Konjugation des Verbs trotzen

Das Konjugieren des Verbs trotzen erfolgt regelmäßig. Die Stammformen sind trotzt, trotzte und hat getrotzt. Als Hilfsverb von trotzen wird "haben" verwendet. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb trotzen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für trotzen. Man kann nicht nur trotzen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Das Verb gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · regelmäßig · haben

trotzen

trotzt · trotzte · hat getrotzt

 s-Verschmelzung und e-Erweiterung 

Englisch defy, affront, brave, resist, set at defiance, beard, bid defiance (to), breast, confront, dare, mock, oppose, outdare, stubborn

/ˈtʁɔt͡sən/ · /ˈtʁɔt͡st/ · /ˈtʁɔt͡stə/ · /ɡəˈtʁɔt͡st/

sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten; (besonders Kinder) schmollen, starrköpfig und eigensinnig sein.; entgegentreten, aufbegehren, Trotz bieten, bestehen (gegen)

(Akk., Dat.)

» Sie haben dem Schneesturm getrotzt . Englisch They have withstood the snowstorm.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von trotzen

Präsens

ich trotz(e)⁵
du trotzt
er trotzt
wir trotzen
ihr trotzt
sie trotzen

Präteritum

ich trotzte
du trotztest
er trotzte
wir trotzten
ihr trotztet
sie trotzten

Imperativ

-
trotz(e)⁵ (du)
-
trotzen wir
trotzt (ihr)
trotzen Sie

Konjunktiv I

ich trotze
du trotzest
er trotze
wir trotzen
ihr trotzet
sie trotzen

Konjunktiv II

ich trotzte
du trotztest
er trotzte
wir trotzten
ihr trotztet
sie trotzten

Infinitiv

trotzen
zu trotzen

Partizip

trotzend
getrotzt

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


Indikativ

Das Verb trotzen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

ich trotz(e)⁵
du trotzt
er trotzt
wir trotzen
ihr trotzt
sie trotzen

Präteritum

ich trotzte
du trotztest
er trotzte
wir trotzten
ihr trotztet
sie trotzten

Perfekt

ich habe getrotzt
du hast getrotzt
er hat getrotzt
wir haben getrotzt
ihr habt getrotzt
sie haben getrotzt

Plusquam.

ich hatte getrotzt
du hattest getrotzt
er hatte getrotzt
wir hatten getrotzt
ihr hattet getrotzt
sie hatten getrotzt

Futur I

ich werde trotzen
du wirst trotzen
er wird trotzen
wir werden trotzen
ihr werdet trotzen
sie werden trotzen

Futur II

ich werde getrotzt haben
du wirst getrotzt haben
er wird getrotzt haben
wir werden getrotzt haben
ihr werdet getrotzt haben
sie werden getrotzt haben

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


  • Die Soldaten trotzten dem feindlichen Angriff. 
  • Die Soldaten trotzten der Attacke des Feindes. 
  • Das Kind trotzt und will sein Zimmer nicht aufräumen. 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb trotzen


Konjunktiv I

ich trotze
du trotzest
er trotze
wir trotzen
ihr trotzet
sie trotzen

Konjunktiv II

ich trotzte
du trotztest
er trotzte
wir trotzten
ihr trotztet
sie trotzten

Konj. Perfekt

ich habe getrotzt
du habest getrotzt
er habe getrotzt
wir haben getrotzt
ihr habet getrotzt
sie haben getrotzt

Konj. Plusquam.

ich hätte getrotzt
du hättest getrotzt
er hätte getrotzt
wir hätten getrotzt
ihr hättet getrotzt
sie hätten getrotzt

Konj. Futur I

ich werde trotzen
du werdest trotzen
er werde trotzen
wir werden trotzen
ihr werdet trotzen
sie werden trotzen

Konj. Futur II

ich werde getrotzt haben
du werdest getrotzt haben
er werde getrotzt haben
wir werden getrotzt haben
ihr werdet getrotzt haben
sie werden getrotzt haben

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

ich würde trotzen
du würdest trotzen
er würde trotzen
wir würden trotzen
ihr würdet trotzen
sie würden trotzen

Konj. Plusquam.

ich würde getrotzt haben
du würdest getrotzt haben
er würde getrotzt haben
wir würden getrotzt haben
ihr würdet getrotzt haben
sie würden getrotzt haben

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb trotzen


Präsens

trotz(e)⁵ (du)
trotzen wir
trotzt (ihr)
trotzen Sie

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für trotzen


Infinitiv I


trotzen
zu trotzen

Infinitiv II


getrotzt haben
getrotzt zu haben

Partizip I


trotzend

Partizip II


getrotzt

  • Sie haben dem Schneesturm getrotzt . 
  • Das Kind trotzt und will sein Zimmer nicht aufräumen. 

Beispiele

Beispielsätze für trotzen


  • Sie haben dem Schneesturm getrotzt . 
    Englisch They have withstood the snowstorm.
  • Die Soldaten trotzten dem feindlichen Angriff. 
    Englisch The soldiers resisted the enemy attack.
  • Die Soldaten trotzten der Attacke des Feindes. 
    Englisch The soldiers resisted the enemy's attack.
  • Das Kind trotzt und will sein Zimmer nicht aufräumen. 
    Englisch The child defies and does not want to clean his room.
  • Ihre Vorsicht trotzte seiner List. 
    Englisch Her caution defied his cunning.
  • Maria trotzte den Wünschen ihres Vaters. 
    Englisch Mary defied her father's wishes.
  • Baron trotzt dem Pilzbefall besser als andere Weinsorten. 
    Englisch Baron withstands the fungal infestation better than other wine varieties.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von trotzen


Deutsch trotzen
Englisch defy, affront, brave, resist, set at defiance, beard, bid defiance (to), breast
Russisch упрямиться, воспротивиться, выстоять, не поддаваться, противиться, противопоставляться, противостоять, упрямствовать
Spanisch desafiar, hacer frente, afrontar, arrostrar, desobedecer, emperrarse, estar de morros, ofender
Französisch affronter, braver, bouder, faire front à, faire la tête, résister, être têtu
Türkisch direnmek, inat etmek, karşı koymak
Portugiesisch desafiar, opor-se, enfrentar, insistir, teimar
Italienisch resistere, sfidare, contrastare, opporsi, resistere a, ribellarsi, ribellarsi a, tenere il broncio
Rumänisch face față, fi încăpățânat, se opune, se împotrivi
Ungarisch ellenáll, csökönyösködik, dacol, makacskodik, szembeszáll
Polnisch przeciwstawiać się, stawiać, stawiać czoła, stawić opór
Griechisch αντιστέκομαι, αντίσταση, αντιπαρατίθεμαι, ανυπακοή, πεισματώνω, προβάλλω αντίσταση
Niederländisch trotseren, het hoofd bieden, koppig zijn, mokken, tarten, tegend, tegenstand bieden, verzet
Tschechisch odporovat, vzdorovat, vzpurný, čelit
Schwedisch stå emot, trotsa, mota, motsätta sig, utmana
Dänisch modstå, trods, trodse, trosse
Japanisch 反抗, 抵抗する, 立ち向かう, 逆らう, 頑固
Katalanisch fer el cap, fer el ruc, fer front, oposar-se
Finnisch vastustaa, kohdata, uhmailla, uhmata
Norwegisch motstå, trosse, trotse
Baskisch aurre egin, iraun, malko
Serbisch opirati se, otporan, prkositi, suprotstaviti se
Mazedonisch бунтува, протестира, противставување, сопротивставување
Slowenisch upirati se, nasprotovati, trmasti
Slowakisch odolať, odporovať, postaviť sa, vydržať, vzdorovať
Bosnisch opirati se, otporan, prkositi, suprotstaviti se
Kroatisch opirati se, otporan, prkositi, suprotstaviti se
Ukrainisch норовливість, протистояти, супротивитися, упертість
Bulgarisch противостоять, противя се, съпротивлявам се, упорствам
Belorussisch адпавядаць, непакорлівы, супрацьстаяць, упіратся
Indonesisch melawan, membandel, menentang, merajuk
Vietnamesisch bướng bỉnh, hờn dỗi, kháng cự, phản đối
Usbekisch qarshilanmoq, qarshilik qilmoq, qaysarlik qilmoq, xafa bo‘lmoq
Hindi जिद करना, रूठना, विरोध करना
Chinesisch 反抗, 对抗, 耍性子, 赌气
Thailändisch งอน, ดื้อ, ต่อต้าน, ท้าทาย
Koreanisch 고집부리다, 도전하다, 삐치다, 저항하다
Aserbaidschanisch dirənmək, inad etmək, küsmək, qarşı çıxmaq
Georgisch ეწინააღმდეგება, იბუტება, უძლებს, ჯიუტობს
Bengalisch অভিমান করা, জেদ করা, প্রতিরোধ করা, বিরোধিতা করা
Albanisch kundërshtoj, mërzitet, ngul këmbë, sfidoj
Marathi चुनौती देणे, रुसणे, विरोध करणे, हट्ट धरणे
Nepalesisch जिद गर्नु, प्रतिरोध गर्नु, रुस्नु, विरोध गर्नु
Telugu అలకపట్టడం, మొండి పట్టడం, విరోధించు
Lettisch pretoties, pukoties, spītēties
Tamil எதிர்கொள்ளுதல், எதிர்த்தல், சுணங்குதல், பிடிவாதப்படுதல்
Estnisch jonnima, trossama, vastu seista
Armenisch հակվել, համառել, նեղանալ
Kurdisch berxwedan kirin, rûberû bûn, înat kirin
Hebräischלהתנגד، למרוד، לעמוד מול
Arabischتحدي، عاند، مواجهة
Persischایستادگی کردن، خودسر، لجبازی، مقابله کردن
Urduبغاوت کرنا، ضد کرنا، مقابلہ کرنا، چیلنج کرنا

trotzen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von trotzen

  • sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten, entgegentreten, entgegnen, widersetzen, widersprechen
  • (besonders Kinder) schmollen, starrköpfig und eigensinnig sein., aufbegehren, bocken, schmollen
  • Trotz bieten, bestehen (gegen), (sich) wehren, (sich) behaupten (gegen), widerstehen

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb trotzen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts trotzen


Die trotzen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs trotzen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (trotzt - trotzte - hat getrotzt) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary trotzen und unter trotzen im Duden.

trotzen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich trotz(e)trotztetrotzetrotzte-
du trotzttrotztesttrotzesttrotztesttrotz(e)
er trotzttrotztetrotzetrotzte-
wir trotzentrotztentrotzentrotztentrotzen
ihr trotzttrotztettrotzettrotztettrotzt
sie trotzentrotztentrotzentrotztentrotzen

Indikativ Aktiv

  • Präsens: ich trotz(e), du trotzt, er trotzt, wir trotzen, ihr trotzt, sie trotzen
  • Präteritum: ich trotzte, du trotztest, er trotzte, wir trotzten, ihr trotztet, sie trotzten
  • Perfekt: ich habe getrotzt, du hast getrotzt, er hat getrotzt, wir haben getrotzt, ihr habt getrotzt, sie haben getrotzt
  • Plusquamperfekt: ich hatte getrotzt, du hattest getrotzt, er hatte getrotzt, wir hatten getrotzt, ihr hattet getrotzt, sie hatten getrotzt
  • Futur I: ich werde trotzen, du wirst trotzen, er wird trotzen, wir werden trotzen, ihr werdet trotzen, sie werden trotzen
  • Futur II: ich werde getrotzt haben, du wirst getrotzt haben, er wird getrotzt haben, wir werden getrotzt haben, ihr werdet getrotzt haben, sie werden getrotzt haben

Konjunktiv Aktiv

  • Präsens: ich trotze, du trotzest, er trotze, wir trotzen, ihr trotzet, sie trotzen
  • Präteritum: ich trotzte, du trotztest, er trotzte, wir trotzten, ihr trotztet, sie trotzten
  • Perfekt: ich habe getrotzt, du habest getrotzt, er habe getrotzt, wir haben getrotzt, ihr habet getrotzt, sie haben getrotzt
  • Plusquamperfekt: ich hätte getrotzt, du hättest getrotzt, er hätte getrotzt, wir hätten getrotzt, ihr hättet getrotzt, sie hätten getrotzt
  • Futur I: ich werde trotzen, du werdest trotzen, er werde trotzen, wir werden trotzen, ihr werdet trotzen, sie werden trotzen
  • Futur II: ich werde getrotzt haben, du werdest getrotzt haben, er werde getrotzt haben, wir werden getrotzt haben, ihr werdet getrotzt haben, sie werden getrotzt haben

Konjunktiv II (würde) Aktiv

  • Präteritum: ich würde trotzen, du würdest trotzen, er würde trotzen, wir würden trotzen, ihr würdet trotzen, sie würden trotzen
  • Plusquamperfekt: ich würde getrotzt haben, du würdest getrotzt haben, er würde getrotzt haben, wir würden getrotzt haben, ihr würdet getrotzt haben, sie würden getrotzt haben

Imperativ Aktiv

  • Präsens: trotz(e) (du), trotzen wir, trotzt (ihr), trotzen Sie

Infinitiv/Partizip Aktiv

  • Infinitiv I: trotzen, zu trotzen
  • Infinitiv II: getrotzt haben, getrotzt zu haben
  • Partizip I: trotzend
  • Partizip II: getrotzt

Kommentare



Anmelden

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: trotzen

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 91699, 91699

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 8336715, 1869964, 399038, 2761291, 6554437

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 91699, 18763

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9