Heldentaten von Leslie Sparks 891

Hier ehren wir unseren Helden Leslie Sparks der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank Leslie Sparks!

Übersetzungen von Leslie Sparks

Unser Held Leslie Sparks hat folgende neue Einträge hinzugefügt


sich wechselseitig Gleichartiges geben
Deutsch austauschen = Englisch swap

über etwas hinweggehen, etwas überqueren, etwas passieren; durchqueren; hinüberwechseln; passieren; überqueren
Deutsch überschreiten = Russisch переступать

über etwas hinweggehen, etwas überqueren, etwas passieren; durchqueren; hinüberwechseln; passieren; überqueren
Deutsch überschreiten = Russisch перешагивать

sich über etwas hinwegsetzen, ein Verbot brechen; hinwegsetzen; missachten; übertreten; zuwiderhandeln
Deutsch überschreiten = Russisch преступать

einen Grenzwert übersteigen
Deutsch überschreiten = Russisch превышать

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Deutsch merken = Russisch сообразить

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
Deutsch merken = Russisch запомнить

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
Deutsch legen = Russisch уложить

Eier hervorbringen; laichen
Deutsch legen = Russisch класть

Eier hervorbringen; laichen
Deutsch legen = Russisch откладывать

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
Deutsch legen = Russisch прокладывать

etwas (ein Produkt, Objekt einer Kontrolle) als benutzbar/verfügbar erklären; freischalten; absegnen
Deutsch freigeben = Englisch approve

eine Bindung lösen
Deutsch freigeben = Englisch release

jemandem Freizeit, Urlaub geben
Deutsch freigeben = Englisch dismiss

jemandem Freizeit, Urlaub geben
Deutsch freigeben = Englisch vacate

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
Deutsch riechen = Russisch чуять

unangenehmen Geruch verbreiten; die Luft verpesten; stinken; von üblem Geruch sein; schlecht riechen
Deutsch riechen = Englisch stink

unangenehmen Geruch verbreiten; die Luft verpesten; stinken; von üblem Geruch sein; schlecht riechen
Deutsch riechen = Russisch вонять

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegschmeißen; entsorgen
Deutsch wegwerfen = Englisch litter

jemandem seine Liebe, Zuneigung widmen, der es nicht wert ist
Deutsch wegwerfen = Englisch waste

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Deutsch wagen = Russisch сметь

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Deutsch wagen = Russisch посметь

die Bewegungsrichtung ändern; kehrtmachen; umdrehen; wenden; umschwenken
Deutsch umkehren = Englisch turn around

drückt den Wunsch nach dem aus, was der Satz ohne das Modalverb aussagt; wollen
Deutsch mögen = Englisch would love to

jemanden, etwas gern haben, lieben; gernhaben; leiden mögen; lieben
Deutsch mögen = Russisch любить

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Deutsch nützen = Englisch make use of

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Deutsch nützen = Russisch воспользоваться

hilfreich sein; helfen
Deutsch nützen = Englisch be of use

einer Sache ein anderes dreidimensionales Aussehen geben, eine andere qualitative Form geben; verwandeln; transponieren; konvertieren; umstellen; umwandeln
Deutsch umformen = Russisch преобразовать

einer Sache ein anderes dreidimensionales Aussehen geben, eine andere qualitative Form geben; verwandeln; transponieren; konvertieren; umstellen; umwandeln
Deutsch umformen = Russisch трансформировать

einer Sache ein anderes dreidimensionales Aussehen geben, eine andere qualitative Form geben; verwandeln; transponieren; konvertieren; umstellen; umwandeln
Deutsch umformen = Russisch переделать

für einen Einsatz, eine Funktion benötigte Eigenschaften oder Fähigkeiten besitzen; geeignet sein; taugen; infrage kommen; passen
Deutsch eignen = Russisch подходить (для ч.л.)

für einen Einsatz, eine Funktion benötigte Eigenschaften oder Fähigkeiten besitzen; geeignet sein; taugen; infrage kommen; passen
Deutsch eignen = Russisch соответствовать (требованиям)

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Deutsch herausfinden = Englisch hence find out

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Deutsch herausfinden = Englisch consequently find out

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Deutsch herausfinden = Englisch consequently discover

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Deutsch herausfinden = Russisch разобраться

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Deutsch herausfinden = Russisch выяснить

kommunizieren, kundtun durch non-verbale Formen, wie Bild, Diagramm, Gesichtsausdruck, Symbolik usw.
Deutsch sprechen = Russisch разговаривать

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
Deutsch herauskommen = Russisch обнаруживаться

veröffentlicht werden
Deutsch herauskommen = Russisch открываться (о тайне)

veröffentlicht werden
Deutsch herauskommen = Russisch быть опубликованным

eine eigenständige Bewegung einer Sache irgendwo heraus vollführen; austreten
Deutsch herauskommen = Russisch выходить

an Fläche oder Volumen zunehmen
Deutsch ausbreiten = Russisch расширять

an Fläche oder Volumen zunehmen
Deutsch ausbreiten = Russisch распространять

an Fläche oder Volumen zunehmen
Deutsch ausbreiten = Russisch расширяться

an Fläche oder Volumen zunehmen
Deutsch ausbreiten = Russisch распространяться

laut mit einer Waffe schießen; knallen; schießen
Deutsch ballern = Englisch bang

laut mit einer Waffe schießen; knallen; schießen
Deutsch ballern = Russisch палить

laut mit einer Waffe schießen; knallen; schießen
Deutsch ballern = Russisch бабахать

laut mit einer Waffe schießen; knallen; schießen
Deutsch ballern = Russisch жахать

laute, krachende Geräusche machen; knallen; krachen; bumsen
Deutsch ballern = Russisch шарахать

Alkohol konsumieren; einen ~; einen saufen; trinken
Deutsch ballern = Russisch жахнуть

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Deutsch reißen = Russisch разрывать

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
Deutsch reißen = Russisch рвать

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
Deutsch reißen = Russisch срывать

etwas trennt sich gewaltsam in mehrere Teile; zerreißen
Deutsch reißen = Russisch разрываться

etwas unbedingt haben wollen, um etwas kämpfen; etwas ergattern, zu sich nehmen; bemächtigen; übernehmen
Deutsch reißen = Russisch рваться (к ч.л.)

sich etwas von jemand anderem für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen lassen
Deutsch leihen = Englisch borrow

entscheiden, anordnen, über jemanden oder über etwas Verfügungsgewalt ausüben; anordnen; entscheiden; verfügen
Deutsch bestimmen = Russisch назначать

mit wissenschaftlichen Methoden ermitteln oder spezifizieren; analysieren; ermitteln; spezifizieren
Deutsch bestimmen = Russisch определять

mit wissenschaftlichen Methoden ermitteln oder spezifizieren; analysieren; ermitteln; spezifizieren
Deutsch bestimmen = Russisch устанавливать

vorsehen, als Ziel vorgeben oder für eine Aufgabe oder eine Laufbahn auswählen; auserwählt sein; berufen sein; vorgesehen sein
Deutsch bestimmen = Russisch предназначать

festlegen, z. B. einen Preis, eine Zeitdauer, einen Umfang; festlegen
Deutsch bestimmen = Russisch назначать

die genaue Art einer Pflanze oder eines Tieres feststellen; klassifizieren
Deutsch bestimmen = Russisch устанавливать

die genaue Art einer Pflanze oder eines Tieres feststellen; klassifizieren
Deutsch bestimmen = Russisch определять

durch etwas erkennbar werden, in Erscheinung treten; sich äußern
Deutsch ausdrücken = Russisch выразиться

um eine persönliche Empfehlung auszudrücken
Deutsch sollen = Englisch be ought to

Geschriebenes vollständig optisch rezipieren; studieren; (Bücher) wälzen; schmökern; lesen; (sich) reinziehen
Deutsch durchlesen = Russisch прочитывать

einen Gegenstand bedecken; decken; zudecken; aufbringen; bedecken; zumachen
Deutsch abdecken = Russisch накрывать

einen Gegenstand bedecken; decken; zudecken; aufbringen; bedecken; zumachen
Deutsch abdecken = Russisch укрывать

einen Gegenstand bedecken; decken; zudecken; aufbringen; bedecken; zumachen
Deutsch abdecken = Russisch покрывать

einen Gegenstand bedecken; decken; zudecken; aufbringen; bedecken; zumachen
Deutsch abdecken = Russisch закрывать

heranfahren, näher kommen
Deutsch anfahren = Englisch approach

ein Ziel beim Fahren haben, einen Ort anzielen
Deutsch anfahren = Englisch reach

etwas lehrend umschreiben; beschreiben; referieren; schildern; ausführen; behandeln
Deutsch erläutern = Russisch объяснять

ein weltliches oder kirchliches Amt annehmen, das als Ausdruck seiner Würde und Bedeutung mit einem Stuhl oder Thron verbunden ist
Deutsch besteigen = Russisch взойти

an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; baumeln
Deutsch hängen = Russisch свисать

keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen; stocken; aufhängen; festfahren; pausieren; stagnieren
Deutsch hängen = Russisch зависнуть

jemanden sehr gern haben
Deutsch hängen = Russisch зависеть

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Deutsch stören = Englisch bother

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Deutsch stören = Englisch worry

die Wahrheit über etwas Ungeklärtes ans Licht bringen; an den Tag bringen; bloßlegen; enthüllen; herausfinden; [einen Fall] lösen
Deutsch aufklären = Russisch прояснять

jemanden Unwissenden über etwas informieren (meist mit dem Ziel, dass er zukünftig entsprechend handeln kann); informieren; in Kenntnis setzen; klar machen
Deutsch aufklären = Russisch объяснять

sich aufheitern, klar werden; aufklaren; aufhellen; enttrüben
Deutsch aufklären = Russisch проясняться

(einen Jugendlichen) über die zwischenmenschliche Sexualität informieren
Deutsch aufklären = Russisch просвещать

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
Deutsch pflegen = Englisch care

auf dem Laufenden halten; auf dem Laufenden halten
Deutsch pflegen = Englisch care

Zugtiere mit einem Fahrzeug oder Schlitten verbinden
Deutsch anspannen = Russisch запрягать

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Deutsch verschreiben = Russisch описаться

etwas dem nächsten in einer Reihe überlassen; weiterreichen; weiterleiten; vermitteln; übergeben; tradieren
Deutsch weitergeben = Englisch relay

um Entschuldigung bitten; um Verzeihung bitten
Deutsch entschuldigen = Russisch извиняться

um Entschuldigung bitten; um Verzeihung bitten
Deutsch entschuldigen = Russisch просить прощения

vorführen, wie man eine Theaterszene anlegt oder ein Instrument benutzt, so dass es jemand anders dann nachmachen kann; präsentieren; vormachen
Deutsch vorspielen = Russisch разыгрывать

probehalber zeigen, wie gut man ein Instrument oder eine Rolle beherrscht, meist um ein Engagement zu bekommen; präsentieren
Deutsch vorspielen = Russisch представлять

ein Gerät mit einer Bild- oder Tonaufnahme laufen lassen; präsentieren; ablaufen lassen; abspielen; zeigen
Deutsch vorspielen = Russisch проигрывать

ein Gerät mit einer Bild- oder Tonaufnahme laufen lassen; präsentieren; ablaufen lassen; abspielen; zeigen
Deutsch vorspielen = Russisch воспроизводить

etwas vortäuschen; vortäuschen
Deutsch vorspielen = Russisch разыгрывать

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
Deutsch vorlegen = Russisch представить

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
Deutsch vorlegen = Englisch make smth public

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
Deutsch vorlegen = Englisch provide

vor den Augen des Gastes Speisen auf den Teller legen
Deutsch vorlegen = Russisch выложить

vor den Augen des Gastes Speisen auf den Teller legen
Deutsch vorlegen = Englisch lay out

etwas bekanntmachen; bekanntmachen; veröffentlichen; vorweisen
Deutsch vorlegen = Russisch выставить

etwas bekanntmachen; bekanntmachen; veröffentlichen; vorweisen
Deutsch vorlegen = Englisch publish

etwas jemand anderem zur Prüfung geben; präsentieren; unterbreiten; zeigen
Deutsch vorlegen = Englisch present

mit einem bestimmten Ziel nachdenken, in Gedanken versinken, etwas überdenken; denken; erwägen; reflektieren; grübeln; nachdenken
Deutsch überlegen = Russisch обдумывать

etwas initiieren, in die Wege leiten; starten; auslösen
Deutsch einleiten = Russisch инициировать

etwas initiieren, in die Wege leiten; starten; auslösen
Deutsch einleiten = Russisch начинать

eine Flüssigkeit in einem Gewässer zufließen lassen; zuleiten; zuführen
Deutsch einleiten = Englisch introduce

eine Einführung in etwas geben, jemanden auf etwas einstimmen; einführen; einstimmen
Deutsch einleiten = Russisch предварять

eine Einführung in etwas geben, jemanden auf etwas einstimmen; einführen; einstimmen
Deutsch einleiten = Russisch вводить

eine Einführung in etwas geben, jemanden auf etwas einstimmen; einführen; einstimmen
Deutsch einleiten = Englisch introduce

sich etwas borgen
Deutsch ausleihen = Russisch брать напрокат

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
Deutsch erfragen = Russisch разузнавать

eine Auskunft durch Fragen erhalten, um eine Auskunft bitten; erkunden; erkundigen; heischen; ermitteln; nachforschen
Deutsch erfragen = Russisch расспрашивать

sich benehmen
Deutsch verhalten = Russisch вести себя

Krankheitserreger übertragen; Krankheitserreger aufnehmen und so erkranken; infizieren
Deutsch anstecken = Russisch заражать

zum Brennen bringen; in Brand stecken; anbrennen; anfachen; anzünden; aufstecken
Deutsch anstecken = Russisch поджигать

auf/an etwas stecken/befestigen; anheften; anlegen; feststecken; einstöpseln
Deutsch anstecken = Russisch надевать

auf/an etwas stecken/befestigen; anheften; anlegen; feststecken; einstöpseln
Deutsch anstecken = Russisch накалывать

auf/an etwas stecken/befestigen; anheften; anlegen; feststecken; einstöpseln
Deutsch anstecken = Russisch насаживать

sich in eine Richtung bewegen, sich irgendwohin bewegen
Deutsch ziehen = Russisch тащиться

an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen; einen Zug nehmen
Deutsch ziehen = Englisch pull

ein Kabel oder eine Stromleitung unterirdisch in einen Schacht oder in einen Graben legen und anschließen (, verdrahten); ein Kabel oder eine Stromleitung in/an einer Wand befestigen und anschließen; verlegen; verkabeln
Deutsch ziehen = Russisch протягивать

eine Handfeuerwaffe aus einem Holster/Gürtel holen und auf jemanden richten
Deutsch ziehen = Russisch вытащить

eine Handfeuerwaffe aus einem Holster/Gürtel holen und auf jemanden richten
Deutsch ziehen = Russisch выхватить

entnehmen; nehmen
Deutsch ziehen = Englisch pull

jemanden an ein Ziel geleiten
Deutsch mitbringen = Russisch приводить

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
Deutsch mitbringen = Russisch приносить

sich durch die Luft oder auch auf anmutige Art und Weise (schwebend) entfernen; davonfliegen; davonschweben; entfernen; sanft davonfliegen; entschwinden
Deutsch entschweben = Englisch float away

sich durch die Luft oder auch auf anmutige Art und Weise (schwebend) entfernen; davonfliegen; davonschweben; entfernen; sanft davonfliegen; entschwinden
Deutsch entschweben = Englisch escape

sich durch die Luft oder auch auf anmutige Art und Weise (schwebend) entfernen; davonfliegen; davonschweben; entfernen; sanft davonfliegen; entschwinden
Deutsch entschweben = Englisch fly away

etwas aufs Spiel setzen auf Gefahr von dessen Verlust hin; riskieren; wagen
Deutsch einsetzen = Russisch ставить

ein Teil passend zu einem Ganzen hinzufügen; Pflanzen auf einem Areal eingraben; einbauen; einpflanzen
Deutsch einsetzen = Russisch вставлять

Aussagen über die Zukunft treffen; voraussagen; vorausberechnen; verheißen; weissagen; vermuten
Deutsch vorhersagen = Russisch прогнозировать

sich ein bestimmtes Mittel gegenüber jemandem offenlassen
Deutsch vorbehalten = Englisch subject to

sich ein bestimmtes Mittel gegenüber jemandem offenlassen
Deutsch vorbehalten = Englisch reserve

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Deutsch melden = Englisch notify

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Deutsch melden = Englisch let know

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
Deutsch ergänzen = Russisch дополнить

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Deutsch ergänzen = Englisch complete

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Deutsch ergänzen = Russisch восполнить

Reise, die um die ganze Welt führt
Deutsch Weltreise = Russisch кругосветное путешествие

kurz für Mittelpunkt, Zentrum; Mittelpunkt; Zentrum
Deutsch Mitte = Englisch middle

Hälfte einer Strecke, Zeitdauer und dergleichen
Deutsch Mitte = Englisch mid-

Brauch, Gewohnheit, Sitte; Lifestyle; Tagesgeschmack; Zeitgeschmack; Zeitgeist; Zeitstil
Deutsch Mode = Englisch style

der Zustand eines Systems; Zustand; Betriebsart
Deutsch Mode = Englisch mode