Pronomen „Tick“ - 2


C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Zecke, die

Zecke · Zecken

Englisch tick, cunt, fucker, leftist

/ˈt͡sɛ.kə/ · /ˈt͡sɛ.kə/ · /ˈt͡sɛ.kən/

[Wissenschaft, …] parasitisch lebendes Spinnentier; eine Person mit linker politischer Gesinnung

» Kein Wunder, dass Zecken so unbeliebt sind. Englisch No wonder that ticks are so unpopular.


C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Schrulle, die

Schrulle · Schrullen

Englisch tick, quirk, eccentric woman, eccentricity, hag, old fogey, peculiarity, quirky woman

/ˈʃʁʊlə/ · /ˈʃʁʊlə/ · /ˈʃʁʊlən/

eine ungewöhnliche Angewohnheit, ein seltsames Hobby, eine fixe Idee; ältere, eigensinnige Frau mit einer abseits der Norm liegenden Persönlichkeit und Charaktereigenschaften, die im Allgemeinen als seltsam oder verwirrt bis leicht verrückt angesehen werden

» Sie ist eine alte Schrulle . Englisch She is an old eccentric.


Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

C2 · Verb · haben · regelmäßig · trennbar · transitiv · <auch: Passiv>

ab·haken

hakt ab · hakte ab · hat abgehakt

Englisch tick, tick off, check off, check, forget, mark as done, mark off, remove, tally, uncheck, unhook

/ˈapˌhaːkən/ · /ˈhaːkt ap/ · /ˈhaːktə ap/ · /ˈapɡəˈhaːkt/

mit einem Häkchen versehen; für erledigt erklären; anhaken, loshaken, besiegeln, vergessen (können)

Akk.

» Dieses Problemchen haben wir nun abgehakt . Englisch We have now resolved this little problem.


C2 · Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · transitiv · <auch: reflexiv · Passiv>

an·streichen

streicht an · strich an (striche an) · hat angestrichen

Englisch tick, mark, coat, paint, avenge, bowing, brush, check off, color, come flying, emphasize, fly in, highlight, ignite, payback, revenge, strike, string out, take vengeance, underline

/ˈanˌʃtʁaɪçn̩/ · /ʃtʁaɪçt an/ · /ʃtʁɪç an/ · /ˈʃtʁaɪçə an/ · /ˈanɡəˌʃtʁaɪçn̩/

[…, Tiere, Farben] Farbe auftragen; durch ein schriftliches Zeichen markieren, hervorheben (in einem Text); anmalen, ankreuzen, anzünden, heimzahlen

(sich+A, Akk., Dat.)

» Diese Lüge werde ich ihr anstreichen . Englisch I will paint this lie for her.


C2 · Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e

Überzug, der

Überzugs · Überzüge

Englisch tick, cover, coat, coating, layer, overlay, casing, coating material, cover coat, covering, film, frosting, icing, overhang, pad, plating, slip, suffusion, wrapper

/ˈyːbɐt͡suːk/ · /ˈyːbɐt͡suːks/ · /ˈyːbɐt͡suːɡə/

eine ablösbare Hülle, die verwendet wird, um einen Gegenstand zu bedecken oder zu umfassen; eine nicht ablösbare Schicht einer Substanz, die einen Gegenstand bedeckt oder umfasst

» Nach dem Überzug des Heeres über den Fluss schlug man das Nachtlager auf. Englisch After the army crossed the river, they set up camp for the night.


C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Haken, der

Hakens · Haken

Englisch tick, hook, catch, hitch, snag, angle, bit hook, canines, check, check mark, clamp, clasp, crook, crotchet, fastening, hanger, peg, piton, turn, tusks

/ˈhaːkən/ · /ˈhaːkənz/ · /ˈhaːkən/

[…, Möbel, Tiere] geschwungen oder eckig gekrümmte Vorrichtung zum Aufhängen; winkeliges Schriftzeichen

» Diese Bache hat sehr ausgeprägte Haken . Englisch This stream has very pronounced hooks.


Verb · haben · regelmäßig · trennbar · transitiv · <auch: reflexiv · Passiv>

an·haken

hakt an · hakte an · hat angehakt

Englisch tick, hook, attach, mark, tick off

/ˈanhaːkən/ · /haːkt an/ · /ˈhaːktə an/ · /anɡəˈhaːkt/

mit Haken befestigen oder kennzeichnen; ankreuzen, abhaken

(sich+A, Akk., an+A)


Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

Teilstrich, der

Teilstrich(e)s · Teilstriche

Englisch tick, division mark, graduation, graduation line, graduation mark, line of graduation, mark, mark line, scale division, scale line, scale mark, scale-line, secondary graduation line, tick mark

kurze Linie auf einer Skala oder einem Messinstrument

⁰ bedeutungsabhängig


C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e

Zeckenbiss, der

Zeckenbisses · Zeckenbisse

Englisch tick bite

/ˈt͡seː.kənˌbɪs/ · /ˈt͡seː.kənˌbɪsəs/ · /ˈt͡seː.kənˌbɪsə/

Vorgang, bei dem eine Zecke mit ihren Kieferklauen die Haut ihres Wirts aufreißt und mit ihrem Hypostom hineinsticht; Zeckenstich

» Schau dir das an, ist das ein Zeckenbiss ? Englisch Look at this, is that a tick bite?


C2 · Verb · haben · regelmäßig · transitiv · <auch: Passiv>

rüffeln

rüffelt · rüffelte · hat gerüffelt

Englisch tick off, reprimand, rebuke, scold, snub, tell off

/ˈʁʏfəln/ · /ˈʁʏfəlt/ · /ˈʁʏfəltə/ · /ɡəˈʁʏfəlt/

mit einer kritischen Äußerung deutlich zurechtweisen; abkanzeln, zurechtstutzen, jemandem etwas geigen, beschimpfen, rügen

Akk.

» Das tun die Richter auch und rüffeln im freisprechenden Urteil die Staatsanwaltschaft. Englisch The judges do this too and reprimand the prosecution in the acquitting verdict.


Verb · haben · unregelmäßig · trennbar · reflexiv

dahin·ziehen, sich <hat>

zieht dahin · zog dahin (zöge dahin) · hat dahingezogen

Englisch tick on, extend, move slowly, stretch, wear on

/daːhɪnˈt͡siːən/ · /t͡siːt daˈhɪn/ · /t͡sɔk daˈhɪn/ · /ˈt͡søːɡə daˈhɪn/ · /ˈdaːhɪŋɡəˈt͡soːɡn̩/

sich langsam und stetig bewegen oder erstrecken

sich, (sich+A)


Verb · sein · unregelmäßig · trennbar · intransitiv

leer·laufen

läuft leer · lief leer (liefe leer) · ist leergelaufen

Englisch tick over, drain, run dry, coast, empty out, fizzle out, idle, run at idle, run out, sail in ballast

/ˈleːɐ̯ˌlaʊfn̩/ · /laʊ̯ft leːɐ̯/ · /liːf leːɐ̯/ · /ˈliːfə leːɐ̯/ · /leːɐ̯ɡəˈlaʊfn̩/

vollständig auslaufen


C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Puffbohne, die

Puffbohne · Puffbohnen

Englisch tick tickbean, broad bean, field bean, horsebean, tick bean

/ˈpʊf.boː.nə/ · /ˈpʊf.boː.nə/ · /ˈpʊf.boː.nən/

dickstengelige, erbsenähnliche Wickenart, deren unregelmäßige, flache Samen als Kraftfutter und auch der menschlichen Ernährung dienen; Pferdebohne, Saubohne, Ackerbohne


C2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Saubohne, die

Saubohne · Saubohnen

Englisch tick tickbean, broad bean, fava bean, field bean, horsebean, tick bean

/ˈzaʊ.boː.nə/ · /ˈzaʊ.boː.nə/ · /ˈzaʊ.boː.nən/

[Pflanzen] proteinreiche Nutzpflanze aus der Gattung der Wicken; Ackerbohne, Dicke Bohne, Faberbohne, Favabohne, Große Bohne

» Saubohnen werden oft als Schweinefutter oder Gründünger angebaut. Englisch Saubohnen are often grown as pig feed or green manure.


A1 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Uhr, die

Uhr · Uhren

Englisch ticker, clock, watch, timepiece, flow meter, gauge, hour, hours, level gauge, meter, o'clock, time, time-piece

/ˈuːɐ̯/ · /ˈuːɐ̯/ · /ˈuːʁən/

[Zeit] Instrument zur Messung der Zeit, Chronometer; Zusatz zur Zeitangabe, zur Frage nach dem Zeitpunkt; Chronometer, Stunde, Durchflussmesser, Zeitmesser

» Es war bereits zwei Uhr nachmittags. Englisch It was already two o'clock in the afternoon.


B2 · Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Pumpe, die

Pumpe · Pumpen

Englisch ticker, pump, casing pump, heart, needle, syringe

/ˈpʊmpə/ · /ˈpʊmpə/ · /ˈpʊmpən/

ein Gerät oder eine Maschine, die Flüssigkeiten, Gase oder Ähnliches von einem Raum in einen anderen befördert, meist gegen ein Höhen- oder Druckgefälle; das Herz; Herz

» Die Feuerwehr säuberte den Keller mit einer Pumpe vom Schlamm. Englisch The fire department cleaned the basement with a pump from the mud.


C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -en, -en

Telegraf, der

Telegrafen · Telegrafen

Englisch ticker, telegraph

/ˈteːləɡʁaːf/ · /ˈteːləɡʁaːfən/ · /ˈteːləɡʁaːfən/

[Communication] technisches Gerät zur elektrischen Übermittlung von Nachrichten; Fernschreiber

» Erstmals gelang es ihnen, kodierte Nachrichten mit einem elektromagnetischen Telegrafen von einem Ort zum anderen zu übermitteln. Englisch For the first time, they succeeded in transmitting coded messages with an electromagnetic telegraph from one place to another.


C2 · Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -

Fernschreiber, der

Fernschreibers · Fernschreiber

Englisch ticker, tele typewriter, telegraph operator, teleprinter, teletype, teletyper, teletypewriter, telex

/ˈfɛɐnˌʃʁaɪ̯bə/ · /ˈfɛɐnˌʃʁaɪ̯bɐs/ · /ˈfɛɐnˌʃʁaɪ̯bə/

[Technik, …] schreibmaschinenähnliches Gerät zur Übermittlung von Textnachrichten mittels elektrischer Signale; Person, die ein Fernschreibgerät bedient; Telegraf, Telex

» Wenn etwas sehr dringend war, gab es ja immer noch den Fernschreiber . Englisch If something was very urgent, there was always the telegraph.


Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Laufschrift, die

Laufschrift · Laufschriften

Englisch ticker, body type

über den Bildschirm laufende Textzeile


Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en

Konfettiparade, die

Konfettiparade · Konfettiparaden

Englisch ticker-tape parade, confetti parade

bunte Feier mit Konfettiregen

  Alle deutschen Pronomen


Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9