Konjugation des Verbs herunterreißen ⟨Zustandspassiv⟩

Das Konjugieren des Verbs herunterreißen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind ist heruntergerissen, war heruntergerissen und ist heruntergerissen gewesen. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen ei - i - i. Als Hilfsverb von herunterreißen wird "haben" verwendet. Die Vorsilbe herunter- von herunterreißen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Zustandspassiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb herunterreißen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für herunterreißen. Man kann nicht nur herunterreißen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Kommentare

unregelmäßig · haben · trennbar

herunter·gerissen sein

ist heruntergerissen · war heruntergerissen · ist heruntergerissen gewesen

 s-Verschmelzung und e-Erweiterung   Wechsel des Stammvokals  ei - i - i   Konsonantenverdopplung  ss - ss - ss 

Englisch tear down, rip off, pull down, criticize harshly, expose, maul, run down, snatch off, unmask, wear out, whip off

/ˈhɛʁʊnɐˌʁaɪ̯sn̩/ · /ˈʁaɪ̯st ˈhɛʁʊnɐtɐ/ · /ʁɪs ˈhɛʁʊnɐtɐ/ · /ˈʁɪsə ˈhɛʁʊnɐtɐ/ · /ˈhɛʁʊnɐtɐɡəˈrɪsn̩/

gegen etwas stoßen, sodass es herunterfällt; etwas nach unten reißen, abreißen; verschleißen, heruntermachen

(Akk.)

» Das Dach des Hauses wurde vom Sturm heruntergerissen . Englisch The house had its roof ripped off by the storm.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von herunterreißen

Präsens

ich bin heruntergerissen
du bist heruntergerissen
er ist heruntergerissen
wir sind heruntergerissen
ihr seid heruntergerissen
sie sind heruntergerissen

Präteritum

ich war heruntergerissen
du warst heruntergerissen
er war heruntergerissen
wir waren heruntergerissen
ihr wart heruntergerissen
sie waren heruntergerissen

Imperativ

-
sei (du) heruntergerissen
-
seien wir heruntergerissen
seid (ihr) heruntergerissen
seien Sie heruntergerissen

Konjunktiv I

ich sei heruntergerissen
du seiest heruntergerissen
er sei heruntergerissen
wir seien heruntergerissen
ihr seiet heruntergerissen
sie seien heruntergerissen

Konjunktiv II

ich wäre heruntergerissen
du wärest heruntergerissen
er wäre heruntergerissen
wir wären heruntergerissen
ihr wäret heruntergerissen
sie wären heruntergerissen

Infinitiv

heruntergerissen sein
heruntergerissen zu sein

Partizip

heruntergerissen seiend
heruntergerissen gewesen

Indikativ

Das Verb herunterreißen konjugiert im Indikativ Zustandspassiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

ich bin heruntergerissen
du bist heruntergerissen
er ist heruntergerissen
wir sind heruntergerissen
ihr seid heruntergerissen
sie sind heruntergerissen

Präteritum

ich war heruntergerissen
du warst heruntergerissen
er war heruntergerissen
wir waren heruntergerissen
ihr wart heruntergerissen
sie waren heruntergerissen

Perfekt

ich bin heruntergerissen gewesen
du bist heruntergerissen gewesen
er ist heruntergerissen gewesen
wir sind heruntergerissen gewesen
ihr seid heruntergerissen gewesen
sie sind heruntergerissen gewesen

Plusquam.

ich war heruntergerissen gewesen
du warst heruntergerissen gewesen
er war heruntergerissen gewesen
wir waren heruntergerissen gewesen
ihr wart heruntergerissen gewesen
sie waren heruntergerissen gewesen

Futur I

ich werde heruntergerissen sein
du wirst heruntergerissen sein
er wird heruntergerissen sein
wir werden heruntergerissen sein
ihr werdet heruntergerissen sein
sie werden heruntergerissen sein

Futur II

ich werde heruntergerissen gewesen sein
du wirst heruntergerissen gewesen sein
er wird heruntergerissen gewesen sein
wir werden heruntergerissen gewesen sein
ihr werdet heruntergerissen gewesen sein
sie werden heruntergerissen gewesen sein
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb herunterreißen


Konjunktiv I

ich sei heruntergerissen
du seiest heruntergerissen
er sei heruntergerissen
wir seien heruntergerissen
ihr seiet heruntergerissen
sie seien heruntergerissen

Konjunktiv II

ich wäre heruntergerissen
du wärest heruntergerissen
er wäre heruntergerissen
wir wären heruntergerissen
ihr wäret heruntergerissen
sie wären heruntergerissen

Konj. Perfekt

ich sei heruntergerissen gewesen
du seiest heruntergerissen gewesen
er sei heruntergerissen gewesen
wir seien heruntergerissen gewesen
ihr seiet heruntergerissen gewesen
sie seien heruntergerissen gewesen

Konj. Plusquam.

ich wäre heruntergerissen gewesen
du wärest heruntergerissen gewesen
er wäre heruntergerissen gewesen
wir wären heruntergerissen gewesen
ihr wäret heruntergerissen gewesen
sie wären heruntergerissen gewesen

Konj. Futur I

ich werde heruntergerissen sein
du werdest heruntergerissen sein
er werde heruntergerissen sein
wir werden heruntergerissen sein
ihr werdet heruntergerissen sein
sie werden heruntergerissen sein

Konj. Futur II

ich werde heruntergerissen gewesen sein
du werdest heruntergerissen gewesen sein
er werde heruntergerissen gewesen sein
wir werden heruntergerissen gewesen sein
ihr werdet heruntergerissen gewesen sein
sie werden heruntergerissen gewesen sein

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

ich würde heruntergerissen sein
du würdest heruntergerissen sein
er würde heruntergerissen sein
wir würden heruntergerissen sein
ihr würdet heruntergerissen sein
sie würden heruntergerissen sein

Konj. Plusquam.

ich würde heruntergerissen gewesen sein
du würdest heruntergerissen gewesen sein
er würde heruntergerissen gewesen sein
wir würden heruntergerissen gewesen sein
ihr würdet heruntergerissen gewesen sein
sie würden heruntergerissen gewesen sein

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Zustandspassiv Präsens für das Verb herunterreißen


Präsens

sei (du) heruntergerissen
seien wir heruntergerissen
seid (ihr) heruntergerissen
seien Sie heruntergerissen

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Zustandspassiv für herunterreißen


Infinitiv I


heruntergerissen sein
heruntergerissen zu sein

Infinitiv II


heruntergerissen gewesen sein
heruntergerissen gewesen zu sein

Partizip I


heruntergerissen seiend

Partizip II


heruntergerissen gewesen

  • Das Dach des Hauses wurde vom Sturm heruntergerissen . 
  • Beim Putzen habe ich heute die schöne Vase vom Regal heruntergerissen . 
  • Vor allem die Dokumentarfilme wollen die Scheuklappen der alltäglichen Schizophrenie für mehr als nur eine Filmlänge herunterreißen . 

Beispiele

Beispielsätze für herunterreißen


  • Das Dach des Hauses wurde vom Sturm heruntergerissen . 
    Englisch The house had its roof ripped off by the storm.
  • Beim Putzen habe ich heute die schöne Vase vom Regal heruntergerissen . 
    Englisch While cleaning today, I knocked the beautiful vase off the shelf.
  • Vor allem die Dokumentarfilme wollen die Scheuklappen der alltäglichen Schizophrenie für mehr als nur eine Filmlänge herunterreißen . 
    Englisch Above all, the documentaries want to tear down the blinkers of everyday schizophrenia for more than just the length of a film.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von herunterreißen


Deutsch herunterreißen
Englisch tear down, rip off, pull down, criticize harshly, expose, maul, run down, snatch off
Russisch срывать, сорвать, износить, обрывать, порвать, разоблачать, разрушать, разрывать
Spanisch destruir, arrancar, desgastar, criticar fuertemente, derribar, desenmascarar, desgarrar, desgaste
Französisch arracher, déchirer, faire tomber, critiquer sévèrement, démasquer, démolir, purger, renverser
Türkisch koparmak, yırtmak, açığa çıkarmak, devirmek, eskitmek, sert eleştirmek, yıkmak, yıpratmak
Portugiesisch arrancar, destruir, rasgar, derrubar, criticar, desgastar, desgaste, desmascarar
Italienisch strappare, buttare giù, abbattere, criticare severamente, rovinarne, smascherare, stracciare, strappar via
Rumänisch rupe, smulge, critica dur, demasca, descoperi, termina cu reluctanță, uzura
Ungarisch elhasznál, kopik, kritizálni, lekap, leleplez, lerombol, leránt, leszakít
Polnisch zrywać, oderwać, ostro krytykować, strącić, zdemaskować, zniszczyć, zrzucić, zużyć
Griechisch καταστρέφω, κατεβάζω, αποκαλύπτω, επικρίνω, κατακρίνω, καταρρίπτω, ξεκολλάω, ξεφτιλίζω
Niederländisch afkraken, afrukken, afscheuren, afhandelen, afkammen, afraffelen, afslijten, moeten afmaken
Tschechisch strhnout, drásat, drát, odhalit, odstranit, odtrhnout, opotřebovat, sedrat
Schwedisch slita, riva, avslöja, dra ner, kritisera, rycka, slita ner
Dänisch rive ned, afrive, afsløre, kritisere, rakke ned på, skubbe ned, slid, slide
Japanisch 引き裂く, あばく, やっつける, 厳しく批判する, 急いで片付ける, 擦り切れる, 暴露する, 消耗する
Katalanisch arrencar, desprendre, criticar durament, desgastat, desmascarar, esgarrapar, fer caure
Finnisch repäistä, kaataa, kritisointi, kuluminen, kuluttaa, paljastaa, puhdistaminen, revittää
Norwegisch rive ned, avsløre, dytte ned, kritisere sterkt, repe ned, slite, slite med
Baskisch agertu, atzera bota, azaldu, behera erauzi, erortzi, hautsi, hustu, janzteko
Serbisch srušiti, istrgnuti, oboriti, odstraniti, oštro kritikovati, razderati, razotkriti, snažno kritikovati
Mazedonisch задолжително, износување, остро критикувам, откинување, разоткрива, скинување, собирање, собирање на
Slowenisch strgati, odriniti, odtrgati, ostro kritizirati, razkriti, raztrgati, sestrgati, zrušiti
Slowakisch strhnúť, odhaliť, odtrhnúť, opotrebovať, silne kritizovať, zhnusene vykonať, zhodiť, zničiť
Bosnisch srušiti, istrgnuti, oboriti, odstraniti, oštro kritikovati, razderati, razotkriti, skinuti
Kroatisch srušiti, istrgnuti, oboriti, odstraniti, oštro kritizirati, razderati, razotkriti, snažno kritizirati
Ukrainisch зірвати, зламати, викривати, знищувати, зношувати, обірвати, різко критикувати
Bulgarisch събарям, извършвам неохотно, износвам, износване, остро критикувам, разобличавам, разрушавам, свалям
Belorussisch зрываць, адрываць, збіць, зношваць, зірваць, разаблачваць, разносіць
Indonesisch enggan melakukan, membongkar, membuka kedok, menabrak hingga jatuh, mengauskan, menggerus, mengkritik keras, menyenggol jatuh
Vietnamesisch hất rơi, làm mòn, làm một cách miễn cưỡng, làm sờn, lật tẩy, phê bình gay gắt, vạch trần, xé xuống
Usbekisch eskitmoq, fosh etmoq, pastga yirtmoq, qattiq tanqid qilmoq, urib tushirmoq, xohlamay bajarmoq
Hindi कड़ी आलोचना करना, घिस डालना, घिस देना, टकराकर गिरा देना, धक्का देकर गिरा देना, नीचे फाड़ना, पर्दाफाश करना, बेनकाब करना
Chinesisch 勉强地做, 向下撕下, 强烈批评, 揭穿, 揭露, 撞掉, 撞落, 穿坏
Thailändisch ฉีกลง, ชนให้หล่น, ทำด้วยความไม่เต็มใจ, ทำให้สึกหรอ, ปัดตก, วิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรง, เปิดโปง, แฉ
Koreanisch 강하게 비판하다, 닳게 하다, 마지못해 하다, 부딪쳐 떨어뜨리다, 아래로 찢다, 정체를 드러내다, 쳐서 떨어뜨리다, 폭로하다
Aserbaidschanisch aşağıya yırtmaq, ifşa etmək, istəksiz etmək, köhnəltmək, sert tənqid etmək, vurub düşürmək, vurub yerə salmaq, yıpratmaq
Georgisch ამხილვა, არ მინდა გაკეთება, გააძველება, გალანძღვა, გაცვეთა, დაკნინება, დანგრევა, ჩამოგდება
Bengalisch অনিচ্ছায় করা, খুব কঠোর সমালোচনা করা, জীর্ণ করা, ঠোক্কর মেরে ফেলে দেওয়া, ধাক্কা দিয়ে ফেলে দেওয়া, নিচে টানা, পর্দাফাঁস করা, বেইনকাব করা
Albanisch demaskoj, konsumoj, kritikoj fort, me ngurrë, rrëzo poshtë, rrëzoj, vjetëroj, zbuloj
Marathi अनिच्छेने करणे, आपटून खाली पाडणे, कडक टीका करणे, झिजवणे, धडक देऊन खाली पाडणे, नीचे फाड़ना, बेनकाब करणे, भंडाफोड करणे
Nepalesisch अनिच्छासाथ गर्नु, उजागर गर्नु, कडा आलोचना गर्नु, घिस्नु, ठोक्काएर खसाल्नु, तल तान्नु, धक्का दिएर खसाल्नु, बेनकाब गर्नु
Telugu కఠినంగా విమర్శించడం, కష్టపడి చేయడం, కిందకు లాగడం, జిరగించు, తట్టి కింద పడేయడం, తాకి కింద పడేయడం, బయలుపరచు, ముసుగు తొలగించు
Lettisch atmaskot, negribīgi darīt, nodeldēt, nogāzt, noplēst lejā, notriekt, novalkāt, stingri kritizēt
Tamil அனிச்சையுடன் செய்வது, கடுமையாக விமர்சிக்க, கீழே இழுக்கு, தட்டி கீழே வீழ்த்துதல், தேய்க்க, முகமூடியை கிழித்தெடு, மோதிப் கீழே போடுதல், வெளிப்படுத்து
Estnisch alla tirida, karmilt kritiseerima, maha kukutama, maski maha kiskuma, paljastama, vastumeelselt tegema, ära kandma
Armenisch բացահայտել, դժվարությամբ անել, դիմակը պատռել, խիստ քննադատել, հարվածելով գցել, մաշեցնել, պոկել, քանդել
Kurdisch faşkirin, jêr tirtîn, jêr xistin, kohnekirin, nexweşî bi kirin, tanqid kirin
Hebräischלקרוע، ביקורת קשה، להפיל، לחשוף، לקרוע לגזרים، לקרוע למטה
Arabischتمزيق، إسقاط، إسقاط شيء، انتزع، انتقاد شديد، تمزق، سحب بقوة، سحب للأسفل
Persischپاره کردن، خرد کردن، انتقاد شدید، به زور انجام دادن، فاش کردن، کندن
Urduبے دلی سے کرنا، بے نقاب کرنا، توڑنا، شدید تنقید کرنا، پھٹنا، پھینکنا، چٹخنا، کھینچنا

herunterreißen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von herunterreißen

  • gegen etwas stoßen, sodass es herunterfällt
  • etwas nach unten reißen, abreißen
  • jemanden entlarven
  • Kleidung, Schuhe stark abnutzen, verschleißen
  • etwas unwillig erledigen
  • ...

herunterreißen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb herunterreißen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts herunterreißen


Die herunter·gerissen sein Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs herunter·gerissen sein ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (ist heruntergerissen - war heruntergerissen - ist heruntergerissen gewesen) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary herunterreißen und unter herunterreißen im Duden.

herunterreißen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich bin heruntergerissenwar heruntergerissensei heruntergerissenwäre heruntergerissen-
du bist heruntergerissenwarst heruntergerissenseiest heruntergerissenwärest heruntergerissensei heruntergerissen
er ist heruntergerissenwar heruntergerissensei heruntergerissenwäre heruntergerissen-
wir sind heruntergerissenwaren heruntergerissenseien heruntergerissenwären heruntergerissenseien heruntergerissen
ihr seid heruntergerissenwart heruntergerissenseiet heruntergerissenwäret heruntergerissenseid heruntergerissen
sie sind heruntergerissenwaren heruntergerissenseien heruntergerissenwären heruntergerissenseien heruntergerissen

Indikativ Zustandspassiv

  • Präsens: ich bin heruntergerissen, du bist heruntergerissen, er ist heruntergerissen, wir sind heruntergerissen, ihr seid heruntergerissen, sie sind heruntergerissen
  • Präteritum: ich war heruntergerissen, du warst heruntergerissen, er war heruntergerissen, wir waren heruntergerissen, ihr wart heruntergerissen, sie waren heruntergerissen
  • Perfekt: ich bin heruntergerissen gewesen, du bist heruntergerissen gewesen, er ist heruntergerissen gewesen, wir sind heruntergerissen gewesen, ihr seid heruntergerissen gewesen, sie sind heruntergerissen gewesen
  • Plusquamperfekt: ich war heruntergerissen gewesen, du warst heruntergerissen gewesen, er war heruntergerissen gewesen, wir waren heruntergerissen gewesen, ihr wart heruntergerissen gewesen, sie waren heruntergerissen gewesen
  • Futur I: ich werde heruntergerissen sein, du wirst heruntergerissen sein, er wird heruntergerissen sein, wir werden heruntergerissen sein, ihr werdet heruntergerissen sein, sie werden heruntergerissen sein
  • Futur II: ich werde heruntergerissen gewesen sein, du wirst heruntergerissen gewesen sein, er wird heruntergerissen gewesen sein, wir werden heruntergerissen gewesen sein, ihr werdet heruntergerissen gewesen sein, sie werden heruntergerissen gewesen sein

Konjunktiv Zustandspassiv

  • Präsens: ich sei heruntergerissen, du seiest heruntergerissen, er sei heruntergerissen, wir seien heruntergerissen, ihr seiet heruntergerissen, sie seien heruntergerissen
  • Präteritum: ich wäre heruntergerissen, du wärest heruntergerissen, er wäre heruntergerissen, wir wären heruntergerissen, ihr wäret heruntergerissen, sie wären heruntergerissen
  • Perfekt: ich sei heruntergerissen gewesen, du seiest heruntergerissen gewesen, er sei heruntergerissen gewesen, wir seien heruntergerissen gewesen, ihr seiet heruntergerissen gewesen, sie seien heruntergerissen gewesen
  • Plusquamperfekt: ich wäre heruntergerissen gewesen, du wärest heruntergerissen gewesen, er wäre heruntergerissen gewesen, wir wären heruntergerissen gewesen, ihr wäret heruntergerissen gewesen, sie wären heruntergerissen gewesen
  • Futur I: ich werde heruntergerissen sein, du werdest heruntergerissen sein, er werde heruntergerissen sein, wir werden heruntergerissen sein, ihr werdet heruntergerissen sein, sie werden heruntergerissen sein
  • Futur II: ich werde heruntergerissen gewesen sein, du werdest heruntergerissen gewesen sein, er werde heruntergerissen gewesen sein, wir werden heruntergerissen gewesen sein, ihr werdet heruntergerissen gewesen sein, sie werden heruntergerissen gewesen sein

Konjunktiv II (würde) Zustandspassiv

  • Präteritum: ich würde heruntergerissen sein, du würdest heruntergerissen sein, er würde heruntergerissen sein, wir würden heruntergerissen sein, ihr würdet heruntergerissen sein, sie würden heruntergerissen sein
  • Plusquamperfekt: ich würde heruntergerissen gewesen sein, du würdest heruntergerissen gewesen sein, er würde heruntergerissen gewesen sein, wir würden heruntergerissen gewesen sein, ihr würdet heruntergerissen gewesen sein, sie würden heruntergerissen gewesen sein

Imperativ Zustandspassiv

  • Präsens: sei (du) heruntergerissen, seien wir heruntergerissen, seid (ihr) heruntergerissen, seien Sie heruntergerissen

Infinitiv/Partizip Zustandspassiv

  • Infinitiv I: heruntergerissen sein, heruntergerissen zu sein
  • Infinitiv II: heruntergerissen gewesen sein, heruntergerissen gewesen zu sein
  • Partizip I: heruntergerissen seiend
  • Partizip II: heruntergerissen gewesen

Kommentare



Anmelden

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1186634, 1186634, 1186634, 1186634, 1186634, 1186634

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3531930

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1186634, 1186634

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9