Konjugation des Verbs versöhnen

Das Konjugieren des Verbs versöhnen erfolgt regelmäßig. Die Stammformen sind versöhnt, versöhnte und hat versöhnt. Als Hilfsverb von versöhnen wird "haben" verwendet. Das Verb versöhnen kann reflexiv genutzt werden. Die Vorsilbe ver- von versöhnen ist untrennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb versöhnen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für versöhnen. Man kann nicht nur versöhnen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Das Verb gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · regelmäßig · haben · untrennbar

versöhnen

versöhnt · versöhnte · hat versöhnt

Englisch reconcile, make peace, conciliate, make up, propitiate, reconcile (with), resign

/fɛɐ̯ˈzøːnən/ · /fɛɐ̯ˈzøːnt/ · /fɛɐ̯ˈzøːntə/ · /fɛɐ̯ˈzøːnt/

jemanden veranlassen, mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden zu schließen; sich nach einem Streit wieder vertragen; aussöhnen, (sich) vertragen, befrieden, sich vertragen

(sich+A, Akk., mit+D)

» Schließlich versöhnten sie sich. Englisch At last, they were reconciled.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von versöhnen

Präsens

ich versöhn(e)⁵
du versöhnst
er versöhnt
wir versöhnen
ihr versöhnt
sie versöhnen

Präteritum

ich versöhnte
du versöhntest
er versöhnte
wir versöhnten
ihr versöhntet
sie versöhnten

Imperativ

-
versöhn(e)⁵ (du)
-
versöhnen wir
versöhnt (ihr)
versöhnen Sie

Konjunktiv I

ich versöhne
du versöhnest
er versöhne
wir versöhnen
ihr versöhnet
sie versöhnen

Konjunktiv II

ich versöhnte
du versöhntest
er versöhnte
wir versöhnten
ihr versöhntet
sie versöhnten

Infinitiv

versöhnen
zu versöhnen

Partizip

versöhnend
versöhnt

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


Indikativ

Das Verb versöhnen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

ich versöhn(e)⁵
du versöhnst
er versöhnt
wir versöhnen
ihr versöhnt
sie versöhnen

Präteritum

ich versöhnte
du versöhntest
er versöhnte
wir versöhnten
ihr versöhntet
sie versöhnten

Perfekt

ich habe versöhnt
du hast versöhnt
er hat versöhnt
wir haben versöhnt
ihr habt versöhnt
sie haben versöhnt

Plusquam.

ich hatte versöhnt
du hattest versöhnt
er hatte versöhnt
wir hatten versöhnt
ihr hattet versöhnt
sie hatten versöhnt

Futur I

ich werde versöhnen
du wirst versöhnen
er wird versöhnen
wir werden versöhnen
ihr werdet versöhnen
sie werden versöhnen

Futur II

ich werde versöhnt haben
du wirst versöhnt haben
er wird versöhnt haben
wir werden versöhnt haben
ihr werdet versöhnt haben
sie werden versöhnt haben

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


  • Schließlich versöhnten sie sich. 
  • Wie versöhnt man Brüder miteinander? 
  • Gewöhnung versöhnt uns mit allem. 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb versöhnen


Konjunktiv I

ich versöhne
du versöhnest
er versöhne
wir versöhnen
ihr versöhnet
sie versöhnen

Konjunktiv II

ich versöhnte
du versöhntest
er versöhnte
wir versöhnten
ihr versöhntet
sie versöhnten

Konj. Perfekt

ich habe versöhnt
du habest versöhnt
er habe versöhnt
wir haben versöhnt
ihr habet versöhnt
sie haben versöhnt

Konj. Plusquam.

ich hätte versöhnt
du hättest versöhnt
er hätte versöhnt
wir hätten versöhnt
ihr hättet versöhnt
sie hätten versöhnt

Konj. Futur I

ich werde versöhnen
du werdest versöhnen
er werde versöhnen
wir werden versöhnen
ihr werdet versöhnen
sie werden versöhnen

Konj. Futur II

ich werde versöhnt haben
du werdest versöhnt haben
er werde versöhnt haben
wir werden versöhnt haben
ihr werdet versöhnt haben
sie werden versöhnt haben

  • Halte Frieden mit Gott, was du dir auch immer für ein Bild von ihm machst und was immer deine Werke und Bestrebungen sind, versöhne dich mit deiner Seele. 

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

ich würde versöhnen
du würdest versöhnen
er würde versöhnen
wir würden versöhnen
ihr würdet versöhnen
sie würden versöhnen

Konj. Plusquam.

ich würde versöhnt haben
du würdest versöhnt haben
er würde versöhnt haben
wir würden versöhnt haben
ihr würdet versöhnt haben
sie würden versöhnt haben

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb versöhnen


Präsens

versöhn(e)⁵ (du)
versöhnen wir
versöhnt (ihr)
versöhnen Sie

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für versöhnen


Infinitiv I


versöhnen
zu versöhnen

Infinitiv II


versöhnt haben
versöhnt zu haben

Partizip I


versöhnend

Partizip II


versöhnt

  • Tom und Maria haben sich versöhnt . 
  • Meine Mutter versuchte die beiden zu versöhnen . 
  • Es hat lange gedauert, doch nun haben die beiden sich versöhnt . 

Beispiele

Beispielsätze für versöhnen


  • Schließlich versöhnten sie sich. 
    Englisch At last, they were reconciled.
  • Wie versöhnt man Brüder miteinander? 
    Englisch How do you reconcile brothers with each other?
  • Tom und Maria haben sich versöhnt . 
    Englisch Tom and Mary have made up.
  • Meine Mutter versuchte die beiden zu versöhnen . 
    Englisch My mother tried to reconcile the two.
  • Es hat lange gedauert, doch nun haben die beiden sich versöhnt . 
    Englisch It took a long time, but now the two have reconciled.
  • Der Glatzkopf, der die Glatze föhnt, hat mit dem Schicksal sich versöhnt . 
    Englisch The bald man who blows dry his bald head has reconciled with fate.
  • Dabei sei die Konferenz eine gute Gelegenheit, um die Märkte mit der Notenbank zu versöhnen . 
    Englisch The conference is a good opportunity to reconcile the markets with the central bank.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von versöhnen


Deutsch versöhnen
Englisch reconcile, make peace, conciliate, make up, propitiate, reconcile (with), resign
Russisch помириться, помирить, примирить, примирять, мирить, мириться, примириться, примиряться
Spanisch reconciliar, hacer las paces, reconciliarse, aceptar, apaciguar, avenir, conciliar, pacificar
Französisch réconcilier, se réconcilier, réconcilier avec, résigner, se rabibocher
Türkisch barışmak, uzlaşmak, barıştırmak, uzlaştırmak
Portugiesisch reconciliar, fazer as pazes, aceitar, conciliar, conciliar-se, reconciliar-se
Italienisch fare pace, rassegnarsi, riconciliare, accettare, accordare, conciliare, conciliarsi, pacificare
Rumänisch reconciliere, împăca
Ungarisch kibékít, kibékül, kibékülni, megbékélni, megbékélés
Polnisch pogodzić się, godzić z, pogodzić, pogodzić z
Griechisch συμφιλιώνομαι, συμφιλιώνω, κατευνάζω, μαλακώνω, συμβιβάζομαι
Niederländisch verzoenen, kalmeren, sussen, verzoening, zich verzoenen
Tschechisch smířit se, smířit, smiřovat, usmířit, usmířit se
Schwedisch försonas, reparera, acceptera, försona
Dänisch forlige, forsone, forsones
Japanisch 仲直りする, 和解する, 妥協する
Katalanisch reconciliar, reconciliar-se, acceptar, fer les paus, resignar-se
Finnisch sovinto, sovittaa, lepyttää, sovitella
Norwegisch forlike, akseptere, forsone, forsoning, rekonciliering
Baskisch adarra, adostu
Serbisch pomiriti se, izmiriti, pomiriti
Mazedonisch помирување, помирувам
Slowenisch spraviti se, spraviti v mir, sprijazniti se
Slowakisch zmieriť sa, zmieriť
Bosnisch pomiriti se, pomiriti
Kroatisch pomiriti se, izmiriti, pomiriti
Ukrainisch змирити, помирити, помиритися, примиритися
Bulgarisch помирявам се, помирение, помирявам
Belorussisch памірыць, памірэнне, прымірэнне
Indonesisch berbaikan, mendamaikan, menerima keadaan
Vietnamesisch hòa giải, chấp nhận hoàn cảnh bất lợi
Usbekisch kelishuvga keltirmoq, sulh qilish, vaziyatni qabul qilish
Hindi सुलह करना, सुलह करवाना, स्थिति स्वीकार करना
Chinesisch 和解, 接受现实
Thailändisch คืนดี, ยอมรับสถานการณ์ที่ไม่เอื้ออำนวย
Koreanisch 상황을 받아들이다, 화해시키다, 화해하다
Aserbaidschanisch barışdırmaq, barışmaq, durumu qəbul etmək
Georgisch შერიგება, სიტუაციასთან შეგუება
Bengalisch পরিস্থিতি মেনে নেওয়া, সমঝোতা করা, সমঝোতা করানো
Albanisch pajtohem, pajtohem me situatën, pajtoj
Marathi सुलह करणे, स्थिती स्वीकारणे
Nepalesisch सुलह गराउनु, सुलह गर्नु, स्थिति स्वीकार गर्नु
Telugu పరిస్థితిని అంగీకరించడం, సమ్మతి పడడం
Lettisch atjaunot attiecības, pieņemt nelabvēlīgu apstākli, samierināt
Tamil ஒப்புக்கொள், ஒப்புக்கொள்ளுதல், நிலை ஏற்க
Estnisch ebamugava olukorraga leppima, lepitama, leppima
Armenisch այս իրավիճակը ընդունել, հաշտեցնել, հաշտվել
Kurdisch barıştırmak, hevkirin, rewşa qebûl kirin
Hebräischלְהִשְׁתַּקֵּם، לְהַשְׁלִים، להשלים
Arabischتصالح
Persischصلح کردن، آشتی کردن، آشتی دادن
Urduصلح کرنا، مصالحت کرنا، باہمی مفاہمت

versöhnen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von versöhnen

  • jemanden veranlassen, mit jemandem nach einem Streit wieder Frieden zu schließen
  • sich nach einem Streit wieder vertragen
  • sich mit einem widrigen Umstand abfinden
  • besänftigen, aussöhnen, (sich) vertragen, befrieden, sich vertragen, einen Streit beilegen

versöhnen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Präpositionen

Präpositionen für versöhnen


  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt jemanden mit jemandem/etwas
  • jemand/etwas versöhnt mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem
  • jemand/etwas versöhnt sich mit jemandem irgendwie

Verwendungen  Präpositionen 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb versöhnen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts versöhnen


Die versöhnen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs versöhnen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (versöhnt - versöhnte - hat versöhnt) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary versöhnen und unter versöhnen im Duden.

versöhnen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich versöhn(e)versöhnteversöhneversöhnte-
du versöhnstversöhntestversöhnestversöhntestversöhn(e)
er versöhntversöhnteversöhneversöhnte-
wir versöhnenversöhntenversöhnenversöhntenversöhnen
ihr versöhntversöhntetversöhnetversöhntetversöhnt
sie versöhnenversöhntenversöhnenversöhntenversöhnen

Indikativ Aktiv

  • Präsens: ich versöhn(e), du versöhnst, er versöhnt, wir versöhnen, ihr versöhnt, sie versöhnen
  • Präteritum: ich versöhnte, du versöhntest, er versöhnte, wir versöhnten, ihr versöhntet, sie versöhnten
  • Perfekt: ich habe versöhnt, du hast versöhnt, er hat versöhnt, wir haben versöhnt, ihr habt versöhnt, sie haben versöhnt
  • Plusquamperfekt: ich hatte versöhnt, du hattest versöhnt, er hatte versöhnt, wir hatten versöhnt, ihr hattet versöhnt, sie hatten versöhnt
  • Futur I: ich werde versöhnen, du wirst versöhnen, er wird versöhnen, wir werden versöhnen, ihr werdet versöhnen, sie werden versöhnen
  • Futur II: ich werde versöhnt haben, du wirst versöhnt haben, er wird versöhnt haben, wir werden versöhnt haben, ihr werdet versöhnt haben, sie werden versöhnt haben

Konjunktiv Aktiv

  • Präsens: ich versöhne, du versöhnest, er versöhne, wir versöhnen, ihr versöhnet, sie versöhnen
  • Präteritum: ich versöhnte, du versöhntest, er versöhnte, wir versöhnten, ihr versöhntet, sie versöhnten
  • Perfekt: ich habe versöhnt, du habest versöhnt, er habe versöhnt, wir haben versöhnt, ihr habet versöhnt, sie haben versöhnt
  • Plusquamperfekt: ich hätte versöhnt, du hättest versöhnt, er hätte versöhnt, wir hätten versöhnt, ihr hättet versöhnt, sie hätten versöhnt
  • Futur I: ich werde versöhnen, du werdest versöhnen, er werde versöhnen, wir werden versöhnen, ihr werdet versöhnen, sie werden versöhnen
  • Futur II: ich werde versöhnt haben, du werdest versöhnt haben, er werde versöhnt haben, wir werden versöhnt haben, ihr werdet versöhnt haben, sie werden versöhnt haben

Konjunktiv II (würde) Aktiv

  • Präteritum: ich würde versöhnen, du würdest versöhnen, er würde versöhnen, wir würden versöhnen, ihr würdet versöhnen, sie würden versöhnen
  • Plusquamperfekt: ich würde versöhnt haben, du würdest versöhnt haben, er würde versöhnt haben, wir würden versöhnt haben, ihr würdet versöhnt haben, sie würden versöhnt haben

Imperativ Aktiv

  • Präsens: versöhn(e) (du), versöhnen wir, versöhnt (ihr), versöhnen Sie

Infinitiv/Partizip Aktiv

  • Infinitiv I: versöhnen, zu versöhnen
  • Infinitiv II: versöhnt haben, versöhnt zu haben
  • Partizip I: versöhnend
  • Partizip II: versöhnt

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 674027, 674027

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3765120, 3304353, 3765127, 3132298, 6642267, 920558, 1906705

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 674027, 674027, 674027

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: versöhnen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9