Beispielsätze für das Verb herumtragen ⟨Fragesatz⟩

Beispiele für die Verwendung der Konjugation des Verbs herumtragen. Dabei handelt es sich um reale Sätze und um Sätze aus dem Projekt Tatoeba. Für jede konjugierte Form wird ein solcher Beispielsatz angezeigt. Die Verbform wird dabei hervorgehoben. Sind mehrere Sätze vorhanden, wird zufällig ein Beispiel mit dem deutschen Verb herumtragen ausgewählt. Um die Konjugation nicht nur an den Beispielen nachzuvollziehen, sondern auch zu trainieren, stehen Arbeitsblätter für das Verb herumtragen zur Verfügung.

Präsens

  • Ich weiß nicht, was für einen Schmerz du mit dir herumträgst . 
    Englisch I don't know the kind of pain you carry around.

Präteritum

  • Er trug sein Unterhemd verkehrt herum . 
    Englisch He wore his undershirt inside out.
  • Dann fiel ihm der kleine Gedichtband ein, den ihm die Mutter zu Weihnachten geschickt hatte und den er heilig hielt und immer in der Tasche auf der Brust herumtrug . 
    Englisch Then he remembered the little poetry book that his mother had sent him for Christmas and that he held sacred and always carried in the pocket of his chest.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Imperativ

-

Infinitiv

  • Es gibt Leute, die können Gerüchte herumtragen wie ein Verschnupfter seine Bazillen. 
    Englisch There are people who can spread rumors like a cold person spreads their bacteria.
  • Es ist doch heute schon so, dass wir alle unsere Handys mit uns herumtragen , die unseren Standort jederzeit orten. 
    Englisch Today it is already the case that we all carry our mobile phones with us, which can locate our position at any time.

Partizip

  • Gab es in deiner Kindheit irgendetwas, was du immer mit dir herumgetragen hast? 
    Englisch Was there anything in your childhood that you always carried with you?
  • Die Katzen, die alljährlich Zuwachs bekommen, sind die Lieblinge der Kinder und werden verwöhnt und herumgetragen . 
    Englisch The cats that gain growth every year are the children's favorites and are spoiled and carried around.
  • Zwei Wochen lang hat ein Neuseeländer zwei Lottoscheine mit sich herumgetragen , ohne etwas von seinem doppelten Gewinn zu ahnen. 
    Englisch For two weeks, a New Zealander carried two lottery tickets with him, without suspecting anything about his double win.

 Verbtabelle Regeln  Bedeutungen 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Indikativ

Beispielsätze im Indikativ Aktiv für das Verb herumtragen


  • Er trug sein Unterhemd verkehrt herum . 
    Englisch He wore his undershirt inside out.
  • Ich weiß nicht, was für einen Schmerz du mit dir herumträgst . 
    Englisch I don't know the kind of pain you carry around.
  • Dann fiel ihm der kleine Gedichtband ein, den ihm die Mutter zu Weihnachten geschickt hatte und den er heilig hielt und immer in der Tasche auf der Brust herumtrug . 
    Englisch Then he remembered the little poetry book that his mother had sent him for Christmas and that he held sacred and always carried in the pocket of his chest.

 Verbtabelle
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Verwendung im Konjunktiv Aktiv für das Verb herumtragen

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen mit würde

Imperativ

Sätze im Imperativ Aktiv für das Verb herumtragen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von herumtragen


Deutsch herumtragen
Englisch carry around, bear, bear around, carry about, carry about with one, carry around with one, carry around with oneself, carry round
Russisch носить, носить с собой, переносить, распространять
Spanisch llevar, contar a otros, difundir, divulgar, propagar, transportar
Französisch porter, colporter, diffuser, répandre, trimarder
Türkisch taşımak, dağıtmak, gezdirmek, yaymak
Portugiesisch carregar, transportar, divulgar, espalhar
Italienisch portare in giro, diffondere, portare con sé, portarsi dietro, rimuginare
Rumänisch purta, avea cu sine, răspândi, transporta
Ungarisch hordoz, hordozni, magával hord, terjeszt
Polnisch nosić ze sobą, noszenie, przenoszenie, roznosić, rozpowiadać, rozpowiedzieć, rozprzestrzeniać
Griechisch διαδίδω, κουβαλώ, μεταφέρω, μεταφορά
Niederländisch bij zich dragen, dragen, rondbrengen, verspreiden
Tschechisch nosit, roznášet, šířit
Schwedisch bära runt, bära med sig, sprida
Dänisch bære rundt, bære rundt på noget, sprede
Japanisch 運ぶ, 広める, 持ち歩く, 持ち運ぶ
Katalanisch portar, circular, difondre
Finnisch kantaa mukanansa, kantaa ympäri, kulkua, levittää
Norwegisch bære rundt, bære rundt på noe, sprede
Baskisch eraman, zabaldu
Serbisch nositi, imati sa sobom, prenositi, prenošenje, širenje
Mazedonisch носење, носење на различни места, распространување
Slowenisch nositi, nositi okoli, prenašati, širiti
Slowakisch nosieť, nosiť, roznášať, šíriť
Bosnisch nositi, prenositi, prenošenje, širenje
Kroatisch nositi, prenositi, širiti
Ukrainisch носити, носити з собою, поширювати
Bulgarisch нося, пренасям, разнасям, разпространявам
Belorussisch насіць, насіць з сабой, пераносіць, разносіць, распаўсюджваць
Indonesisch membawa, membawa ke mana-mana, menyebarkan gosip, menyebarkan kabar
Vietnamesisch lan truyền tin tức, lan truyền tin đồn, mang theo bên người, mang theo khắp nơi
Usbekisch atrof bo'ylab tashish, g'iybat tarqatmoq, olib yurgizish, xabarlarni tarqatmoq
Hindi अफवाहें फैलाना, इधर-उधर ढोना, साथ रखना
Chinesisch 传播谣言, 到处携带, 散布消息, 随身携带
Thailändisch พกติดตัว, พกไปทุกที่, แพร่ข่าว, แพร่ข่าวลือ
Koreanisch 들고 다니다, 소문을 퍼뜨리다, 여기저기로 들고 다니다
Aserbaidschanisch dedikoduları yaymaq, xəbərləri yaymaq, yanında daşımaq, ətrafında daşımaq
Georgisch თან ატანა, სადაც-სადაც ატანა, ცრუ ამბავები გავრცელება, ცრუ ამბავი გავრცელება
Bengalisch খবর ছড়ানো, গুজব ছড়ানো, চারদিকে নিয়ে যাওয়া, সাথে বহন করা
Albanisch mbaj pranë vete, mbart rreth e rrotull, shpërndaj lajme, shpërndaj thashethemet
Marathi अफवा पसरवणे, खबर पसरवणे, घेऊन फिरणे, जवळ बाळगणे
Nepalesisch अफवाह फैलाउने, खबर फैलाउने, चारैतर्फ लिएर हिँड्नु, सधैं साथमा लिइरहनु
Telugu ఎప్పుడూ వెంట తీసుకెళ్ళడం, ఖబరులు వ్యాపించటం, చుట్టూ తీసుకెళ్లడం, వార్తలు వ్యాపించటం
Lettisch izplatīt baumas, izplatīt ziņas, nēsāt apkārt, nēsāt līdzi
Tamil சுமைத்து கொண்டு செல்லுதல், சுற்றி கொண்டு செல்லுதல், செய்திகளை பரப்புதல்
Estnisch kaasas kandma, kuulujutte levitada, ringi kandma, uudiseid laiali levitada
Armenisch լուրեր տարածել, հետ տանել, շրջելով տանել
Kurdisch li herêmê xwe hilkişandin, li xwe bar kirin, peyama belav kirin
Hebräischלשאת، להעביר، להפיץ، נושא
Arabischتنقل، توزيع، حمل، نشر، يحمل
Persischحمل کردن، همراه داشتن، پخش کردن
Urduلے جانا، ساتھ رکھنا، پھیلانا، پہنچانا، گھمانا

herumtragen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von herumtragen

  • etwas stets bei sich tragen
  • an verschiedene Orte tragen
  • Nachrichten, Gerüchte überall verbreiten, ausplaudern, herumerzählen, kolportieren, weitererzählen
  • weitererzählen, weitersagen, herumerzählen, weitertragen, in Umlauf bringen, ausplaudern

herumtragen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: herumtragen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1161346, 1161346, 1161346

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 11144868, 362294, 2484772

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 438322, 1161346, 1161346, 1161346

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9