Heldentaten von Horte 159

Hier ehren wir unseren Helden Horte der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank Horte!

Übersetzungen von Horte

Unser Held Horte hat folgende neue Einträge hinzugefügt


(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
Deutsch stinken = Rumänisch a mirosi urât

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Deutsch bearbeiten = Rumänisch modifica

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Deutsch enden = Rumänisch a înceta

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Deutsch beteiligen = Rumänisch a participa

nicht gelingen; misslingen; misslingen; missglücken; schieflaufen; danebengehen
Deutsch schiefgehen = Rumänisch a da greș

einen Tanz (beispielsweise einen Gesellschaftstanz) ausführen
Deutsch tanzen = Rumänisch a dansa

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
Deutsch vergrößern = Rumänisch a mări

sich distanzieren, sich etwas Besseres dünken, die Bodenhaftung verlieren, Maß oder Verstand verlieren; ausflippen; divergieren; anders sein (als); (die) Bodenhaftung verlieren; (sich) auszeichnen (durch)
Deutsch abheben = Rumänisch a se distanta

heiß brennen; durchstechen; punktieren; stanzen; lochen; durchlöchern
Deutsch stechen = Rumänisch a străpunge

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Deutsch erledigen = Rumänisch a finaliza

erhalten; bekommen
Deutsch kriegen = Rumänisch a primi

etwas ist dringlich, schnell von Nöten; dringend sein; sich beeilen; sputen
Deutsch eilen = Rumänisch a urgenta

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
Deutsch flüchten = Rumänisch a scăpa

geöffnet sein; offen haben
Deutsch aufhaben = Rumänisch deschis (magazin)

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
Deutsch abbiegen = Rumänisch a îndoi

rufen, um jemandem ein Signal zu geben
Deutsch jodeln = Rumänisch vocalize

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Deutsch filmen = Rumänisch a regiza

stornieren; (seinen) Abschied nehmen; entlassen; zurückziehen; (ein Unternehmen) verlassen; freistellen
Deutsch kündigen = Rumänisch a demisiona

mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen; anlegen
Deutsch landen = Rumänisch a ateriza

einen aggressiven Kampf führen, um etwas zu erlangen
Deutsch streiten = Rumänisch a se război

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Deutsch einsetzen = Rumänisch a introduce

sich etwas geben lassen; annehmen; entgegennehmen
Deutsch abnehmen = Rumänisch a primi

ändern; umkrempeln; (sich) ändern; umsteigen; modifizieren; beeinflussen
Deutsch verändern = Rumänisch a modifica

schließen; sich beeilen; abschließen; abblocken; abdichten; schließen
Deutsch zumachen = Rumänisch a încheia

verbotener Weg; untersagen; nicht gestatten; zensurieren; prohibieren; unterbinden
Deutsch verbieten = Rumänisch interzis

Mittelpunkt und Schaltstelle einer Organisation oder einer Firma
Deutsch Zentrale = Rumänisch dispecerat

Mittelpunkt und Schaltstelle einer Organisation oder einer Firma
Deutsch Zentrale = Rumänisch sediu

zentraler Raum in einem Gebäude in dem technische Anlage installiert sind
Deutsch Zentrale = Rumänisch camera tehnică

eine Schauspielstätte; Festspielhaus; Kammerspiele; Musentempel; Schaubühne; Schauplatz
Deutsch Theater = Rumänisch teatru

ein verschließbares Kästchen zur Aufbewahrung von Geld oder Wertsachen; Kasse
Deutsch Kassette = Rumänisch seif

Musikinstrument
Deutsch Bass = Rumänisch intrument muzical

Ort, an dem jemand wohnt oder seine Wohnung hat; Heimatort; Residenz; Wohnsitz
Deutsch Wohnort = Rumänisch reședință

traditionelle Musik verschiedener Völker und Regionen, die teils gesungen wird; Folklore
Deutsch Volksmusik = Rumänisch muzică folk

religiöses Ritual, in der ein Gläubiger zu einem geistlichen Amt gesegnet und beauftragt wird; Weihe; Ordinierung
Deutsch Ordination = Rumänisch ritual religios

einer ehrlichen, redlichen, aufrichtigen Verhaltensweise entsprechend; aufrichtig; geläutert; redlich
Deutsch lauter = Rumänisch plin de...

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
Deutsch unmöglich = Rumänisch de neacceptat

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Deutsch kraftlos = Rumänisch fără putere

so, dass man darauf oder ihm vertrauen kann; verlässlich; belegt; glaubwürdig; nachweisbar; nachweislich
Deutsch zuverlässig = Rumänisch de incredere

zur Sprache Ungarisch gehörig
Deutsch ungarisch = Rumänisch unguresc