Konjugation des Verbs auslassen

Das Konjugieren des Verbs auslassen erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind lässt aus, ließ aus und hat ausgelassen. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen a - ie - a. Als Hilfsverb von auslassen wird "haben" verwendet. Die Vorsilbe aus- von auslassen ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Aktiv und die Darstellung als Hauptsatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb auslassen zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für auslassen. Man kann nicht nur auslassen konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Das Verb gehört zum Wortschatz des Zertifikats Deutsch bzw. zur Stufe C2. Kommentare

C2 · unregelmäßig · haben · trennbar

aus·lassen

lässt aus · ließ aus · hat ausgelassen

 s-Verschmelzung und e-Erweiterung   Wechsel des Stammvokals  a - ie - a   Umlautung im Präsens   Wegfall der Konsonantendopplung  ss - ß - ss 

Englisch let out, leave out, omit, release, render, skip, let go, take out on, drop, elide, eliminate, expatiate on, expatiate upon, hold forth about, ignore, leave off, let go (of), melt, miss, miss out, spare, spout off about, talk about, unhand, wreak, drain, elaborate, exclude, expand, expound, vent

[Kochen, Fachsprache] aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden; Flüssigkeit ausrinnen lassen; fortlassen, ausrinnen lassen, ausgeschaltet lassen, schmelzen

(sich+A, Akk., an+D, über+A, in+A)

» Du hast etwas ausgelassen . Englisch You've omitted something.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von auslassen

Präsens

ich lass(e)⁵ aus
du lässt aus
er lässt aus
wir lassen aus
ihr lasst aus
sie lassen aus

Präteritum

ich ließ aus
du ließ(es)t aus
er ließ aus
wir ließen aus
ihr ließ(e)t aus
sie ließen aus

Imperativ

-
lass(e)⁵ (du) aus
-
lassen wir aus
lasst (ihr) aus
lassen Sie aus

Konjunktiv I

ich lasse aus
du lassest aus
er lasse aus
wir lassen aus
ihr lasset aus
sie lassen aus

Konjunktiv II

ich ließe aus
du ließest aus
er ließe aus
wir ließen aus
ihr ließet aus
sie ließen aus

Infinitiv

auslassen
auszulassen

Partizip

auslassend
ausgelassen

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


Indikativ

Das Verb auslassen konjugiert im Indikativ Aktiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

ich lass(e)⁵ aus
du lässt aus
er lässt aus
wir lassen aus
ihr lasst aus
sie lassen aus

Präteritum

ich ließ aus
du ließ(es)t aus
er ließ aus
wir ließen aus
ihr ließ(e)t aus
sie ließen aus

Perfekt

ich habe ausgelassen
du hast ausgelassen
er hat ausgelassen
wir haben ausgelassen
ihr habt ausgelassen
sie haben ausgelassen

Plusquam.

ich hatte ausgelassen
du hattest ausgelassen
er hatte ausgelassen
wir hatten ausgelassen
ihr hattet ausgelassen
sie hatten ausgelassen

Futur I

ich werde auslassen
du wirst auslassen
er wird auslassen
wir werden auslassen
ihr werdet auslassen
sie werden auslassen

Futur II

ich werde ausgelassen haben
du wirst ausgelassen haben
er wird ausgelassen haben
wir werden ausgelassen haben
ihr werdet ausgelassen haben
sie werden ausgelassen haben

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch


  • Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt . 
  • Sie ließ keine Gelegenheit aus , ihr Schwedisch zu vervollkommnen. 
  • Während sich das ältere Personal mürrisch und in sarkastischen Andeutungen über die neuen Öffnungszeiten auslässt , zeigen sich die Jüngeren flexibler. 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb auslassen


Konjunktiv I

ich lasse aus
du lassest aus
er lasse aus
wir lassen aus
ihr lasset aus
sie lassen aus

Konjunktiv II

ich ließe aus
du ließest aus
er ließe aus
wir ließen aus
ihr ließet aus
sie ließen aus

Konj. Perfekt

ich habe ausgelassen
du habest ausgelassen
er habe ausgelassen
wir haben ausgelassen
ihr habet ausgelassen
sie haben ausgelassen

Konj. Plusquam.

ich hätte ausgelassen
du hättest ausgelassen
er hätte ausgelassen
wir hätten ausgelassen
ihr hättet ausgelassen
sie hätten ausgelassen

Konj. Futur I

ich werde auslassen
du werdest auslassen
er werde auslassen
wir werden auslassen
ihr werdet auslassen
sie werden auslassen

Konj. Futur II

ich werde ausgelassen haben
du werdest ausgelassen haben
er werde ausgelassen haben
wir werden ausgelassen haben
ihr werdet ausgelassen haben
sie werden ausgelassen haben

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

ich würde auslassen
du würdest auslassen
er würde auslassen
wir würden auslassen
ihr würdet auslassen
sie würden auslassen

Konj. Plusquam.

ich würde ausgelassen haben
du würdest ausgelassen haben
er würde ausgelassen haben
wir würden ausgelassen haben
ihr würdet ausgelassen haben
sie würden ausgelassen haben

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Aktiv Präsens für das Verb auslassen


Präsens

lass(e)⁵ (du) aus
lassen wir aus
lasst (ihr) aus
lassen Sie aus

⁵ Umgangssprachlicher Gebrauch

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Aktiv für auslassen


Infinitiv I


auslassen
auszulassen

Infinitiv II


ausgelassen haben
ausgelassen zu haben

Partizip I


auslassend

Partizip II


ausgelassen

  • Du hast etwas ausgelassen . 
  • Du hast eine Stelle ausgelassen . 
  • Ich habe das Abendessen gestern ausgelassen . 

Beispiele

Beispielsätze für auslassen


  • Du hast etwas ausgelassen . 
    Englisch You've omitted something.
  • Du hast eine Stelle ausgelassen . 
    Englisch You missed a spot.
  • Ich habe das Abendessen gestern ausgelassen . 
    Englisch I skipped dinner yesterday.
  • Er hat seinen Ärger an mir ausgelassen . 
    Englisch He took out his anger on me.
  • Man kann auch noch einiges an Naht auslassen . 
    Englisch One can also skip some seams.
  • Bienenwachs selbst auszulassen und zu reinigen erfordert reichliche Erfahrung. 
    Englisch Melting and cleaning beeswax by oneself requires ample experience.
  • Es wird dich nicht umbringen, wenn du eine Mahlzeit auslässt . 
    Englisch It won't kill you if you skip a meal.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von auslassen


Deutsch auslassen
Englisch let out, leave out, omit, release, render, skip, let go, take out on
Russisch пропускать, выпускать, выпустить, выместить, вымещать, высказываться, высказаться, давать волю
Spanisch omitir, alargar, ampliar, dejar, dejar en blanco, derretir, desahogar, criticar
Französisch omettre, allonger, décharger, passer, sauter, élargir, disserter de, disserter sur
Türkisch bırakmak, fikrini beyan etmek, boşaltmak, atlamak, açıklamak, belirtmek, eritmek, genişletmek
Portugiesisch omitir, deixar de fora, derreter, desabafar, descarregar, descarregar em, descontar em, saltar
Italienisch omettere, allargare, allungare, bandire, scaricare, sfogare, tralasciare, far uscire
Rumänisch omite, exclude, detalia, explica, lungi, lărgi, lăsa, lăsa să curgă
Ungarisch kibocsát, kiereszt, kihagyni, kiönt, bővíteni, elengedni, hosszabbítani, kiad
Polnisch opuszczać, wypuścić, opuścić, roztopić, wyładować, nie uwzględnić, przedłużać, puścić
Griechisch παραλείπω, αφήνω, αφήνω κλειστό, λιώνω, μιλώ, ξεθυμαίνω, ξεσπώ, χάνω
Niederländisch uitlaten, afreageren, vergeten, weglaten, koelen, niet aansteken, overslaan, uit laten
Tschechisch vynechat, vypustit, vypouštět, popustit, rozpouštět, rozpouštětpustit, rozpustit, vynechávat
Schwedisch släppa ut, smälta, utelämna, försumma, ge ifrån sig, hoppa över, lägga ut, låta rinna ut
Dänisch smelte, springe over, udelade, lægge ud, afreagere, forlænge, forsømme, fravælge
Japanisch 省く, 除外する, 略す, 除く, 使用しない, 広げる, 放置する, 流す
Katalanisch ometre, allargar, ampliar, deixar, deixar de banda, deixar escapar, desahogar, dissoldre
Finnisch jättää pois, ohittaa, jättää, jättää käyttämättä, käsitellä, laajentaa, pidentää, purkaa viha
Norwegisch utelate, smelte, legge ut, la være, forlenge, la ut, slippe, slippe løs
Baskisch salbuespen, argitu, azaldu, baztertu, ez martxan jarri, haserre, isuri, likido bihurtu
Serbisch izostaviti, ne koristiti, preskočiti, otopiti, produžiti, propustiti, propuštati, proširiti
Mazedonisch изоставам, пропуштам, долготрајно, избегнување, исклучување, испуштам, ослободам, пропуштање
Slowenisch izpustiti, izključiti, izpust, izpustitev, ne uporabiti, opustiti, podaljšati, preskočiti
Slowakisch nepoužiť, vynechať, nechať, predĺžiť, rozprávať, rozšíriť, taviť, vybiť si zlosť
Bosnisch izostaviti, preskočiti, propuštati, ispuštati, ne koristiti, produžiti, proširiti
Kroatisch izostaviti, ne koristiti, preskočiti, propuštati, ispuštati, otopiti, produžiti, proširiti
Ukrainisch випустити, пропустити, вивільнити, виключити, виливати, вимкнути, збільшити, не використовувати
Bulgarisch пропускам, изключвам, изпускам, изказвам се, изразявам гнева, изтича, оставям, разтопяване
Belorussisch не ўключаць, выказвацца, выпусціць, выпусціць гнеў, не ўтрымліваць, павялічваць, прапускаць, прапусціць
Hebräischלשחרר، לדלג، להאריך، להמיס، להרחיב، להשאיר، להשאיר בחוץ، להשאיר מחוץ
Arabischأضاع، أطلق، ترك، تجاهل، استبعاد، إذابة، إطالة، إغضب
Persischرها کردن، حذف کردن، صرف نظر کردن، بلند کردن، بیان کردن، تخلیه کردن، ترک کردن، خالی کردن
Urduچھوڑ دینا، نظر انداز کرنا، استعمال نہ کرنا، بڑھانا، تفصیل دینا، نکلنے دینا، نہ لینا، پگھلانا

auslassen in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von auslassen

  • [Kochen, Fachsprache] aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden, Flüssigkeit ausrinnen lassen, fortlassen, ausrinnen lassen, ausgeschaltet lassen, schmelzen
  • [Kochen, Fachsprache] aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden, Flüssigkeit ausrinnen lassen, fortlassen, ausrinnen lassen, ausgeschaltet lassen, schmelzen
  • [Kochen, Fachsprache] aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden, Flüssigkeit ausrinnen lassen, fortlassen, ausrinnen lassen, ausgeschaltet lassen, schmelzen
  • [Kochen, Fachsprache] aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden, Flüssigkeit ausrinnen lassen, fortlassen, ausrinnen lassen, ausgeschaltet lassen, schmelzen
  • [Kochen, Fachsprache] aus einer Menge etwas nicht heranziehen, nicht verwenden, Flüssigkeit ausrinnen lassen, fortlassen, ausrinnen lassen, ausgeschaltet lassen, schmelzen
  • ...

auslassen in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Präpositionen

Präpositionen für auslassen


  • jemand/etwas lässt an jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas lässt etwas an jemandem aus
  • jemand/etwas lässt etwas an jemandem/etwas aus
  • jemand/etwas lässt etwas in etwas aus
  • jemand/etwas lässt sich über etwas aus
  • jemand/etwas lässt sich über jemanden aus
  • jemand/etwas lässt sich über jemanden/etwas aus

Verwendungen  Präpositionen 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb auslassen konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts auslassen


Die aus·lassen Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs aus·lassen ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutschlernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (lässt aus - ließ aus - hat ausgelassen) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary auslassen und unter auslassen im Duden.

auslassen Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich lass(e) ausließ auslasse ausließe aus-
du lässt ausließ(es)t auslassest ausließest auslass(e) aus
er lässt ausließ auslasse ausließe aus-
wir lassen ausließen auslassen ausließen auslassen aus
ihr lasst ausließ(e)t auslasset ausließet auslasst aus
sie lassen ausließen auslassen ausließen auslassen aus

Indikativ Aktiv

  • Präsens: ich lass(e) aus, du lässt aus, er lässt aus, wir lassen aus, ihr lasst aus, sie lassen aus
  • Präteritum: ich ließ aus, du ließ(es)t aus, er ließ aus, wir ließen aus, ihr ließ(e)t aus, sie ließen aus
  • Perfekt: ich habe ausgelassen, du hast ausgelassen, er hat ausgelassen, wir haben ausgelassen, ihr habt ausgelassen, sie haben ausgelassen
  • Plusquamperfekt: ich hatte ausgelassen, du hattest ausgelassen, er hatte ausgelassen, wir hatten ausgelassen, ihr hattet ausgelassen, sie hatten ausgelassen
  • Futur I: ich werde auslassen, du wirst auslassen, er wird auslassen, wir werden auslassen, ihr werdet auslassen, sie werden auslassen
  • Futur II: ich werde ausgelassen haben, du wirst ausgelassen haben, er wird ausgelassen haben, wir werden ausgelassen haben, ihr werdet ausgelassen haben, sie werden ausgelassen haben

Konjunktiv Aktiv

  • Präsens: ich lasse aus, du lassest aus, er lasse aus, wir lassen aus, ihr lasset aus, sie lassen aus
  • Präteritum: ich ließe aus, du ließest aus, er ließe aus, wir ließen aus, ihr ließet aus, sie ließen aus
  • Perfekt: ich habe ausgelassen, du habest ausgelassen, er habe ausgelassen, wir haben ausgelassen, ihr habet ausgelassen, sie haben ausgelassen
  • Plusquamperfekt: ich hätte ausgelassen, du hättest ausgelassen, er hätte ausgelassen, wir hätten ausgelassen, ihr hättet ausgelassen, sie hätten ausgelassen
  • Futur I: ich werde auslassen, du werdest auslassen, er werde auslassen, wir werden auslassen, ihr werdet auslassen, sie werden auslassen
  • Futur II: ich werde ausgelassen haben, du werdest ausgelassen haben, er werde ausgelassen haben, wir werden ausgelassen haben, ihr werdet ausgelassen haben, sie werden ausgelassen haben

Konjunktiv II (würde) Aktiv

  • Präteritum: ich würde auslassen, du würdest auslassen, er würde auslassen, wir würden auslassen, ihr würdet auslassen, sie würden auslassen
  • Plusquamperfekt: ich würde ausgelassen haben, du würdest ausgelassen haben, er würde ausgelassen haben, wir würden ausgelassen haben, ihr würdet ausgelassen haben, sie würden ausgelassen haben

Imperativ Aktiv

  • Präsens: lass(e) (du) aus, lassen wir aus, lasst (ihr) aus, lassen Sie aus

Infinitiv/Partizip Aktiv

  • Infinitiv I: auslassen, auszulassen
  • Infinitiv II: ausgelassen haben, ausgelassen zu haben
  • Partizip I: auslassend
  • Partizip II: ausgelassen

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 875361, 82643, 82643, 82643

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10783528, 971028, 2189831, 2298838, 5466701

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 82643, 82643, 82643, 82643, 82643, 82643, 82643, 82643

* Die Synonyme stammen zum Teil aus dem OpenThesaurus-Eintrag (openthesaurus.de) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) frei verfügbar: auslassen

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9