schlag(e) aus |
er | schlägt aus | schlug aus | schlage aus | schlüge aus | - |
wir | schlagen aus | schlugen aus | schlagen aus | schlügen aus | schlagen aus |
ihr | schlagt aus | schlugt aus | schlaget aus | schlüget aus | schlagt aus |
sie | schlagen aus | schlugen aus | schlagen aus | schlügen aus | schlagen aus |
Indikativ Aktiv
- Präsens: ich schlag(e) aus, du schlägst aus, er schlägt aus, wir schlagen aus, ihr schlagt aus, sie schlagen aus
- Präteritum: ich schlug aus, du schlugst aus, er schlug aus, wir schlugen aus, ihr schlugt aus, sie schlugen aus
- Perfekt: ich habe ausgeschlagen, du hast ausgeschlagen, er hat ausgeschlagen, wir haben ausgeschlagen, ihr habt ausgeschlagen, sie haben ausgeschlagen
- Plusquamperfekt: ich hatte ausgeschlagen, du hattest ausgeschlagen, er hatte ausgeschlagen, wir hatten ausgeschlagen, ihr hattet ausgeschlagen, sie hatten ausgeschlagen
- Futur I: ich werde ausschlagen, du wirst ausschlagen, er wird ausschlagen, wir werden ausschlagen, ihr werdet ausschlagen, sie werden ausschlagen
- Futur II: ich werde ausgeschlagen haben, du wirst ausgeschlagen haben, er wird ausgeschlagen haben, wir werden ausgeschlagen haben, ihr werdet ausgeschlagen haben, sie werden ausgeschlagen haben
Konjunktiv Aktiv
- Präsens: ich schlage aus, du schlagest aus, er schlage aus, wir schlagen aus, ihr schlaget aus, sie schlagen aus
- Präteritum: ich schlüge aus, du schlügest aus, er schlüge aus, wir schlügen aus, ihr schlüget aus, sie schlügen aus
- Perfekt: ich habe ausgeschlagen, du habest ausgeschlagen, er habe ausgeschlagen, wir haben ausgeschlagen, ihr habet ausgeschlagen, sie haben ausgeschlagen
- Plusquamperfekt: ich hätte ausgeschlagen, du hättest ausgeschlagen, er hätte ausgeschlagen, wir hätten ausgeschlagen, ihr hättet ausgeschlagen, sie hätten ausgeschlagen
- Futur I: ich werde ausschlagen, du werdest ausschlagen, er werde ausschlagen, wir werden ausschlagen, ihr werdet ausschlagen, sie werden ausschlagen
- Futur II: ich werde ausgeschlagen haben, du werdest ausgeschlagen haben, er werde ausgeschlagen haben, wir werden ausgeschlagen haben, ihr werdet ausgeschlagen haben, sie werden ausgeschlagen haben
Konjunktiv II (würde) Aktiv
- Präteritum: ich würde ausschlagen, du würdest ausschlagen, er würde ausschlagen, wir würden ausschlagen, ihr würdet ausschlagen, sie würden ausschlagen
- Plusquamperfekt: ich würde ausgeschlagen haben, du würdest ausgeschlagen haben, er würde ausgeschlagen haben, wir würden ausgeschlagen haben, ihr würdet ausgeschlagen haben, sie würden ausgeschlagen haben
Imperativ Aktiv
- Präsens: schlag(e) (du) aus, schlagen wir aus, schlagt (ihr) aus, schlagen Sie aus
Infinitiv/Partizip Aktiv
- Infinitiv I: ausschlagen, auszuschlagen
- Infinitiv II: ausgeschlagen haben, ausgeschlagen zu haben
- Partizip I: ausschlagend
- Partizip II: ausgeschlagen
Kommentare
2018/08 ·
Antworten
Abdullah meint: Der Manager kann den Vorschlag annehmen oder ausschlagen.