Konjugation des Verbs raushalten ⟨Zustandspassiv⟩ ⟨Nebensatz⟩

Das Konjugieren des Verbs raushalten erfolgt unregelmäßig. Die Stammformen sind ... rausgehalten ist, ... rausgehalten war und ... rausgehalten gewesen ist. Der Ablaut erfolgt mit den Stammvokalen a - ie - a. Als Hilfsverb von raushalten wird "haben" verwendet. Die Vorsilbe raus- von raushalten ist trennbar. Die Beugung erfolgt im Zustandspassiv und die Darstellung als Nebensatz. Zum besseren Verständnis stehen unzählige Beispiele für das Verb raushalten zur Verfügung. Zum Üben und Festigen gibt es außerdem kostenlose Arbeitsblätter für raushalten. Man kann nicht nur raushalten konjugieren, sondern alle deutschen Verben. Kommentare

unregelmäßig · haben · trennbar

raus·gehalten sein

... rausgehalten ist · ... rausgehalten war · ... rausgehalten gewesen ist

 e-Erweiterung   Flexiv-Verschmelzung   Wechsel des Stammvokals  a - ie - a   Umlautung im Präsens 

Englisch hold out, butt out, keep out of, keep out, stay out, exclude

aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten; räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen

(sich+A, Akk., aus+D)

» Ich halte mich da raus . Englisch I am not getting involved.

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Die einfach konjugierten Verbformen Präsens, Präteritum, Imperativ und Konjunktiv von raushalten

Präsens

... ich rausgehalten bin
... du rausgehalten bist
... er rausgehalten ist
... wir rausgehalten sind
... ihr rausgehalten seid
... sie rausgehalten sind

Präteritum

... ich rausgehalten war
... du rausgehalten warst
... er rausgehalten war
... wir rausgehalten waren
... ihr rausgehalten wart
... sie rausgehalten waren

Imperativ

-
sei (du) rausgehalten
-
seien wir rausgehalten
seid (ihr) rausgehalten
seien Sie rausgehalten

Konjunktiv I

... ich rausgehalten sei
... du rausgehalten seiest
... er rausgehalten sei
... wir rausgehalten seien
... ihr rausgehalten seiet
... sie rausgehalten seien

Konjunktiv II

... ich rausgehalten wäre
... du rausgehalten wärest
... er rausgehalten wäre
... wir rausgehalten wären
... ihr rausgehalten wäret
... sie rausgehalten wären

Infinitiv

rausgehalten sein
rausgehalten zu sein

Partizip

rausgehalten seiend
rausgehalten gewesen

Indikativ

Das Verb raushalten konjugiert im Indikativ Zustandspassiv in den Zeitformen Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft


Präsens

... ich rausgehalten bin
... du rausgehalten bist
... er rausgehalten ist
... wir rausgehalten sind
... ihr rausgehalten seid
... sie rausgehalten sind

Präteritum

... ich rausgehalten war
... du rausgehalten warst
... er rausgehalten war
... wir rausgehalten waren
... ihr rausgehalten wart
... sie rausgehalten waren

Perfekt

... ich rausgehalten gewesen bin
... du rausgehalten gewesen bist
... er rausgehalten gewesen ist
... wir rausgehalten gewesen sind
... ihr rausgehalten gewesen seid
... sie rausgehalten gewesen sind

Plusquam.

... ich rausgehalten gewesen war
... du rausgehalten gewesen warst
... er rausgehalten gewesen war
... wir rausgehalten gewesen waren
... ihr rausgehalten gewesen wart
... sie rausgehalten gewesen waren

Futur I

... ich rausgehalten sein werde
... du rausgehalten sein wirst
... er rausgehalten sein wird
... wir rausgehalten sein werden
... ihr rausgehalten sein werdet
... sie rausgehalten sein werden

Futur II

... ich rausgehalten gewesen sein werde
... du rausgehalten gewesen sein wirst
... er rausgehalten gewesen sein wird
... wir rausgehalten gewesen sein werden
... ihr rausgehalten gewesen sein werdet
... sie rausgehalten gewesen sein werden

  • Ich halte mich da raus . 
  • Ich will, dass du dich da raushältst . 
  • Als die Zivilstreife die rote Kelle raushielt , gab der junge Mann noch mehr Gas. 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Konjunktiv

Die Konjugation im Konjunktiv I und II bzw. in den Zeiten Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt und Futur für das Verb raushalten


Konjunktiv I

... ich rausgehalten sei
... du rausgehalten seiest
... er rausgehalten sei
... wir rausgehalten seien
... ihr rausgehalten seiet
... sie rausgehalten seien

Konjunktiv II

... ich rausgehalten wäre
... du rausgehalten wärest
... er rausgehalten wäre
... wir rausgehalten wären
... ihr rausgehalten wäret
... sie rausgehalten wären

Konj. Perfekt

... ich rausgehalten gewesen sei
... du rausgehalten gewesen seiest
... er rausgehalten gewesen sei
... wir rausgehalten gewesen seien
... ihr rausgehalten gewesen seiet
... sie rausgehalten gewesen seien

Konj. Plusquam.

... ich rausgehalten gewesen wäre
... du rausgehalten gewesen wärest
... er rausgehalten gewesen wäre
... wir rausgehalten gewesen wären
... ihr rausgehalten gewesen wäret
... sie rausgehalten gewesen wären

Konj. Futur I

... ich rausgehalten sein werde
... du rausgehalten sein werdest
... er rausgehalten sein werde
... wir rausgehalten sein werden
... ihr rausgehalten sein werdet
... sie rausgehalten sein werden

Konj. Futur II

... ich rausgehalten gewesen sein werde
... du rausgehalten gewesen sein werdest
... er rausgehalten gewesen sein werde
... wir rausgehalten gewesen sein werden
... ihr rausgehalten gewesen sein werdet
... sie rausgehalten gewesen sein werden

Konjunktiv II (würde)

Ersatzformen des Konjunktiv II konjugiert mit würde als finites Verb


Konjunktiv II

... ich rausgehalten sein würde
... du rausgehalten sein würdest
... er rausgehalten sein würde
... wir rausgehalten sein würden
... ihr rausgehalten sein würdet
... sie rausgehalten sein würden

Konj. Plusquam.

... ich rausgehalten gewesen sein würde
... du rausgehalten gewesen sein würdest
... er rausgehalten gewesen sein würde
... wir rausgehalten gewesen sein würden
... ihr rausgehalten gewesen sein würdet
... sie rausgehalten gewesen sein würden

Imperativ

Die Konjugationsformen im Imperativ Zustandspassiv Präsens für das Verb raushalten


Präsens

sei (du) rausgehalten
seien wir rausgehalten
seid (ihr) rausgehalten
seien Sie rausgehalten

Infinitiv/Partizip

Die infiniten Formen Partizip und Infinitiv (mit zu) im Zustandspassiv für raushalten


Infinitiv I


rausgehalten sein
rausgehalten zu sein

Infinitiv II


rausgehalten gewesen sein
rausgehalten gewesen zu sein

Partizip I


rausgehalten seiend

Partizip II


rausgehalten gewesen

  • In den Köpfen ist doch auch der CDU-Führung klar, dass man die Türkei nicht ewig aus der EU raushalten kann. 
  • Ich hätte ihn gerne ganz aus dem Film rausgehalten , was aber schwierig gewesen wäre, weil er das Drehbuch geschrieben hat. 

Beispiele

Beispielsätze für raushalten


  • Ich halte mich da raus . 
    Englisch I am not getting involved.
  • Ich will, dass du dich da raushältst . 
    Englisch I want you to stay out of this.
  • Als die Zivilstreife die rote Kelle raushielt , gab der junge Mann noch mehr Gas. 
    Englisch When the civil patrol held up the red baton, the young man accelerated even more.
  • In den Köpfen ist doch auch der CDU-Führung klar, dass man die Türkei nicht ewig aus der EU raushalten kann. 
    Englisch In the minds of the CDU leadership, it is clear that Turkey cannot be kept out of the EU forever.
  • Ich hätte ihn gerne ganz aus dem Film rausgehalten , was aber schwierig gewesen wäre, weil er das Drehbuch geschrieben hat. 
    Englisch I would have liked to keep him completely out of the movie, which would have been difficult because he wrote the script.

Beispiele 
Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9

Übersetzungen

Übersetzungen von raushalten


Deutsch raushalten
Englisch hold out, butt out, keep out of, keep out, stay out, exclude
Russisch держаться в стороне, не вмешиваться, воздержаться от участия, не вмешаться, выдерживать, удерживать, держать на расстоянии, исключать
Spanisch mantenerse al margen, no involucrarse, mantener alejado, mantener fuera, dejar fuera, excluir, mantener distancia
Französisch ne pas s'impliquer, exclure, tenir à l'écart, laisser de côté, s'abstenir, tenir à distance, écarter
Türkisch dışarıda tutmak, hariç tutmak, uzak tutmak, dışarda tutmak, dışarıda bırakmak, katılmamak
Portugiesisch segurar para fora, excluir, manter afastado, afastar, deixar de fora, ficar de fora, manter distância, não se envolver
Italienisch tenere fuori, non far entrare, non immischiarsi, non impicciarsi, stare alla larga, escludere, sottrarsi, stare fuori
Rumänisch exclude, menține departe, excludere, excluzie, menține la distanță, se abține
Ungarisch kizárni, kivonni, kímélni, távol tartani
Polnisch nie wtrącać do, trzymać z dala, nie angażować się, pomijać, trzymać na dystans, trzymać się z daleka, wykluczać
Griechisch κρατώ έξω, αποκλείω, αποχή, κρατώ σε απόσταση, παραλείπω
Niederländisch buiten houden, afhouden, afzijdig houden, uitsluiten
Tschechisch držet stranou, držet na distanc, nezasahovat, neúčastnit se, vydržet, vyloučit, vynechat, vytáhnout
Schwedisch hålla ute, exkludera, hålla borta, hålla på avstånd, hålla sig utanför, hålla utanför, utesluta
Dänisch holde ude, holde på afstand, holde sig udenfor, holde udenfor, holde væk, udelukke
Japanisch 外に出す, 排除する, 関与しない, 干渉しない, 距離を保つ, 除外する
Katalanisch mantenir fora, excloure, mantenir al marge, mantenir distància, mantenir-se al marge
Finnisch pitää eristyksissä, eristyksissä, eristyksissä pitäminen, jättää pois, osallistumatta jääminen, pitää etäällä, pitää ulkopuolella, syrjäyttää
Norwegisch holde unna, holde seg unna, holde på avstand, holde ute, holde utenfor, unngå, utelukke
Baskisch kanpoan mantendu, kanpoan egon, kanpoan utzi
Serbisch izdvojiti, držati podalje, držati na distanci, isključiti, izuzeti, ne mešati se, ostati po strani
Mazedonisch одржување на дистанца, изолирање, исклучување, изоставување
Slowenisch izključiti, držati zunaj, izločiti, držati na distanci, izpustiti
Slowakisch držať vonku, vytiahnuť, držať na dištanc, nepúšťať, vylúčiť, vynechať, zdržať sa
Bosnisch držati podalje, izdvojiti, držati na distanci, isključiti, izolovati, izuzeti, izuzeti se
Kroatisch držati podalje, izdvojiti, isključiti, izostati, izostaviti, izuzeti, ne sudjelovati
Ukrainisch тримати осторонь, утримувати, виключати, не брати до уваги, не допускати, тримати на відстані, утримуватися
Bulgarisch изключвам, държа на разстояние, държа настрана, държане настрана, изключвам се, изключване, изолирам, изолиране
Belorussisch трымаць на адлегласці, выключыць, не ўдзельнічаць, не ўключаць
Hebräischלהשאיר בחוץ، להשאיר מרחק، לשמור מחוץ
Arabischإبعاد، استبعاد
Persischدور نگه داشتن، نگه داشتن خارج از، کنار نگه داشتن، کنار گذاشتن
Urduباہر رکھنا، دور رکھنا، شامل نہ کرنا، فاصلے پر رکھنا

raushalten in dict.cc


Übersetzungen 

Mitmachen


Hilf uns und werde ein Held indem Du neue Einträge hinzufügst und bestehende bewertest. Als Dankeschön kannst du bei erreichter Punktzahl diese Webseite ohne Werbung nutzen.



Anmelden

Alle Helden 

Bedeutungen

Bedeutungen und Synonyme von raushalten

  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen
  • aus dem Inneren, aus einem bestimmten Bereich in einen anderen Bereich, an eine andere Stelle halten, räumlich auf Distanz halten, nicht in einen bestimmten Bereich lassen

raushalten in openthesaurus.de

Bedeutungen  Synonyme 

Präpositionen

Präpositionen für raushalten


  • jemand/etwas hält etwas aus etwas raus
  • jemand/etwas hält jemanden/etwas aus etwas raus
  • jemand/etwas hält sich aus etwas raus

Verwendungen  Präpositionen 

Bildungsregeln

Detaillierte Regeln zur Konjugation

Wörterbücher

Alle Übersetzungswörterbücher

Verb raushalten konjugieren

Zusammenfassung aller Zeitformen des Zeitworts, Tätigkeitsworts bzw. Tuworts raushalten


Die raus·gehalten sein Konjugation online als Verbtabelle mit allen Verbformen in Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) in allen Personen (1. Person, 2.Person, 3. Person) übersichtlich dargestellt. Die Beugung bzw. Flexion des Verbs raus·gehalten sein ist somit eine Hilfestellung für Hausaufgaben, Prüfungen, Klausuren, für den Deutschuntericht der Schule, zum Deutsch Lernen, für das Studium, Deutsch als Fremdsprache (DaZ), Deutsch als Zweitsprache (DaZ) und für die Erwachsenenbildung. Gerade auch für Deutsch-lernende ist die korrekte Konjugation des Verbs bzw. die korrekt flektierten Formen (... rausgehalten ist - ... rausgehalten war - ... rausgehalten gewesen ist) entscheidend. Weitere Informationen finden sich unter Wiktionary raushalten und unter raushalten im Duden.

raushalten Konjugation

Präsens Präteritum Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ
ich ... rausgehalten bin... rausgehalten war... rausgehalten sei... rausgehalten wäre-
du ... rausgehalten bist... rausgehalten warst... rausgehalten seiest... rausgehalten wärestsei rausgehalten
er ... rausgehalten ist... rausgehalten war... rausgehalten sei... rausgehalten wäre-
wir ... rausgehalten sind... rausgehalten waren... rausgehalten seien... rausgehalten wärenseien rausgehalten
ihr ... rausgehalten seid... rausgehalten wart... rausgehalten seiet... rausgehalten wäretseid rausgehalten
sie ... rausgehalten sind... rausgehalten waren... rausgehalten seien... rausgehalten wärenseien rausgehalten

Indikativ Zustandspassiv

  • Präsens: ... ich rausgehalten bin, ... du rausgehalten bist, ... er rausgehalten ist, ... wir rausgehalten sind, ... ihr rausgehalten seid, ... sie rausgehalten sind
  • Präteritum: ... ich rausgehalten war, ... du rausgehalten warst, ... er rausgehalten war, ... wir rausgehalten waren, ... ihr rausgehalten wart, ... sie rausgehalten waren
  • Perfekt: ... ich rausgehalten gewesen bin, ... du rausgehalten gewesen bist, ... er rausgehalten gewesen ist, ... wir rausgehalten gewesen sind, ... ihr rausgehalten gewesen seid, ... sie rausgehalten gewesen sind
  • Plusquamperfekt: ... ich rausgehalten gewesen war, ... du rausgehalten gewesen warst, ... er rausgehalten gewesen war, ... wir rausgehalten gewesen waren, ... ihr rausgehalten gewesen wart, ... sie rausgehalten gewesen waren
  • Futur I: ... ich rausgehalten sein werde, ... du rausgehalten sein wirst, ... er rausgehalten sein wird, ... wir rausgehalten sein werden, ... ihr rausgehalten sein werdet, ... sie rausgehalten sein werden
  • Futur II: ... ich rausgehalten gewesen sein werde, ... du rausgehalten gewesen sein wirst, ... er rausgehalten gewesen sein wird, ... wir rausgehalten gewesen sein werden, ... ihr rausgehalten gewesen sein werdet, ... sie rausgehalten gewesen sein werden

Konjunktiv Zustandspassiv

  • Präsens: ... ich rausgehalten sei, ... du rausgehalten seiest, ... er rausgehalten sei, ... wir rausgehalten seien, ... ihr rausgehalten seiet, ... sie rausgehalten seien
  • Präteritum: ... ich rausgehalten wäre, ... du rausgehalten wärest, ... er rausgehalten wäre, ... wir rausgehalten wären, ... ihr rausgehalten wäret, ... sie rausgehalten wären
  • Perfekt: ... ich rausgehalten gewesen sei, ... du rausgehalten gewesen seiest, ... er rausgehalten gewesen sei, ... wir rausgehalten gewesen seien, ... ihr rausgehalten gewesen seiet, ... sie rausgehalten gewesen seien
  • Plusquamperfekt: ... ich rausgehalten gewesen wäre, ... du rausgehalten gewesen wärest, ... er rausgehalten gewesen wäre, ... wir rausgehalten gewesen wären, ... ihr rausgehalten gewesen wäret, ... sie rausgehalten gewesen wären
  • Futur I: ... ich rausgehalten sein werde, ... du rausgehalten sein werdest, ... er rausgehalten sein werde, ... wir rausgehalten sein werden, ... ihr rausgehalten sein werdet, ... sie rausgehalten sein werden
  • Futur II: ... ich rausgehalten gewesen sein werde, ... du rausgehalten gewesen sein werdest, ... er rausgehalten gewesen sein werde, ... wir rausgehalten gewesen sein werden, ... ihr rausgehalten gewesen sein werdet, ... sie rausgehalten gewesen sein werden

Konjunktiv II (würde) Zustandspassiv

  • Präteritum: ... ich rausgehalten sein würde, ... du rausgehalten sein würdest, ... er rausgehalten sein würde, ... wir rausgehalten sein würden, ... ihr rausgehalten sein würdet, ... sie rausgehalten sein würden
  • Plusquamperfekt: ... ich rausgehalten gewesen sein würde, ... du rausgehalten gewesen sein würdest, ... er rausgehalten gewesen sein würde, ... wir rausgehalten gewesen sein würden, ... ihr rausgehalten gewesen sein würdet, ... sie rausgehalten gewesen sein würden

Imperativ Zustandspassiv

  • Präsens: sei (du) rausgehalten, seien wir rausgehalten, seid (ihr) rausgehalten, seien Sie rausgehalten

Infinitiv/Partizip Zustandspassiv

  • Infinitiv I: rausgehalten sein, rausgehalten zu sein
  • Infinitiv II: rausgehalten gewesen sein, rausgehalten gewesen zu sein
  • Partizip I: rausgehalten seiend
  • Partizip II: rausgehalten gewesen

Kommentare



Anmelden

* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1075162, 1075162, 1075162, 1075162

* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1311344, 3304143

* Die Definitionen stammen zum Teil aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) und wurden mitunter nachträglich geändert. Sie sind unter der Lizenz CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) frei verfügbar. Die Urheber können über folgende Links nachgeschlagen werden: 1075162, 1075162, 1075162, 1075162, 1075162

Unsere Webseite als App.
Bequem für unterwegs.
★★★★★ 4.9