Konjugation des Verbs sich verraten
Das Konjugieren des Verbs verraten erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind verrät sich, verriet sich und hat sich verraten. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen a - ie - a. Als Hilfsverb von sich verraten wird "haben" verwendet. Das Verb sich verraten ist reflexiv gebraucht. Es kann auch nicht reflexiv genutzt werden. Die Vorsilbe ver- von sich verraten ist untrennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb verraten zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für verraten. Man kann nicht nur sich verraten konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Das Verb gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe A1. Kommentare ☆
A1 · unregelmäßig · haben · untrennbar · reflexiv
verrät sich · verriet sich · hat sich verraten
Flexiv-Verschmelzung e-Erweiterung Wechsel des Stammvokals a - ie - a Umlautung im Präsens
betray, reveal, disclose, give away, reveal oneself, backstab, bespeak, betray (to), blab, desert, dime (out), drop a dime (on), fuck over, give oneself away, inform on, let on about, rat out, sell down the river, sell out, sell up the river, sing, squeal (on), tell (on), tell on, whistle-blow
/fɛɐ̯ˈʁaːtən/ · /fɛɐ̯ˈʁɛːt/ · /fɛɐ̯ˈʁiːt/ · /fɛɐ̯ˈʁiːtə/ · /fɛɐ̯ˈʁaːtən/
jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt; ausplaudern, denunzieren, illoyal werden, sich verplappern
(sich+A, Dat., Akk., an+A, durch+A)
Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von sich verraten
Präsens
ich | verrat(e)⁵ | mir/mich³ |
du | verrätst | dir/dich³ |
er | verrät | sich |
wir | verraten | uns |
ihr | verratet | euch |
sie | verraten | sich |
Präteritum
ich | verriet | mir/mich³ |
du | verriet(e)⁷st | dir/dich³ |
er | verriet | sich |
wir | verrieten | uns |
ihr | verrietet | euch |
sie | verrieten | sich |
Konjunktiv I
ich | verrate | mir/mich³ |
du | verratest | dir/dich³ |
er | verrate | sich |
wir | verraten | uns |
ihr | verratet | euch |
sie | verraten | sich |
Konjunktiv II
ich | verriete | mir/mich³ |
du | verrietest | dir/dich³ |
er | verriete | sich |
wir | verrieten | uns |
ihr | verrietet | euch |
sie | verrieten | sich |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch³ Willkürlich gewählt⁷ Verwendung veraltet
Indikativ
Das Verb sich verraten konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft
Präsens
ich | verrat(e)⁵ | mir/mich³ |
du | verrätst | dir/dich³ |
er | verrät | sich |
wir | verraten | uns |
ihr | verratet | euch |
sie | verraten | sich |
Präteritum
ich | verriet | mir/mich³ |
du | verriet(e)⁷st | dir/dich³ |
er | verriet | sich |
wir | verrieten | uns |
ihr | verrietet | euch |
sie | verrieten | sich |
Perfekt
ich | habe | mir/mich³ | verraten |
du | hast | dir/dich³ | verraten |
er | hat | sich | verraten |
wir | haben | uns | verraten |
ihr | habt | euch | verraten |
sie | haben | sich | verraten |
Plusquam.
ich | hatte | mir/mich³ | verraten |
du | hattest | dir/dich³ | verraten |
er | hatte | sich | verraten |
wir | hatten | uns | verraten |
ihr | hattet | euch | verraten |
sie | hatten | sich | verraten |
Futur I
ich | werde | mir/mich³ | verraten |
du | wirst | dir/dich³ | verraten |
er | wird | sich | verraten |
wir | werden | uns | verraten |
ihr | werdet | euch | verraten |
sie | werden | sich | verraten |
Futur II
ich | werde | mir/mich³ | verraten | haben |
du | wirst | dir/dich³ | verraten | haben |
er | wird | sich | verraten | haben |
wir | werden | uns | verraten | haben |
ihr | werdet | euch | verraten | haben |
sie | werden | sich | verraten | haben |
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch³ Willkürlich gewählt⁷ Verwendung veraltet
Konjunktiv
Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb sich verraten
Konjunktiv I
ich | verrate | mir/mich³ |
du | verratest | dir/dich³ |
er | verrate | sich |
wir | verraten | uns |
ihr | verratet | euch |
sie | verraten | sich |
Konjunktiv II
ich | verriete | mir/mich³ |
du | verrietest | dir/dich³ |
er | verriete | sich |
wir | verrieten | uns |
ihr | verrietet | euch |
sie | verrieten | sich |
Konj. Perfekt
ich | habe | mir/mich³ | verraten |
du | habest | dir/dich³ | verraten |
er | habe | sich | verraten |
wir | haben | uns | verraten |
ihr | habet | euch | verraten |
sie | haben | sich | verraten |
Konj. Plusquam.
ich | hätte | mir/mich³ | verraten |
du | hättest | dir/dich³ | verraten |
er | hätte | sich | verraten |
wir | hätten | uns | verraten |
ihr | hättet | euch | verraten |
sie | hätten | sich | verraten |
Konj. Futur I
ich | werde | mir/mich³ | verraten |
du | werdest | dir/dich³ | verraten |
er | werde | sich | verraten |
wir | werden | uns | verraten |
ihr | werdet | euch | verraten |
sie | werden | sich | verraten |
Konj. Futur II
ich | werde | mir/mich³ | verraten | haben |
du | werdest | dir/dich³ | verraten | haben |
er | werde | sich | verraten | haben |
wir | werden | uns | verraten | haben |
ihr | werdet | euch | verraten | haben |
sie | werden | sich | verraten | haben |
³ Willkürlich gewählt
Konjunktiv II (würde)
Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb
Konjunktiv II
ich | würde | mir/mich³ | verraten |
du | würdest | dir/dich³ | verraten |
er | würde | sich | verraten |
wir | würden | uns | verraten |
ihr | würdet | euch | verraten |
sie | würden | sich | verraten |
Konj. Plusquam.
ich | würde | mir/mich³ | verraten | haben |
du | würdest | dir/dich³ | verraten | haben |
er | würde | sich | verraten | haben |
wir | würden | uns | verraten | haben |
ihr | würdet | euch | verraten | haben |
sie | würden | sich | verraten | haben |
³ Willkürlich gewählt
Imperativ
Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb sich verraten
⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch³ Willkürlich gewählt
Infinitiv/Partizip
Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für sich verraten
Übersetzungen
Übersetzungen von sich verraten
-
sich verraten
betray, reveal, disclose, give away, reveal oneself, backstab, bespeak, betray (to)
изменять, выдать, предавать, предать, выдавать, раскрыть, выдавать себя, выдать себя
traicionar, delatar, revelar, denotar, denunciar, desvelar, descubrir, claudicar de
trahir, révéler, dévoiler, distinguer, déceler, découvrir à, dénoncer, dénoncer à
açığa çıkarmak, ihanet etmek, ifşa etmek, ele vermek, açığa vurmak, belli etmek, satmak
revelar, trair, delatar, denunciar, atraiçoar, contar, desertar, enganar-se
svelare, tradire, rivelare, tradirsi, abbandonare, denunciare, dire, giudicare erroneamente
trăda, dezvălui, denunța, trădare, trada
elárul, elárulni, cserbenhagyni
zdradzić, wydać, ujawniać się, ujawnić się, wyjawić, zdradzać, zdradzać się, zdradzić się
προδίδω, αποκαλύπτω, προδώ, προδίδομαι, προδοσία, προδώσει, φανερώνω
verraden, duidelijk worden, tonen, verklappen, verraden aan, zich verraden
prozradit, zradit, prozrazovat, vyzradit, zradit skupinu, prozradit se
förråda, avslöja, röja, svika
forråde, afsløre, betraye, røbe, sige, svigte
裏切る, 密告する, 明かす, 暴露する, 漏らす, 背信
revelar, delatar, delació, traïció, traïr
pettää, paljastaa, ilmoittaa, kavaltaa, ilmiantaa, petkuttaa, petos
avsløre, forråde, betraye, svike
salatu, azaldu, adierazi, betray, engainatu, saldu, traizio
izdati, otkriti, otkrivanje
издава, издавање, издадам, откријам, открива, откривање, предавство
izdati, prevarati, razkriti
zradiť, prezradiť, zradit
izdati, otkriti, napustiti, prevariti
izdati, otkriti
зрадити, викривати, зраджувати, розкрити, викрити, розголосити, розкривати
издавам, предавам, разкривам, издаване, изоставям, разкриване
выдаць, разаблачыць, выдаваць, зрада, зрадаваць, зраджваць, зрадзіць
mengkhianati, keceplosan, membocorkan lokasi, membocorkan rahasia, membongkar rahasia, menebak salah, mengungkap identitas, salah menebak
phản bội, lỡ lời, lỡ miệng, tiết lộ bí mật, tiết lộ danh tính, tiết lộ vị trí, vén bí mật, đoán sai
xato taxmin qilish, joyini oshkor qilish, noto'g'ri taxmin qilish, ogʻzidan chiqib ketmoq, shaxsini oshkor qilish, sirni ochib berish, sirni oshkor qilib qoʻymoq, sirni oshkor qilish
गलत अनुमान करना, गलत अनुमान लगाना, घात करना, ठिकाना बताना, धोखा देना, पहचान बताना, बता बैठना
背叛, 暴露身份, 泄露秘密, 猜错, 说漏嘴, 透露秘密, 透露行踪
ทรยศ, หลุดปาก, เดาผิด, เปิดเผยความลับ, เปิดเผยตัวตน, เปิดเผยที่อยู่, เผลอพูด
배신하다, 거주지를 밝히다, 비밀을 누설하다, 비밀을 털어놓다, 신분을 밝히다, 입 밖에 내다, 잘못 추측하다, 틀리게 추측하다
ağzından qaçırmaq, ihanət etmək, kimliyi açığa çıxarmaq, sirri açmaq, sirri ifşa etmək, səhv təxmin etmək, xiyanət etmək, yanlış təxmin etmək
ადგილის გამჟღავნება, არასწორად ვარაუდობა, იდენტობის გამჟღავნება, პირიდან წამოსცდა, საიდუმლო გახსნა, საიდუმლოს გამჟრჯავნება, ღალატება, ღალატობა
raaz bola, raaz khola, অবস্থান উন্মোচন করা, পরিচয় উন্মোচন করা, বলে ফেলা, বিশ্বাসঘাতকতা করা, বিশ্বাসভঙ্গ করা, ভুল অনুমান করা
tradhtoj, gaboj, hamendësoj gabim, parashikim gabim, shfaq sekretin, shpëtoj nga goja, zbulo identitetin, zbulo sekretin
धोखा देना, ओळख उघड करणे, चुकीचा अंदाज बांधणे, चुकीचे अनुमान करणे, चूक अंदाज लावणे, ठिकाण उघड करणे, सांगून बसणे
गलत अनुमान लगाउनु, गलत अनुमान लगाउने, घात गर्नु, पहिचान खुलासा गर्नु, मुख फुत्किनु, रहस्य फुकाउनु, रहस्य बताउनु, विश्वासघात गर्नु
ఐడెంటిటీని బయటపెట్టడం, తప్పు అంచనా వేయడం, తప్పుగా అంచనా వేయడం, తప్పుగా ఊహించడం, ద్రోహం చేయడం, ద్రోహించు, నోటి జారి చెప్పడం, రహస్యం చెప్పడం
atrašanās vietu atklāt, identitāti atklāt, izdot, izpaust noslēpumu, izpļāpāties, kļūdīgu pieņēmumu izteikt, maldīgi minēt, nepareizi minēt
அடையாளம் வெளிக்காட்டுதல், இடத்தை வெளிக்காட்டுதல், சொல்லிவிடுதல், தவறாக ஊகிக்க, தவறான கணிப்பு செய்வது, துரோகம் செய், துரோகம் புரி, ரகசியத்தை கூறுதல்
reetma, asukoha paljastamine, identiteedi paljastamine, saladust paljastama, vale oletus tegema, valesti arvama, välja lobisema
դավաճանել, անձի ինքնությունը բացահայտել, բերանից փախչել, գաղտնիքը բացել, հայտնել գաղտնիք, սխալ կռահել, տեղը բացահայտել
xiyanet kirin, cîhê wî xuya kirin, ji devê derketin, nasnameyê xuya kirin, razê afirandin, razê vekirin, şaş taxmîn kirin
לגלות، לחשוף، בגידה، חשוף، לבגוד
خيانة، أفشى، إفشاء، خان، غدر، كشف، افشى، باح سرا
فاش کردن، خیانت کردن، خیانت، لو دادن، افشا کردن، آشکار کردن، افشاگری
خفیہ بتانا، دھوکہ دینا، راز افشا کرنا، غداری کرنا، افشا کرنا، بتانا، غلطی سے بتانا، غلطی کرنا
sich verraten in dict.cc
Übersetzungen
Mitmachen
Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.
|
Anmelden |
Bedeutungen
Bedeutungen und Synonyme von sich verraten- jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben, ausplaudern, preisgeben, weitersagen
- jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt, denunzieren, verpfeifen
- arglistig Partei wider jemanden ergreifen, zu dem man in einem Loyalitätsverhältnis steht, illoyal werden, die Seiten wechseln, hintergehen
- mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen
- unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben, sich verplappern ...
Bedeutungen Synonyme
Präpositionen
Präpositionen für sich verraten
jemand/etwas
anverrät
etwas jemand/etwas
anverrät
jemanden jemand/etwas
anverrät
jemanden/etwas jemand/etwas verrät
etwas anetwas jemand/etwas verrät
etwas/jemanden anetwas jemand/etwas verrät
jemanden anetwas jemand/etwas
sich durchverrät
etwas
Verwendungen Präpositionen
Bildungsregeln
Detaillierte Regeln zur Konjugation
Ableitungen
Abgeleitete Formen von sich verraten
≡ vorberaten
≡ raten
≡ abraten
≡ verachten
≡ missraten
≡ verargen
≡ verärgern
≡ entraten
≡ abgeraten
≡ veräußern
≡ hingeraten
≡ verankern
≡ beiraten
≡ verändern
≡ verarbeiten
≡ erraten
Wörterbücher
Alle Übersetzungswörterbücher
Verb verraten konjugieren
Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts sich verraten
Die sich verraten Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs sich verraten ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (verrät sich - verriet sich - hat sich verraten) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary verraten und unter verraten im Duden.
verraten Konjugation
Präsens | Präteritum | Konjunktiv I | Konjunktiv II | Imperativ | |
---|---|---|---|---|---|
ich | verrat(e) mir/mich | verriet mir/mich | verrate mir/mich | verriete mir/mich | - |
du | verrätst dir/dich | verriet(e)st dir/dich | verratest dir/dich | verrietest dir/dich | verrat(e) dir/dich |
er | verrät sich | verriet sich | verrate sich | verriete sich | - |
wir | verraten uns | verrieten uns | verraten uns | verrieten uns | verraten uns |
ihr | verratet euch | verrietet euch | verratet euch | verrietet euch | verratet euch |
sie | verraten sich | verrieten sich | verraten sich | verrieten sich | verraten sich |
Indikativ Aktiv
- Präsens: ich verrat(e) mir/mich, du verrätst dir/dich, er verrät sich, wir verraten uns, ihr verratet euch, sie verraten sich
- Präteritum: ich verriet mir/mich, du verriet(e)st dir/dich, er verriet sich, wir verrieten uns, ihr verrietet euch, sie verrieten sich
- Perfekt: ich habe mir/mich verraten, du hast dir/dich verraten, er hat sich verraten, wir haben uns verraten, ihr habt euch verraten, sie haben sich verraten
- Plusquamperfekt: ich hatte mir/mich verraten, du hattest dir/dich verraten, er hatte sich verraten, wir hatten uns verraten, ihr hattet euch verraten, sie hatten sich verraten
- Futur I: ich werde mir/mich verraten, du wirst dir/dich verraten, er wird sich verraten, wir werden uns verraten, ihr werdet euch verraten, sie werden sich verraten
- Futur II: ich werde mir/mich verraten haben, du wirst dir/dich verraten haben, er wird sich verraten haben, wir werden uns verraten haben, ihr werdet euch verraten haben, sie werden sich verraten haben
Konjunktiv Aktiv
- Präsens: ich verrate mir/mich, du verratest dir/dich, er verrate sich, wir verraten uns, ihr verratet euch, sie verraten sich
- Präteritum: ich verriete mir/mich, du verrietest dir/dich, er verriete sich, wir verrieten uns, ihr verrietet euch, sie verrieten sich
- Perfekt: ich habe mir/mich verraten, du habest dir/dich verraten, er habe sich verraten, wir haben uns verraten, ihr habet euch verraten, sie haben sich verraten
- Plusquamperfekt: ich hätte mir/mich verraten, du hättest dir/dich verraten, er hätte sich verraten, wir hätten uns verraten, ihr hättet euch verraten, sie hätten sich verraten
- Futur I: ich werde mir/mich verraten, du werdest dir/dich verraten, er werde sich verraten, wir werden uns verraten, ihr werdet euch verraten, sie werden sich verraten
- Futur II: ich werde mir/mich verraten haben, du werdest dir/dich verraten haben, er werde sich verraten haben, wir werden uns verraten haben, ihr werdet euch verraten haben, sie werden sich verraten haben
Konjunktiv II (würde) Aktiv
- Präteritum: ich würde mir/mich verraten, du würdest dir/dich verraten, er würde sich verraten, wir würden uns verraten, ihr würdet euch verraten, sie würden sich verraten
- Plusquamperfekt: ich würde mir/mich verraten haben, du würdest dir/dich verraten haben, er würde sich verraten haben, wir würden uns verraten haben, ihr würdet euch verraten haben, sie würden sich verraten haben
Imperativ Aktiv
- Präsens: verrat(e) (du) dir/dich, verraten wir uns, verratet (ihr) euch, verraten Sie sich
Infinitiv/Partizip Aktiv
- Infinitiv I: sich verraten, sich zu verraten
- Infinitiv II: sich verraten haben, sich verraten zu haben
- Partizip I: sich verratend
- Partizip II: verraten