Konjugation des Verbs nachhängen ⟨Nebensatz⟩

Das Konjugieren des Verbs nachhängen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind ... nachhängt, ... nachhing und ... nachgehangen hat. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen ä - i - a. Als Hilfsverb von nachhängen wird "haben" verwendet. Die Vorsilbe nach- von nachhängen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Nebensatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb nachhängen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für nachhängen. Man kann nicht nur nachhängen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Das Verb gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B2. Kommentare

Video 

B2 · unregelmäßig · haben · trennbar

nach·hängen

... nachhängt · ... nachhing · ... nachgehangen hat

 Wechsel des Stammvokals  ä - i - a 

Englisch lag behind, fall behind, be attached, be connected, be linked, chase, devote, dwell, dwell on, dwell upon, follow, indulge in, lag, linger, longing, reminisce, stick (to), struggle, track, trail

/ˈnaːxˌhɛŋən/ · /hɛŋt ˈnaːx/ · /hɪŋ ˈnaːx/ · /hɪŋə ˈnaːx/ · /naːxɡəˈhaŋən/

[…, Tiere] sich etwas im Geiste anhaltend hingeben, widmen; mit Wehmut und voller Sehnsucht an jemanden, etwas zurückdenken; nachtrauern, hinterhertrauern, nachweinen

(Dat., Akk.)

» Ich hänge seit Tagen einem Problem nach . Englisch I have been dealing with a problem for days.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von nachhängen

Präsens

... ich nachhäng(e)⁵
... du nachhängst
... er nachhängt
... wir nachhängen
... ihr nachhängt
... sie nachhängen

Präteritum

... ich nachhing
... du nachhingst
... er nachhing
... wir nachhingen
... ihr nachhingt
... sie nachhingen

Imperativ

-
häng(e)⁵ (du) nach
-
hängen wir nach
hängt (ihr) nach
hängen Sie nach

Konjunktiv I

... ich nachhänge
... du nachhängest
... er nachhänge
... wir nachhängen
... ihr nachhänget
... sie nachhängen

Konjunktiv II

... ich nachhinge
... du nachhingest
... er nachhinge
... wir nachhingen
... ihr nachhinget
... sie nachhingen

Infinitiv

nachhängen
nachzuhängen

Partizip

nachhängend
nachgehangen

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


Indikativ

Das Verb nachhängen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

... ich nachhäng(e)⁵
... du nachhängst
... er nachhängt
... wir nachhängen
... ihr nachhängt
... sie nachhängen

Präteritum

... ich nachhing
... du nachhingst
... er nachhing
... wir nachhingen
... ihr nachhingt
... sie nachhingen

Perfekt

... ich nachgehangen habe
... du nachgehangen hast
... er nachgehangen hat
... wir nachgehangen haben
... ihr nachgehangen habt
... sie nachgehangen haben

Plusquam.

... ich nachgehangen hatte
... du nachgehangen hattest
... er nachgehangen hatte
... wir nachgehangen hatten
... ihr nachgehangen hattet
... sie nachgehangen hatten

Futur I

... ich nachhängen werde
... du nachhängen wirst
... er nachhängen wird
... wir nachhängen werden
... ihr nachhängen werdet
... sie nachhängen werden

Futur II

... ich nachgehangen haben werde
... du nachgehangen haben wirst
... er nachgehangen haben wird
... wir nachgehangen haben werden
... ihr nachgehangen haben werdet
... sie nachgehangen haben werden

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


  • Ich hänge seit Tagen einem Problem nach . 
  • Wenn ein Schüler nachhängt , bekommt er sofort Förderunterricht, das ist überall in Finnland so. 
  • Ein Rest des alten Ruchs hängt der Branche bis heute nach . 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb nachhängen


Konjunktiv I

... ich nachhänge
... du nachhängest
... er nachhänge
... wir nachhängen
... ihr nachhänget
... sie nachhängen

Konjunktiv II

... ich nachhinge
... du nachhingest
... er nachhinge
... wir nachhingen
... ihr nachhinget
... sie nachhingen

Konj. Perfekt

... ich nachgehangen habe
... du nachgehangen habest
... er nachgehangen habe
... wir nachgehangen haben
... ihr nachgehangen habet
... sie nachgehangen haben

Konj. Plusquam.

... ich nachgehangen hätte
... du nachgehangen hättest
... er nachgehangen hätte
... wir nachgehangen hätten
... ihr nachgehangen hättet
... sie nachgehangen hätten

Konj. Futur I

... ich nachhängen werde
... du nachhängen werdest
... er nachhängen werde
... wir nachhängen werden
... ihr nachhängen werdet
... sie nachhängen werden

Konj. Futur II

... ich nachgehangen haben werde
... du nachgehangen haben werdest
... er nachgehangen haben werde
... wir nachgehangen haben werden
... ihr nachgehangen haben werdet
... sie nachgehangen haben werden

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

... ich nachhängen würde
... du nachhängen würdest
... er nachhängen würde
... wir nachhängen würden
... ihr nachhängen würdet
... sie nachhängen würden

Konj. Plusquam.

... ich nachgehangen haben würde
... du nachgehangen haben würdest
... er nachgehangen haben würde
... wir nachgehangen haben würden
... ihr nachgehangen haben würdet
... sie nachgehangen haben würden

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb nachhängen


Präsens

häng(e)⁵ (du) nach
hängen wir nach
hängt (ihr) nach
hängen Sie nach

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für nachhängen


Infinitiv I


nachhängen
nachzuhängen

Infinitiv II


nachgehangen haben
nachgehangen zu haben

Partizip I


nachhängend

Partizip II


nachgehangen

  • Doch es war nicht Zeit, Gedanken nachzuhängen . 
  • Den alten Zeiten nachzuhängen , hatte ja doch keinen Sinn. 
  • Man muss klar zwischen Skinhead und Neonazi differenzieren, denn nicht jeder Anhänger der Skinhead-Szene hängt braunem Gedankengut nach . 

Beispiele

Beispielsätze für nachhängen


  • Ich hänge seit Tagen einem Problem nach . 
    Englisch I have been dealing with a problem for days.
  • Doch es war nicht Zeit, Gedanken nachzuhängen . 
    Englisch But it was not the time to linger on thoughts.
  • Den alten Zeiten nachzuhängen , hatte ja doch keinen Sinn. 
    Englisch Hanging on to the old times made no sense.
  • Wenn ein Schüler nachhängt , bekommt er sofort Förderunterricht, das ist überall in Finnland so. 
    Englisch If a student falls behind, he immediately receives remedial teaching, this is the case everywhere in Finland.
  • Ein Rest des alten Ruchs hängt der Branche bis heute nach . 
    Englisch A remnant of the old rumor still hangs over the industry to this day.
  • Man muss klar zwischen Skinhead und Neonazi differenzieren, denn nicht jeder Anhänger der Skinhead-Szene hängt braunem Gedankengut nach . 
    Englisch One must clearly differentiate between skinheads and neo-Nazis, as not every supporter of the skinhead scene adheres to brown ideologies.
  • Aber dem Wort der klugen Tochter von einem Gegen-sich-selbst-Leben, dem hing sie grübelnd nach , und woran ihre Seele arbeitete, war, den Gedanken der Entsagung in den des Glückes aufzunehmen. 

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von nachhängen


Deutsch nachhängen
Englisch lag behind, fall behind, be attached, be connected, be linked, chase, devote, dwell
Russisch отставать, предаваться, быть связанным с кем-то, держаться, не успевать, поздно приходить, посвящать, принадлежать кому-то
Spanisch quedarse atrás, acariciar, añorar, dedicarse, entregarse, estar absorto, estar vinculado, perseguir
Französisch avoir du retard, appartenir, coller, nostalgie, pister, regret, s'attarder, se consacrer
Türkisch geride kalmak, bağlı olmak, güncel olmamak, hatırlamak, kendini vermek, takip etmek, takılmak, yetersiz kalmak
Portugiesisch ficar para trás, atrasar-se, dedicar, entregar-se, estar ligado a alguém, lembrança, nostalgia, perseguir
Italienisch abbandonarsi, appartenere, concedersi, dedicarsi, essere assorto, essere in ritardo, essere indietro, essere legato a qualcuno
Rumänisch rămâne în urmă, aparține cuiva, dedica, fi legat de cineva, nostalgie, regrete, se dedica, urmări
Ungarisch lemaradni, elmélyül, hátrányban lenni, kapcsolódik, késlekedni, lemaradás, nosztalgia, odafigyel
Polnisch być w tyle, być własnością kogoś, być związanym z kimś, oddawać się, podążać, poświęcać się, tęsknić, wspominać
Griechisch καθυστέρηση, ακολουθώ, ανήκει σε κάποιον, αναπολώ, αφοσίωση, αφοσιώνομαι, νοσταλγώ, συνδεδεμένος
Niederländisch achterblijven, achterstand, achterstand hebben, geen vorderingen maken, herinneren, kleven aan, niet vorderen, terugdenken
Tschechisch být spojen s někým, mít zpoždění, nedostatečně ovládat, patřit někomu, poddávat se, připojit se, vzpomínat, věnovat se
Schwedisch hänga efter, efterhänga, efterhålla, eftersläpning, hänga kvar, längta, sörja, vara knuten till
Dänisch efterfølge, efterhænge, efterslæb, følge med, hænge, hænger sammen med, ikke kunne slippe, minde
Japanisch 遅れをとる, ついていく, 専念する, 後れを取る, 従う, 思い出す, 懐かしむ, 没頭する
Katalanisch consagrar-se, dedicar-se, endarreriment, endarrerir-se, estar en retard, estar vinculat amb algú, nostàlgicament, pertànyer
Finnisch jäädä jälkeen, kaipaus, keskittyä, liittyä johonkin, mielihyvä, olla jonkun oma, olla jäljessä, omistautua
Norwegisch henge etter, ettergå, hengivenhet, lengsel, ligge etter, nostalgi, tilhøre, tilknytning
Baskisch atzera geratu, atzetik jarraitu, dedikatu, egon, elkarlotura, eman, iraganari begira, lotura
Serbisch biti povezan sa nekim, nostalgija, ostati iza, posvetiti se, pratiti, predati se, pripadati nekome, sećati se
Mazedonisch бити поврзан со некого, задолжен, задолжување, задржан, задржување на спомените, посветување, предавање, припаѓање
Slowenisch biti povezan z nekom, nostalgija, posvetiti se, predati se, pripadati, slediti, spominjati se, zaostajati
Slowakisch zaostávať, byť spojený s niekým, meškať, oddávať sa, prislúchať niekomu, spomínať, venovať sa, zostať pozadu
Bosnisch ostati iza, biti povezan, nostalgija, posvetiti se, predati se, pripadati nekome, sjećati se, zakašnjenje
Kroatisch zaostajati, biti povezan s nekim, nostalgija, ostati iza, posvetiti se, predati se, pripadati nekome, sjećanje
Ukrainisch відставати, задуматися, запізнюватися, згадувати, зосередитися, належати комусь, ностальгувати, пов'язаний
Bulgarisch изостава, изоставам, носталгия, отдавам се, посвещавам се, принадлежност, свързан с някого, тъга
Belorussisch падпарадкавацца, аддавацца, адставаць, быць звязаным з кімсьці, згадваць з тугой, прымаць, прысвячацца
Indonesisch bersifat khas, ketinggalan, khas bagi, melacak, melamun, memburu, mengenang, merenung
Vietnamesisch có liên hệ, hồi tưởng, không theo kịp, liên quan, lần theo, nhớ lại, truy đuổi, tụt lại
Usbekisch aloqador bo'lmoq, bog'liq bo'lmoq, eslab qolish, iziga tushmoq, o'ziga xos bo'lmoq, ortda qolmoq, o‘yga tolmoq, xayolga cho‘kmoq
Hindi खयालों में खोना, जुड़ना, पिछड़ना, पीछा करना, पीछे रहना, याद करना, विशेष होना, संबंधित होना
Chinesisch 有关联, 有联系, 沉浸于思绪, 沉湎于回忆, 特有, 特有于, 落后, 跟不上
Thailändisch ครุ่นคิด, จมอยู่กับความคิด, ตามรอย, ตามไม่ทัน, ระลึกถึง, ล้าหลัง, เกี่ยวข้อง, เชื่อมโยง
Koreanisch 고유하다, 되새기다, 뒤떨어지다, 뒤쫓다, 뒤처지다, 생각에 잠기다, 연결되다, 연관되다
Aserbaidschanisch bağlı olmaq, fikirlərə dalmaq, geri qalmaq, izinə düşmək, təqib etmək, xas olmaq, xatirələrə qapılmaq, xatırlamaq
Georgisch დაკავშირებული ყოფნა, დამახასიათებელია, დამახსოვრება, კავშირში ყოფნა, მისდევნა, უკან დარჩენა, ფიქრებში ჩაფლობა, ფიქრებში ჩაძირვა
Bengalisch অনুসরণ করা, চিন্তায় মগ্ন হওয়া, তাড়া করা, পিছিয়ে পড়া, বৈশিষ্ট্য হওয়া, ভাবনায় ডোবা, সংযুক্ত থাকা, সম্পর্কিত থাকা
Albanisch gjurmoj, humbas në mendime, kujtoj, lidhet, mbet prapa, mbetem prapa, ndjek, ndërlidhet
Marathi आठवण घेणे, जोडलेले असणे, पाठलाग करणे, पाठामागे पडणे, मागे पडणे, मागे राहणे, विचारमग्न होणे, विचारात गुंतणे
Nepalesisch जोडिनु, पछाडि पर्नु, पछाडि लाग्नु, पछि पर्नु, पछ्याउनु, याद गर्नु, विचारमा डुब्नु, विशेष हुनु
Telugu అనుబంధం ఉండటం, ఆలోచనలో మునిగిపోవడం, జాడ తీయడం, ప్రత్యేకంగా ఉండటం, వెంటాడటం, వెనుక పడటం, వెనుకబడటం, సంబంధం ఉండటం
Lettisch atpalikt, būt raksturīgam, būt saistīts, domās gremdēties, izsekot, nostalgiski atcerēties, piemīt, pārcilāt prātā
Tamil இணைக்கப்பட்டிரு, ஒருவருக்கே உரிய, சிந்தனையில் மூழ்குதல், தனித்துவமாக இருக்க, துரத்த, தொடர்புடைய இரு, நினைவில் நினைத்தல், நினைவுகளில் மூழ்குதல்
Estnisch iseloomulik olema, jälitama, maha jääma, mõtetes viibima, mõtisklema, nostalgiliselt meenutada, omane olema, seonduma
Armenisch բնորոշ լինել, կապ ունենալ, կապված լինել, հատուկ լինել, հետ մնալ, հետապնդել, հիշել, հիշողություններին տրվել
Kurdisch bîr anîn, bîranîn, girêdayî bûn, paş bûn, paşve mayîn, pêwendî bûn, taybet bûn, xas bûn
Hebräischלהישאר מאחור، להיות מחובר למישהו، להיות שייך למישהו، להקדיש، להתגעגע، לרדוף
Arabischالتعلق، الاعتماد، الانغماس، التأخر، التبعية، تأخر، تخلف، تذكر بحزن
Persischتمرکز، توجه، دلتنگی، دنبال کردن، عقب ماندن، عقب‌مانده، وابسته بودن، یادآوری
Urduغور کرنا، مشغول ہونا، منسلک ہونا، پیچھے رہنا، پیچھے چلنا، کسی کا ہونا، کمزور ہونا، کمی ہونا

nachhängen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von nachhängen

  • sich etwas im Geiste anhaltend hingeben, widmen
  • mit Wehmut und voller Sehnsucht an jemanden, etwas zurückdenken
  • mit jemandem verknüpft sein, jemandem eigen sein
  • in einem Plan, in einem Fach, auf einem Gebiet oder dergleichen in Rückstand geraten sein, auf einem Wissensgebiet, das man eigentlich beherrschen sollte, noch Schwierigkeiten haben und deshalb im Wissensstoff zurückgeblieben sein
  • [Tiere] mit dem Hund nachgehen
  • ...

nachhängen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb nachhängen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts nachhängen


Die nach·hängen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs nach·hängen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (... nachhängt - ... nachhing - ... nachgehangen hat) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary nachhängen und unter nachhängen im Duden.

nachhängen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich ... nachhäng(e)... nachhing... nachhänge... nachhinge-
du ... nachhängst... nachhingst... nachhängest... nachhingesthäng(e) nach
er ... nachhängt... nachhing... nachhänge... nachhinge-
wir ... nachhängen... nachhingen... nachhängen... nachhingenhängen nach
ihr ... nachhängt... nachhingt... nachhänget... nachhingethängt nach
sie ... nachhängen... nachhingen... nachhängen... nachhingenhängen nach

Indikativ Aktiv

  • Präsens: ... ich nachhäng(e), ... du nachhängst, ... er nachhängt, ... wir nachhängen, ... ihr nachhängt, ... sie nachhängen
  • Präteritum: ... ich nachhing, ... du nachhingst, ... er nachhing, ... wir nachhingen, ... ihr nachhingt, ... sie nachhingen
  • Perfekt: ... ich nachgehangen habe, ... du nachgehangen hast, ... er nachgehangen hat, ... wir nachgehangen haben, ... ihr nachgehangen habt, ... sie nachgehangen haben
  • Plusquamperfekt: ... ich nachgehangen hatte, ... du nachgehangen hattest, ... er nachgehangen hatte, ... wir nachgehangen hatten, ... ihr nachgehangen hattet, ... sie nachgehangen hatten
  • Futur I: ... ich nachhängen werde, ... du nachhängen wirst, ... er nachhängen wird, ... wir nachhängen werden, ... ihr nachhängen werdet, ... sie nachhängen werden
  • Futur II: ... ich nachgehangen haben werde, ... du nachgehangen haben wirst, ... er nachgehangen haben wird, ... wir nachgehangen haben werden, ... ihr nachgehangen haben werdet, ... sie nachgehangen haben werden

Konjunktiv Aktiv

  • Präsens: ... ich nachhänge, ... du nachhängest, ... er nachhänge, ... wir nachhängen, ... ihr nachhänget, ... sie nachhängen
  • Präteritum: ... ich nachhinge, ... du nachhingest, ... er nachhinge, ... wir nachhingen, ... ihr nachhinget, ... sie nachhingen
  • Perfekt: ... ich nachgehangen habe, ... du nachgehangen habest, ... er nachgehangen habe, ... wir nachgehangen haben, ... ihr nachgehangen habet, ... sie nachgehangen haben
  • Plusquamperfekt: ... ich nachgehangen hätte, ... du nachgehangen hättest, ... er nachgehangen hätte, ... wir nachgehangen hätten, ... ihr nachgehangen hättet, ... sie nachgehangen hätten
  • Futur I: ... ich nachhängen werde, ... du nachhängen werdest, ... er nachhängen werde, ... wir nachhängen werden, ... ihr nachhängen werdet, ... sie nachhängen werden
  • Futur II: ... ich nachgehangen haben werde, ... du nachgehangen haben werdest, ... er nachgehangen haben werde, ... wir nachgehangen haben werden, ... ihr nachgehangen haben werdet, ... sie nachgehangen haben werden

Konjunktiv II (würde) Aktiv

  • Präteritum: ... ich nachhängen würde, ... du nachhängen würdest, ... er nachhängen würde, ... wir nachhängen würden, ... ihr nachhängen würdet, ... sie nachhängen würden
  • Plusquamperfekt: ... ich nachgehangen haben würde, ... du nachgehangen haben würdest, ... er nachgehangen haben würde, ... wir nachgehangen haben würden, ... ihr nachgehangen haben würdet, ... sie nachgehangen haben würden

Imperativ Aktiv

  • Präsens: häng(e) (du) nach, hängen wir nach, hängt (ihr) nach, hängen Sie nach

Infinitiv/Partizip Aktiv

  • Infinitiv I: nachhängen, nachzuhängen
  • Infinitiv II: nachgehangen haben, nachgehangen zu haben
  • Partizip I: nachhängend
  • Partizip II: nachgehangen

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: nachhängen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 948622, 948622, 948622, 948622, 948622

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 948622, 145711, 948622, 948622, 122972

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 11137433

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9