Flexion
›
Suche
›
Verben
›
'Eisen'
Verben mit „Eisen“ - 2
C2 ·
Substantiv · maskulin · regelmäßig · -en, -en
Eisen bahnexperten ·
Eisen bahnexperten
railway expert
Experte für Eisenbahnangelegenheiten; Eisenbahnfachmann
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnfähre ·
Eisen bahnfähren
railway ferry, ferry, railroad ferry, train ferry, traject
Fähre für den Transport von Eisenbahnzügen
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnfahrkarte ·
Eisen bahnfahrkarten ⁰
railway ticket, train ticket
Fahrkarte für die Eisenbahn
⁰ bedeutungsabhängig
C2 ·
Substantiv · maskulin · unregelmäßig · -s,¨-e
Eisen bahnfahrplan(e)s ·
Eisen bahnfahrplä ne ⁴
railroad schedule, railway timetable, timetable, train schedule
[Verkehr] Fahrplan, aus dem die Fahrtstrecken, Verkehrszeiten und Verkehrstage von Eisenbahnzügen entnommen werden können
⁴ selten
C2 ·
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnfahrt ·
Eisen bahnfahrten ⁰
train ride, railway journey
Fahrt mit einer Eisenbahn; Bahnfahrt, Zugfahrt
» Die Eisenbahnfahrt
wird in Zürich unterbrochen. The train journey will be interrupted in Zurich.
⁰ bedeutungsabhängig
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahngesellschaft,
die
Eisen bahngesellschaft ·
Eisen bahngesellschaften ⁰
railway company, railroad company, train company
[Handel] Unternehmen für Eisenbahnverkehr
⁰ bedeutungsabhängig
Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e
Eisen bahngleises ·
Eisen bahngleise
railway track, line of rails, rail track
Schienenstrang für Züge
C2 ·
Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -e
Eisen bahnknotenpunkt,
der
Eisen bahnknotenpunkt(e)s ·
Eisen bahnknotenpunkte
railway junction, junction, railroad hub, railway hub, train interchange , train junction
[Verkehr] Ort, an dem sich Eisenbahnlinien treffen oder kreuzen; Umsteigeort zwischen den verschiedenen Eisenbahnlinien
» Daraufhin entwickelte sich Leinefelde in den folgenden Jahrzehnten zu einem wichtigen Eisenbahnknotenpunkt
. As a result, Leinefelde developed into an important railway junction in the following decades.
C2 ·
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnlinie ·
Eisen bahnlinien ⁰
railway line, rail line, rail road, railroad, railroad line, railway, train line
[Verkehr] Verkehrsverbindung, die von einer Eisenbahn bedient wird; Bahnlinie, Bahnverbindung, Eisenbahnverbindung
» Draußen auf dem Land, zwei Kilometer von der nächsten Eisenbahnlinie
entfernt, im dunklen Reich der russischen Anarchie, zahlt man nach wie vor nichts für Strom. Out in the countryside, two kilometers from the nearest railway line, in the dark realm of Russian anarchy, nothing is still paid for electricity.
⁰ bedeutungsabhängig
C2 ·
Substantiv · neutral · unregelmäßig · -s, -
Eisen bahnministerium,
das
Eisen bahnministeriums ·
Eisen bahnministerien
Railway Ministry
Ministerium, das für die Eisenbahn zuständig ist
C1 ·
Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e
Eisen bahnnetzes ·
Eisen bahnnetze
railway network, network of railroads, rail network, railroad network, railway system
Gesamtheit der Verkehrslinien für Eisenbahnen; Bahnnetz
» Dank des kontinuierlich ausgebauten Eisenbahnnetzes
war es möglich, immer mehr Sendungen per Bahnpost zu transportieren. Thanks to the continuously expanded railway network, it was possible to transport more and more shipments by railway mail.
Substantiv · maskulin · regelmäßig · -s, -
Eisen bahnschaffners ·
Eisen bahnschaffner
railway guard, ticket inspector, train attendant , train conductor
Zugbegleiter im Eisenbahnverkehr
C2 ·
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnschiene ·
Eisen bahnschienen
rail, railroad track, railway line, railway rail, railway track
Schiene für die Eisenbahn
» Wir stolperten über Eisenbahnschienen
weg. We stumbled over the railway tracks.
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnschranke ·
Eisen bahnschranken
barrier, level crossing barrier , railroad barrier
Absperrvorrichtung an einem Bahnübergang
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnschwelle ·
Eisen bahnschwellen
railroad tie, railway sleeper, cill, cross-sill, crosstie, sleeper, tie
Querbalken aus Holz, Beton oder Stahl zur Stabilisierung von Eisenbahnschienen
C2 ·
Substantiv · neutral · regelmäßig · -s, -e
Eisen bahnsignals ·
Eisen bahnsignale
railway signal, train signal
Signal, das der Regelung des Eisenbahnverkehrs dient
C2 ·
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnstation ·
Eisen bahnstationen
railway station, train station, railroad depot
[Dienstleistungen] Ort, an dem ein Zug hält; Bahnhof, Bahnstation, Zugstation
C2 ·
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnstrecke ·
Eisen bahnstrecken
railway line, line section, railroad line, railway section, track, track section, railroad track
Verbindung von Orten mit einem Schienenweg; Bahnstrecke
C2 ·
Substantiv · maskulin · regelmäßig ⁴ · -s, - · -s, -s ⁴
Eisen bahntunnels ·
Eisen bahntunnel(s)⁴
railway tunnel, train tunnel
Tunnel, der von einer Eisenbahn verwendet wird
⁴ selten
Substantiv · feminin · regelmäßig · -, -en
Eisen bahnüberführung,
die
Eisen bahnüberführung ·
Eisen bahnüberführungen
railway bridge, bridge crossing, railway overbridge, train bridge
Brücke für Eisenbahnverkehr
Alle deutsche Verben
* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 444118 , 476695 , 273783 , 594916 , 300980 , 1084053 , 911380 , 631105 , 978189 , 509569 , 410421 , 449814
* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 273783 , 594916 , 300980 , 13698 , 911380 , 631105