Konjugation des Verbs aufkommen ⟨Fragesatz⟩

Das Konjugieren des Verbs aufkommen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind kommt/kömmt auf?, kam auf? und ist aufgekommen?. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen o - a - o. Als Hilfsverb von aufkommen wird "sein" verwendet. Die Vorsilbe auf- von aufkommen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Fragesatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb aufkommen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für aufkommen. Man kann nicht nur aufkommen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Das Verb gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe B2. Kommentare

Verb
auf·kommen
Substantiv
Aufkommen, das
Video 

B2 · unregelmäßig · sein · trennbar

auf·kommen

kommt/kömmtauf? · kam auf? · ist aufgekommen?

 Wechsel des Stammvokals  o - a - o   Umlautung im Präsens   Wegfall der Konsonantendopplung  mm - m - mm 

⁷ Verwendung veraltet

Englisch arise, come down, emerge, land, pay for, recover, account (for), answer for, appear, assert oneself against, be discovered, bear, bear costs, become fashionable, come in, come into use, come out, come up, compensate (for), compensate for, equal, erupt, incur costs, match, rise, spring up, take responsibility, touch down

/ˈaʊfˌkɔmən/ · /kɔmt aʊf/ · /kaʊf/ · /ˈkɛmə aʊf/ · /ˈaʊfɡəˌkɔmən/

[…, Wirtschaft, Sport] in Gebrauch kommen oder Mode werden; Kosten tragen; üblich werden, in Mode kommen, entstehen, (sich) bilden

(gegen+A, mit+D, für+A)

» Wer wird dafür aufkommen ? Englisch Who's going to pay for that?

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von aufkommen

Präsens

komm(e)⁵ ich auf?
kommst/kömmst du auf?
kommt/kömmt er auf?
kommen wir auf?
kommt ihr auf?
kommen sie auf?

Präteritum

kam ich auf?
kamst du auf?
kam er auf?
kamen wir auf?
kamt ihr auf?
kamen sie auf?

Imperativ

-
komm(e)⁵ (du) auf
-
kommen wir auf
kommt (ihr) auf
kommen Sie auf

Konjunktiv I

komme ich auf?
kommest du auf?
komme er auf?
kommen wir auf?
kommet ihr auf?
kommen sie auf?

Konjunktiv II

käme ich auf?
kämest du auf?
käme er auf?
kämen wir auf?
kämet ihr auf?
kämen sie auf?

Infinitiv

aufkommen
aufzukommen

Partizip

aufkommend
aufgekommen

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch⁷ Verwendung veraltet


Indikativ

Das Verb aufkommen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

komm(e)⁵ ich auf?
kommst/kömmst du auf?
kommt/kömmt er auf?
kommen wir auf?
kommt ihr auf?
kommen sie auf?

Präteritum

kam ich auf?
kamst du auf?
kam er auf?
kamen wir auf?
kamt ihr auf?
kamen sie auf?

Perfekt

bin ich aufgekommen?
bist du aufgekommen?
ist er aufgekommen?
sind wir aufgekommen?
seid ihr aufgekommen?
sind sie aufgekommen?

Plusquam.

war ich aufgekommen?
warst du aufgekommen?
war er aufgekommen?
waren wir aufgekommen?
wart ihr aufgekommen?
waren sie aufgekommen?

Futur I

werde ich aufkommen?
wirst du aufkommen?
wird er aufkommen?
werden wir aufkommen?
werdet ihr aufkommen?
werden sie aufkommen?

Futur II

werde ich aufgekommen sein?
wirst du aufgekommen sein?
wird er aufgekommen sein?
werden wir aufgekommen sein?
werdet ihr aufgekommen sein?
werden sie aufgekommen sein?

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch⁷ Verwendung veraltet


  • Es kommt ein Gewitter auf . 
  • Es kam ein starker Wind auf . 
  • Ich glaube, ein Sturm kommt auf . 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb aufkommen


Konjunktiv I

komme ich auf?
kommest du auf?
komme er auf?
kommen wir auf?
kommet ihr auf?
kommen sie auf?

Konjunktiv II

käme ich auf?
kämest du auf?
käme er auf?
kämen wir auf?
kämet ihr auf?
kämen sie auf?

Konj. Perfekt

sei ich aufgekommen?
seiest du aufgekommen?
sei er aufgekommen?
seien wir aufgekommen?
seiet ihr aufgekommen?
seien sie aufgekommen?

Konj. Plusquam.

wäre ich aufgekommen?
wärest du aufgekommen?
wäre er aufgekommen?
wären wir aufgekommen?
wäret ihr aufgekommen?
wären sie aufgekommen?

Konj. Futur I

werde ich aufkommen?
werdest du aufkommen?
werde er aufkommen?
werden wir aufkommen?
werdet ihr aufkommen?
werden sie aufkommen?

Konj. Futur II

werde ich aufgekommen sein?
werdest du aufgekommen sein?
werde er aufgekommen sein?
werden wir aufgekommen sein?
werdet ihr aufgekommen sein?
werden sie aufgekommen sein?

  • Tom erwartete, dass ich für alles aufkomme . 

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

würde ich aufkommen?
würdest du aufkommen?
würde er aufkommen?
würden wir aufkommen?
würdet ihr aufkommen?
würden sie aufkommen?

Konj. Plusquam.

würde ich aufgekommen sein?
würdest du aufgekommen sein?
würde er aufgekommen sein?
würden wir aufgekommen sein?
würdet ihr aufgekommen sein?
würden sie aufgekommen sein?

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb aufkommen


Präsens

komm(e)⁵ (du) auf
kommen wir auf
kommt (ihr) auf
kommen Sie auf

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für aufkommen


Infinitiv I


aufkommen
aufzukommen

Infinitiv II


aufgekommen sein
aufgekommen zu sein

Partizip I


aufkommend

Partizip II


aufgekommen

  • Wer wird dafür aufkommen ? 
  • Mit den Selfies ist eine neue Mode aufgekommen . 
  • Es ist aufgekommen , sich mit Küssen zu begrüßen. 

Beispiele

Beispielsätze für aufkommen


  • Wer wird dafür aufkommen ? 
    Englisch Who's going to pay for that?
  • Es kommt ein Gewitter auf . 
    Englisch There is going to be a storm.
  • Es kam ein starker Wind auf . 
    Englisch A strong wind began to blow.
  • Ich glaube, ein Sturm kommt auf . 
    Englisch I believe a storm is coming.
  • Mit den Selfies ist eine neue Mode aufgekommen . 
    Englisch With selfies, a new trend has emerged.
  • Tom erwartete, dass ich für alles aufkomme . 
    Englisch Tom expected me to pay for everything.
  • Es ist aufgekommen , sich mit Küssen zu begrüßen. 
    Englisch It has become common to greet with kisses.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von aufkommen


Deutsch aufkommen
Englisch arise, come down, emerge, land, pay for, recover, account (for), answer for
Russisch подниматься, возникать, закрадываться, нести ответственность, оплачивать, равняться, возместить, возмещать
Spanisch surgir, aparecer, asumir, aterrizar, costear, levantarse, alcanzar, aterrar
Französisch assumer, se lever, apparaître, atterrir, devenir à la mode, former, naître, payer
Türkisch ortaya çıkmak, açığa çıkmak, denk gelmek, eşit olmak, gündeme gelmek, iyileşmek, masrafları karşılamak, meydana gelmek
Portugiesisch surgir, assumir, custear, aparecer, aproximar-se, arcar, aterrissar, corresponder
Italienisch assumere responsabilità, atterrare, competere con, coprire spese, corrispondere, diventare, diventare di moda, essere in uso
Rumänisch apărea, ateriza, corespunde, deveni popular, reveni, răspunde, se recupera, se ridica
Ungarisch divatba jön, elterjed, felelősséget vállal, felelősséget vállalni, felmerül, földet érint, helyreáll, költséget visel
Polnisch pojawiać się, pokrywać, dorównywać, lądować, nadrabiać straty, nasunąć, nasuwać, odzyskiwać
Griechisch εμφανίζομαι, προσγειώνομαι, αναδύομαι, αναλαμβάνω ευθύνη, αναλαμβάνω κόστος, αναρρώνω, γίνομαι δημοφιλής, γεννιέμαι
Niederländisch opkomen, herstellen, borg staan, gelijkkomen, gezond worden, in de mode komen, in zicht komen, instaan
Tschechisch dopadnout, nastávat, náklady nést, objevovat, obnovit se, odpovědnost, přijít do módy, rovnat se
Schwedisch uppstå, bekosta, bli populär, bära kostnader, komma i bruk, komma i ropet, komma ikapp, komma på benen
Dänisch blive populær, bære omkostninger, genoprette, komme i brug, lande, opkomme, opstå, påtage sig ansvar
Japanisch 使用される, 回復する, 流行する, 着地, 立ち上がる, 等しい, 負担する, 責任を負う
Katalanisch aparèixer, aixecar-se, alçar-se, assumir responsabilitat, aterrar, entrar en ús, fer-se popular, generalitzar-se
Finnisch kustannusten kattaminen, laskeutua, muotoutua, nousta, nousu, syntyä, toipuminen, tulla käyttöön
Norwegisch bli populær, bære kostnader, komme i bruk, komme ned, komme opp, komme seg, lande, oppstå
Baskisch agertu, altxatu, ardura hartu, berdindu, berreskuratu, kostuak ordaindu, lurrera itzuli, modan sartu
Serbisch dotaknuti zemlju, doći u upotrebu, izjednačiti se, oporaviti se, pokriti troškove, postati popularan, preuzeti odgovornost, sleteti
Mazedonisch возвишување, мода, одговара, одговорност, опоравување, покривање на трошоци, појавување, слетување
Slowenisch dvigniti se, kriti stroške, okrevati, postati moden, prevzeti odgovornost, prevzeti stroške, pristati, priti v uporabo
Slowakisch vynoriť sa, nosiť náklady, ozdraviť sa, prevziať zodpovednosť, pristáť, stať sa populárnym, vyrovnať sa, znášať náklady
Bosnisch dotaknuti, doći u upotrebu, izjednačiti se, oporaviti se, postati popularan, preuzeti odgovornost, sletjeti, snositi troškove
Kroatisch dotaknuti tlo, doći u upotrebu, odgovarati, oporaviti se, postati popularan, preuzeti odgovornost, sletjeti, snositi troškove
Ukrainisch входити в ужиток, зрівнятися, нести витрати, нести відповідальність, одужувати, покривати витрати, приземлитися, підніматися
Bulgarisch влизам в употреба, възниквам, възстановявам се, отговарям, поемам отговорност, поемане на разходи, приземяване, ставам моден
Belorussisch з'явіцца, аднаўляцца, адпавядаць, несці адказнасць, несці выдаткі, узняцца, узнікнуць, упадаць у моду
Indonesisch bangkit, bertanggung jawab, membiayai biaya, memikul tanggung jawab, menanggung biaya, mendarat, menjadi tren, mulai digunakan
Vietnamesisch bằng ai, chịu chi phí, chịu trách nhiệm, gánh chi phí, gánh chịu trách nhiệm, gượng dậy, hạ cánh, hồi phục
Usbekisch javobgarlikni olish, kimga teng bolish, mas'uliyatni o'z zimmasiga olish, modaga kirmoq, ommalashmoq, oyoqqa turmoq, qo‘nmoq, tushmoq
Hindi अवतरण करना, उतरना, उबरना, खर्च उठाना, खर्च वहन करना, चलन में आना, जवाबदेही लेना, ज़िम्मेदारी लेना
Chinesisch 与某人相当, 兴起, 康复, 恢复, 承担责任, 承担费用, 流行起来, 着陆
Thailändisch กลายเป็นแฟชั่น, ฟื้นตัว, รับผิด, รับผิดชอบ, รับผิดชอบค่าใช้จ่าย, ลงจอด, ลุกขึ้น, เท่ากับใคร
Koreanisch 누구와 대등하다, 보급되다, 비용을 감당하다, 비용을 부담하다, 유행이 되다, 재기하다, 착륙하다, 착지하다
Aserbaidschanisch ayağa qalxmaq, birinə bərabər olmaq, dəbə düşmək, enmək, istifadəyə girmək, məsuliyyət daşımaq, məsuliyyəti üzərinə götürmək, qonmaq
Georgisch გამოყენებაში შემოსვლა, გამოჯანმრთელება, დაჯდომა, მოდაში შემოსვლა, პასუხისმგებლობის აღება, პასუხისმგებლობის მიღება, წამოდგომა, ხარჯების ატანა
Bengalisch অবতরণ করা, খরচ বহন করা, খরচ মেটানো, ঘুরে দাঁড়ানো, দায়ভার বহন করা, দায়িত্ব নেওয়া, নামা, প্রচলিত হওয়া
Albanisch barabartë me dikë, hy në modë, hy në përdorim, marr përgjegjësinë, mbaj përgjegjësi, mbaj shpenzimet, përballoni shpenzimet, rimëkëmbem
Marathi अवतरणे, उतरणे, खर्च उचलणे, खर्चाचा भार उचलणे, चलनात येणे, जबाबदारी उचलणे, जबाबदारी घेणे, प्रचलित होणे
Nepalesisch अवतरण गर्नु, उठ्नु, ओर्लिनु, खर्च बोक्नु, खर्च वहन गर्नु, चलनमा आउनु, जवाफदेही हुनु, जिम्मेवारी लिनु
Telugu ఎవరికీ సమానం అవ్వడం, కొలుకోవడం, ఖర్చులను భరించడం, ఖర్చులు భరించడం, తేరుకోవడం, దిగు, ప్రాచుర్యం పొందడం, బాధ్యత తీసుకోవడం
Lettisch apmaksāt izmaksas, atkopties, atveseļoties, iekļūt modē, ieviesties, līdzināties kādam, nolaisties, piezemēties
Tamil இறங்குதல், எழுந்து நிற்க, குணமடைய, செலவுகளை தாங்குதல், செலவுகளை தாங்குவது, தரையிறங்குதல், பயன்பாட்டில் வருதல், பிரபலமடைதல்
Estnisch kellega võrdne olla, kosuma, kulude kandmine, kulusidkanda, levima, maanduma, moodi tulema, paranema
Armenisch իջնել, ծախսեր կրել, ծախսեր հոգալ, կազդուել, համարժեք լինել, մոդա դառնալ, պատասխանատվություն կրել, պատասխանատվություն վերցնել
Kurdisch baş bûn, berpirsiyar bûn, bersivdar bûn, moda bûn, nîşîn, rabûn, xercên xwe berdin
Hebräischלהיות באופנה، להיות בשימוש، להיות שווה ל، להתאושש، להתעורר، לשאת אחריות، לשאת עלויות، נחיתה
Arabischيظهر، انتشر، برز، تحمل التكاليف، تحمل المسؤولية، ظهر، هب، هبوط
Persischبرابر بودن، برخاستن، به وجود آمدن، بهبود یافتن، رواج یافتن، فرود آمدن، مد شدن، مسئولیت پذیرفتن
Urduآنا، اٹھنا، بہتر ہونا، خرچ اٹھانا، ذمہ داری، رواج پانا، زمین کو چھونا، ہم پلہ ہونا

aufkommen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von aufkommen

  • in Gebrauch kommen oder Mode werden, üblich werden, in Mode kommen
  • entstehen, (sich) bilden, eintreten, vorfallen, (sich) ergeben, auftreten
  • [Wirtschaft] Kosten tragen, Verantwortung tragen, übernehmen, den Buckel hinhalten, blechen, auf sich nehmen
  • nach Sprung oder Flug die Erde wieder berühren, landen
  • [Sport] sich erheben und sich erholen, jemandem gleichkommen, genesen

aufkommen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Präpositionen

Präpositionen für aufkommen


  • jemand/etwas kommt für etwas auf
  • jemand/etwas kommt für etwas mit etwas auf
  • jemand/etwas kommt für jemanden auf
  • jemand/etwas kommt für jemanden/etwas auf
  • jemand/etwas kommt gegen etwas auf
  • jemand/etwas kommt gegen jemanden auf
  • jemand/etwas kommt gegen jemanden/etwas auf

Verwendungen  Präpositionen 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb aufkommen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts aufkommen


Die auf·kommen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs auf·kommen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (kommt/kömmt auf? - kam auf? - ist aufgekommen?) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary aufkommen und unter aufkommen im Duden.

aufkommen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich komm(e) auf?kam auf?komme auf?käme auf?-
du kommst/kömmst auf?kamst auf?kommest auf?kämest auf?komm(e) auf
er kommt/kömmt auf?kam auf?komme auf?käme auf?-
wir kommen auf?kamen auf?kommen auf?kämen auf?kommen auf
ihr kommt auf?kamt auf?kommet auf?kämet auf?kommt auf
sie kommen auf?kamen auf?kommen auf?kämen auf?kommen auf

Indikativ Aktiv

  • Präsens: komm(e) ich auf?, kommst/kömmst du auf?, kommt/kömmt er auf?, kommen wir auf?, kommt ihr auf?, kommen sie auf?
  • Präteritum: kam ich auf?, kamst du auf?, kam er auf?, kamen wir auf?, kamt ihr auf?, kamen sie auf?
  • Perfekt: bin ich aufgekommen?, bist du aufgekommen?, ist er aufgekommen?, sind wir aufgekommen?, seid ihr aufgekommen?, sind sie aufgekommen?
  • Plusquamperfekt: war ich aufgekommen?, warst du aufgekommen?, war er aufgekommen?, waren wir aufgekommen?, wart ihr aufgekommen?, waren sie aufgekommen?
  • Futur I: werde ich aufkommen?, wirst du aufkommen?, wird er aufkommen?, werden wir aufkommen?, werdet ihr aufkommen?, werden sie aufkommen?
  • Futur II: werde ich aufgekommen sein?, wirst du aufgekommen sein?, wird er aufgekommen sein?, werden wir aufgekommen sein?, werdet ihr aufgekommen sein?, werden sie aufgekommen sein?

Konjunktiv Aktiv

  • Präsens: komme ich auf?, kommest du auf?, komme er auf?, kommen wir auf?, kommet ihr auf?, kommen sie auf?
  • Präteritum: käme ich auf?, kämest du auf?, käme er auf?, kämen wir auf?, kämet ihr auf?, kämen sie auf?
  • Perfekt: sei ich aufgekommen?, seiest du aufgekommen?, sei er aufgekommen?, seien wir aufgekommen?, seiet ihr aufgekommen?, seien sie aufgekommen?
  • Plusquamperfekt: wäre ich aufgekommen?, wärest du aufgekommen?, wäre er aufgekommen?, wären wir aufgekommen?, wäret ihr aufgekommen?, wären sie aufgekommen?
  • Futur I: werde ich aufkommen?, werdest du aufkommen?, werde er aufkommen?, werden wir aufkommen?, werdet ihr aufkommen?, werden sie aufkommen?
  • Futur II: werde ich aufgekommen sein?, werdest du aufgekommen sein?, werde er aufgekommen sein?, werden wir aufgekommen sein?, werdet ihr aufgekommen sein?, werden sie aufgekommen sein?

Konjunktiv II (würde) Aktiv

  • Präteritum: würde ich aufkommen?, würdest du aufkommen?, würde er aufkommen?, würden wir aufkommen?, würdet ihr aufkommen?, würden sie aufkommen?
  • Plusquamperfekt: würde ich aufgekommen sein?, würdest du aufgekommen sein?, würde er aufgekommen sein?, würden wir aufgekommen sein?, würdet ihr aufgekommen sein?, würden sie aufgekommen sein?

Imperativ Aktiv

  • Präsens: komm(e) (du) auf, kommen wir auf, kommt (ihr) auf, kommen Sie auf

Infinitiv/Partizip Aktiv

  • Infinitiv I: aufkommen, aufzukommen
  • Infinitiv II: aufgekommen sein, aufgekommen zu sein
  • Partizip I: aufkommend
  • Partizip II: aufgekommen

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 29253

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3189385, 1020954, 4870944, 2405706, 3189330

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 29253, 29253, 29253, 29253, 29253

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: aufkommen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9