Heldentaten von Francisco 1281

Hier ehren wir unseren Helden Francisco der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank Francisco!

Übersetzungen von Francisco

Unser Held Francisco hat folgende neue Einträge hinzugefügt


enger werden; schrumpfen; einlaufen
Deutsch eingehen = Spanisch morir

ein Angebot akzeptieren; akzeptieren
Deutsch eingehen = Spanisch pasar

näher besprechen, beantworten, thematisieren; thematisieren; beantworten; betrachten
Deutsch eingehen = Spanisch pasar

Geldzahlung bekommen
Deutsch eingehen = Spanisch morir

(jemandem etwas) verdanken
Deutsch danken = Spanisch gracias

dankend ablehnen
Deutsch danken = Spanisch dar la gracias

(von Strömungen, Winden oder Ähnlichem) sich in die entgegengesetzte Richtung bewegen
Deutsch kentern = Spanisch volcar

jemandem die Richtung vorgeben
Deutsch weisen = Spanisch mostrar

plötzliches beginnen eines neues Ereignisses, z. B. von Krieg, Brand, Krankheit oder Vulkantätigkeit; anfangen
Deutsch ausbrechen = Spanisch escapar

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
Deutsch ausbrechen = Spanisch escapar

Gegenstände entfernen; entfernen; abbrechen
Deutsch ausbrechen = Spanisch escapar

eine bestimmte Stimmung annehmen
Deutsch ausbrechen = Spanisch escapar

sich seitwärts aus der ursprünglich vorgesehenen Richtung bewegen
Deutsch ausbrechen = Spanisch escapar

gegen den Wind segeln
Deutsch ankreuzen = Spanisch marcar con cruz

jucken, einen akuten Juckreiz verursachen
Deutsch beißen = Spanisch picar

kontrollieren, ob etwas tatsächlich so wie gedacht der Fall ist; sich Gewissheit verschaffen; checken; sichergehen (wollen); kontrollieren; sicherstellen
Deutsch vergewissern = Spanisch asegurar de algo

eine Person an einen anderen Ort führen; fortbringen; fortschaffen
Deutsch wegbringen = Spanisch weghrkg

gemeinsam an einer Sache arbeiten; zusammenarbeiten; mitspielen; auspacken (ausplaudern); sich unterstützen; gemeinsam handeln
Deutsch kooperieren = Spanisch kopiar

ein Angebot annehmen; annehmen
Deutsch bestätigen = Spanisch confirmar

eine Ernennung formal in Kraft setzen
Deutsch bestätigen = Spanisch ratificar

den Eingang rückmelden
Deutsch bestätigen = Spanisch confirmar

sich kreisförmig bewegen
Deutsch kreisen = Spanisch circulo

sich kreisförmig um etwas bewegen
Deutsch kreisen = Spanisch corro

auf jemanden, etwas mit oder ohne Hilfsmittel wiederholt einschlagen; schlagen; verprügeln; hauen; keilen; dreschen
Deutsch prügeln = Spanisch peliar

mit Händen und Füßen gegeneinander kämpfen; raufen; balgen; ringen; streiten; tätlich werden
Deutsch prügeln = Spanisch peliar

ein Geschoss mit einem Katapult schießen
Deutsch katapultieren = Spanisch katalputar algo

einen plötzlichen Aufschwung erzielen
Deutsch katapultieren = Spanisch catapultar algo

mithilfe einer Vorrichtung ein Flugzeug auf die zum Start benötigte Geschwindigkeit bringen
Deutsch katapultieren = Spanisch catapultaralgo

etw. bringt jmdn. um etw.
Deutsch kosten = Spanisch costar

einer Person, einer Sache als Merkmal zugehören; anhängen; innewohnen; zugehören; zu eigen sein
Deutsch eignen = Spanisch ser apto

etwas in etwas werfen; Post in einen Briefkasten fallen lassen
Deutsch einwerfen = Spanisch a

etwas durch eine Zwischenbemerkung in eine Diskussion einbringen
Deutsch einwerfen = Spanisch a

etwas geworfen wird
Deutsch einwerfen = Spanisch a

etwas näher erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; veranschaulichen
Deutsch ausführen = Spanisch realizar

jemanden (insbesondere eine Geliebte/einen Geliebten) an einen bestimmten Ort oder zu einer bestimmten Veranstaltung einladen
Deutsch ausführen = Spanisch realizar

eine bestimmte Tätigkeit erledigen; ein Programm anwenden; durchführen; vollführen
Deutsch ausführen = Spanisch realizar

so handeln, dass dadurch eine Anweisung befolgt wird; auftragsgemäß durchführen; durchführen; erfüllen; erledigen; verrichten
Deutsch ausführen = Spanisch exportar

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
Deutsch stürmen = Spanisch atacar

sehr windig sein; blasen; brausen; fegen; pfeifen; tosen
Deutsch stürmen = Spanisch asalto

einen Ort gegen Widerstand einnehmen; einfallen; einmarschieren; einnehmen; erobern; okkupieren
Deutsch stürmen = Spanisch asalto

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
Deutsch stürmen = Spanisch atacar

verbotenerweise Produkte auf einem schwarzen Markt veräußern; dealen
Deutsch verschieben = Spanisch retrasar

verändern von Gewichtungen
Deutsch verschieben = Spanisch retrasar

durch aufziehende Wolken weniger freundlich werden; eindunkeln; verfinstern
Deutsch beziehen = Spanisch refirir

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
Deutsch beziehen = Spanisch revestir

im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen; hältern
Deutsch halten = Spanisch tener

etwas, jemanden Bedeutung zumessen; schätzen
Deutsch halten = Spanisch tener

nicht richtig die Füße beim Laufen heben; schluffen; stöckel; sich schleppen; tappen; schleichen
Deutsch schlürfen = Spanisch sorber

sich hin und her neigen; schwanken
Deutsch wackeln = Spanisch moverse

hin und her bewegen
Deutsch wackeln = Spanisch moverse

kurz vor dem Versagen oder Sturz stehen
Deutsch wackeln = Spanisch moverse

etwas passt in etwas; etwas kann etwas in sich aufnehmen
Deutsch schlucken = Spanisch tragar

etwas absichtlich nicht beachten; ein erkanntes Fehlverhalten ungetadelt lassen; hinwegsehen; ignorieren; hinwegblicken
Deutsch übersehen = Spanisch aaa

etwas in einen schriftlichen oder mündlichen Text einfügen; einfügen; aufnehmen; hinzufügen
Deutsch einbauen = Spanisch a

Kleidung tragen; sich Kleidung anziehen
Deutsch kleiden = Spanisch tg

nicht einverstanden sein, heftig widersprechen; Kritik üben; beanstanden; mahnen; monieren; tadeln
Deutsch kritisieren = Spanisch criticar

von etwas berührt sein
Deutsch betreffen = Spanisch cocernir

bei einer Handlung beobachten; antreffen; betreten
Deutsch betreffen = Spanisch referirse

durch etwas erkennbar werden, in Erscheinung treten; sich äußern
Deutsch ausdrücken = Spanisch apagar

den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren; nonverbal kommunizieren
Deutsch ausdrücken = Spanisch apagar

voll werden
Deutsch füllen = Spanisch a

in einem Zeitraum etwas anbieten
Deutsch füllen = Spanisch a

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Deutsch unterschreiben = Spanisch firmar

(figurativ) seine Zustimmung zu etwas geben; absegnen; akzeptieren; anerkennen; annehmen; bejahen
Deutsch unterschreiben = Spanisch firmar

anhäufen
Deutsch sammeln = Spanisch recoger

mit einem Schneidewerkzeug einem Gegenstand oder einer Person eine tiefe Furche beibringen; die Person dadurch verletzen
Deutsch schneiden = Spanisch cortar

mit einem Schneidewerkzeug den Gegenstand in Stücke zerteilen; zerschneiden; kleinschneiden
Deutsch schneiden = Spanisch cortar

mit einem Schneidewerkzeug mehrere separate Gegenstände durch Teilung herstellen
Deutsch schneiden = Spanisch cortar

ein Produkt durch Tätigkeiten formen oder gestalten, die ein schneidendes Zerteilen oder Entfernen umfassen
Deutsch schneiden = Spanisch cortar

eine Straßenkurve unzulässig abkürzen
Deutsch schneiden = Spanisch cortar

einen oder mehrere Punkte gemeinsam haben
Deutsch schneiden = Spanisch cortar

jemandem einen Platz, eine Stelle zuweisen
Deutsch einweisen = Spanisch ?

jemandem helfen einzuparken, indem man jemanden lotst
Deutsch einweisen = Spanisch ?

einen Kollegen oder sonst jemanden, in eine neue Aufgabe einführen; einführen; einschulen
Deutsch einweisen = Spanisch ?

an dem Zeitpunkt angelangt sein, wo ein Fisch dann tatsächlich gefangen ist; fischen
Deutsch angeln = Spanisch pescar con cana

(nach gezielter Suche) eine Beziehung mit jemandem eingehen; jemanden abschleppen; abschleppen; aufreißen
Deutsch angeln = Spanisch pescar

: eine bestimmte natürliche Musterung aufweisen
Deutsch zeichnen = Spanisch retratar

Zustand und Befinden zu erkennen geben; quittieren
Deutsch zeichnen = Spanisch suscribir

etwas (in der Regel die Haare) mit einem Föhn trocknen; fönen
Deutsch föhnen = Spanisch secar algo

stark, heftig wehen; föhnig werden
Deutsch föhnen = Spanisch secar algo

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
Deutsch herunterfahren = Spanisch apagar

stetig herabmindern; mindern; reduzieren; einschränken; verlangsamen
Deutsch herunterfahren = Spanisch apagar

Lebensmittel (insbesondere Obst und Gemüse) zur Haltbarmachung kochen und luftdicht in Gläsern verschließen; eindünsten; einmachen; einrexen; einsieden; einwecken
Deutsch einkochen = Spanisch a

Flüssigkeiten einige Zeit kochen lassen, damit etwas von dem enthaltenen Wasser verdampft und der Geschmack intensiver wird; reduzieren; simmern
Deutsch einkochen = Spanisch a

jemanden geschickt zu etwas überreden, was er im Grunde nicht möchte; beschwatzen; herumkriegen; überreden
Deutsch einkochen = Spanisch a

im Gedächtnis haben
Deutsch erinnern = Spanisch acordarse

in der Rangordnung aufsteigen, befördert werden
Deutsch avancieren = Spanisch itali

an etwas riechen, schnüffeln
Deutsch schnuppern = Spanisch ventear

sich einen ersten Eindruck von etwas verschaffen
Deutsch schnuppern = Spanisch ventear

von etwas in großer Menge bedeckt sein, voll mit etwas sein; strotzen
Deutsch starren = Spanisch mirar fijamente

(eine Fläche) mit einem Pflaster belegen
Deutsch pflastern = Spanisch curita

mit einem Wundpflaster bedecken
Deutsch pflastern = Spanisch curita

(etwas größeres/in größeren Mengen vorhandenes) an etwas anbringen, befestigen
Deutsch pflastern = Spanisch curita

eine Ohrfeige geben
Deutsch pflastern = Spanisch curita

in einem Film mitwirken
Deutsch filmen = Spanisch w

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
Deutsch entgegenkommen = Spanisch salir al encuentro

sich Informationen, Nachrichten beschaffen; sich über einen Sachverhalt Kenntnis verschaffen; (sich) schlaumachen; etwas überprüfen; (sich) sachkundig machen; etwas kontrollieren
Deutsch informieren = Spanisch informar

sich durch alle möglichen Fernsehprogramme schalten; zappen
Deutsch surfen = Spanisch navegar

aus Übermut auf dem Dach oder an der Außenseite eines S-Bahn-Wagens waghalsig mitfahren
Deutsch surfen = Spanisch navegar

so mit einem Boot segeln, dass es so lange wie möglich vom Wellenkamm nach vorn geschoben wird
Deutsch surfen = Spanisch navegar

seine Fassung wieder gewinnen
Deutsch fangen = Spanisch atrapar

etwas fängt an zu brennen; Feuer ~
Deutsch fangen = Spanisch atrapar

einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
Deutsch fangen = Spanisch atrapar

jemanden durch Tricks für sich gewinnen
Deutsch fangen = Spanisch atrapar

ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen
Deutsch fangen = Spanisch atrapar

eine Folge von Symbolen zur verkürzten Bezeichnung eines Sachverhalts erstellen
Deutsch formulieren = Spanisch formular

eine Folge von Symbolen zur Beschreibung des molekularen Aufbaus eines einheitlichen (homogenen) Stoffes erstellen
Deutsch formulieren = Spanisch formular

Appetit machen, Gelüste wecken; reizen; antörnen; anlachen
Deutsch anmachen = Spanisch atraer

sich mit Ausscheidungsprodukten beschmutzen
Deutsch anmachen = Spanisch ligar

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
Deutsch aufstehen = Spanisch levatarse

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; ausfliegen
Deutsch abfliegen = Spanisch despegar

etwas besonders betonen, vorstellen; rausstellen
Deutsch herausstellen = Spanisch resultar

etwas in einem Zustand halten, in dem es durch nichts blockiert wird; jede mögliche Blockade im Ansatz verhindern
Deutsch freihalten = Spanisch dechar algo libre

die Zeche von jemandem übernehmen
Deutsch freihalten = Spanisch dechar algo libre

einen Wert, eine Zahl/Größe übertreffen, ein höheres Ergebnis erzielen; übertreffen; übertrumpfen
Deutsch überbieten = Spanisch pujar algo

ein preisliches Angebot übertreffen, besser bieten
Deutsch überbieten = Spanisch pujar algo

lebendig darstellen, ausführlich schildern; abbilden; ausmalen; beschreiben; aussagen; charakterisieren
Deutsch malen = Spanisch pintar

sich widerspiegeln; leuchten; strahlen
Deutsch malen = Spanisch pintar

es kommt auf etwas an
Deutsch gelten = Spanisch admitir

hin- und herlaufen, von einem Ort zum anderen laufen; rumlaufen; herumgehen; umhergehen
Deutsch herumlaufen = Spanisch pasear

etwas in einem Bogen oder Kreis umgehen; rumlaufen; herumgehen; umgehen
Deutsch herumlaufen = Spanisch pasear

im Bogen oder Kreis um etwas führen; rumlaufen; herumführen
Deutsch herumlaufen = Spanisch pasear

sich auf bestimmte Art gekleidet, hergerichtet zeigen; rumlaufen; gekleidet sein
Deutsch herumlaufen = Spanisch pasear

etwas mit den Fingern berühren; befühlen; berühren; betasten
Deutsch anfühlen = Spanisch a

so vorkommen wie; erscheinen als; vorkommen als
Deutsch anfühlen = Spanisch assdff

sich über jemanden beschweren; anprangern; beklagen; beschweren
Deutsch verklagen = Spanisch demander

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
Deutsch benötigen = Spanisch precisar

schmähend reden
Deutsch aufhalten = Spanisch parar

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Deutsch besehen = Spanisch derrrftyhuikk

beim Zuhörer oder Leser bestimmte Gedanken auslösen; sich anhören
Deutsch klingen = Spanisch sonar

eine Fahrt fortsetzen
Deutsch weiterfahren = Spanisch segirandando

sich aus der Öffentlichkeit an einen schützenden Ort zurückziehen; zurückziehen; entfernen; isolieren; verbergen; verpieseln
Deutsch verkriechen = Spanisch esconderse

sich zurückziehen und nicht mehr aktiv dabei sein/handeln; zurückziehen; verbuddeln; vergraben; verschanzen
Deutsch verkriechen = Spanisch esconderse

Deutsch aufgehen = Spanisch brotar

sich erschließen, klar werden; erkennen; (jemandem) klar werden; verstehen
Deutsch aufgehen = Spanisch brotar

von etwas anderem vereinnahmt werden; in etwas anderem ~; verschmelzen; vereinnahmen; hinzufügen; inkludieren
Deutsch aufgehen = Spanisch brotar

sich einer Sache oder Tätigkeit voller Hingabe widmen; in einer Sache oder Tätigkeit ~; hingeben; (einer Sache) leben; widmen; (einer Sache) frönen
Deutsch aufgehen = Spanisch brotar

im Sinne einer Idee, eines Vorhabens, einer Absicht; verwirklichen; eintreten; eintreffen; statt finden
Deutsch aufgehen = Spanisch brotar

ein Ergebnis ohne Rest liefern
Deutsch aufgehen = Spanisch brotar

sich lösen
Deutsch aufgehen = Spanisch abrirse

unbemerkt weggehen; sich davonstehlen
Deutsch stehlen = Spanisch robar

eine bestimmte Zahl mit einem Würfel werfen
Deutsch würfeln = Spanisch tirar

ein Nahrungsmittel in kleine Stücke, Würfel schneiden
Deutsch würfeln = Spanisch tirar

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Deutsch klicken = Spanisch presionar

Weitergabe von Gegenständen oderInformationen oder Wissen
Deutsch Transfer = Spanisch trainr

Zahlung eines Geldbetrags in Fremdwährung ins Ausland
Deutsch Transfer = Spanisch w

Verkauf eines Berufssportlers eines Vereins an einen anderen
Deutsch Transfer = Spanisch s

Transport von Reisenden vom Ankunftsort zur Unterkunft
Deutsch Transfer = Spanisch a

Herausforderung, um bei jemandem Reaktionen auszulösen; Brüskierung; Herausforderung; Reizung
Deutsch Provokation = Spanisch provocacion

gezieltes Auslösen von Krankheitssymptomen für diagnostische Zwecke
Deutsch Provokation = Spanisch provocacion

Verzierung; Dekor; Schnörkel; Zierrat
Deutsch Figur = Spanisch figura

Redewendung; Redefigur; Satzfigur; Stilfigur
Deutsch Figur = Spanisch figura

in sich geschlossene prägnante musikalische Tonfolge; Klangfigur
Deutsch Figur = Spanisch figura

Gesamtheit der Leitideen beim Handeln bestimmter Personen oder Personengruppen
Deutsch Politik = Spanisch politica

Gesamtheit der Personen, welche die staatlichen Maßnahmen ausführen, und ihre einschlägige Tätigkeit
Deutsch Politik = Spanisch politica

der Zustand einer Sache, die zerstört wurde; Vernichtung
Deutsch Zerstörung = Spanisch destruccion

herablassend bis abwertend für eine Person
Deutsch Individuum = Spanisch sujeto

einfache, flache Tasche
Deutsch Mappe = Spanisch folder

leicht zu bewältigende Aufgabe
Deutsch Spaziergang = Spanisch kamidata

dünner Draht mit einem Diamanten an der Spitze, der die Rille einer Schallplatte mit Hilfe von Verstärkern in Schall wandelt
Deutsch Nadel = Spanisch aguja

Schild, auf dem ein Verkehrszeichen abgebildet ist
Deutsch Verkehrsschild = Spanisch a

Hinweis, Mitteilung; Information, Daten; Hinweis; Mitteilung; Information; Daten
Deutsch Info = Spanisch informacion

von Schülern für das Unterrichtsfach Informatik an Schulen; Informatik
Deutsch Info = Spanisch informar

drehbares Modul auf einem Panzer, an welches das Geschütz befestigt ist
Deutsch Turm = Spanisch torre

getrocknete und fermentierte Blätter des Teestrauchs
Deutsch Tee = Spanisch te

kleiner Stift, auf den der abzuschlagende Golfball gesetzt wird; Ballauflage
Deutsch Tee = Spanisch te

gesellige Stunde am Nachmittag
Deutsch Tee = Spanisch te

ebene Fläche, von der der Golfball abgeschlagen wird; Abschlag; Abschlagfläche
Deutsch Tee = Spanisch te

immergrüner ostasiatischer Busch mit weißen Blüten; Teestrauch; Camellia sinensis
Deutsch Tee = Spanisch te

männlicher Fuchs; Fuchsrüde
Deutsch Fuchs = Spanisch zorro

meist der Rotfuchs
Deutsch Fuchs = Spanisch zorro

Streit, Kampf; Streit; Kampf
Deutsch Strauß = Spanisch avestrus

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
Deutsch Auszeit = Spanisch tiempo muerto

globaler Markt mit einheitlichem Preis für gehandelte Güter und Dienstleistungen
Deutsch Weltmarkt = Spanisch mercado internacional

das, was dem Betrachter die Umgebung oder den Hintergrund ausmacht
Deutsch Kulisse = Spanisch bastidor

ein Bühnenhintergrund, verschiebbare, bemalte Seitenwand; Bühnenbild
Deutsch Kulisse = Spanisch colisa

Titel der Gymnasiallehrer in Österreich, auch ehrenhalber verliehen
Deutsch Professor = Spanisch profesor

kurz für Biberburg
Deutsch Burg = Spanisch castillo

kurz für Strandburg oder Sandburg
Deutsch Burg = Spanisch castillo

kurz für Strandburg oder Sandburg
Deutsch Burg = Spanisch castilo

kurz für Hochdruckgebiet; Hochdruckgebiet
Deutsch Hoch = Spanisch alto

Höhepunkt einer Entwicklung; Hausse
Deutsch Hoch = Spanisch alto

Kurzform von Lebehoch; Vivat
Deutsch Hoch = Spanisch alto

in Deutschland der vereinbarte Lohn
Deutsch Tarif = Spanisch tarifa

die Zeitspanne an einem Tag, in der gearbeitet wird
Deutsch Arbeitstag = Spanisch dia laborabie

Technik, bei der ein Bild aus mehreren Fotografien zusammengestellt wird
Deutsch Fotomontage = Spanisch s

das durch Fotomontage entstandene Bild
Deutsch Fotomontage = Spanisch s

Orchestergraben
Deutsch Orchester = Spanisch orquesta

Torheit, falsche, unüberlegte, unkluge Handlung
Deutsch Quatsch = Spanisch tonterias

Alberei, kindisches Benehmen
Deutsch Quatsch = Spanisch chorrada

etwas Unsinniges
Deutsch Quatsch = Spanisch chorrada

breiiger Matsch
Deutsch Quatsch = Spanisch chorada

Menge von Gütern, Gruppe von Personen, Tieren, die zur gemeinsamen Beförderung zusammengestellt worden ist; Bahnfahrer; Mitfahrer; Passagier; Reisender
Deutsch Transport = Spanisch transporte

Gefüge, in sich zusammenhängende Gesamtheit mit einer bestimmten inneren Ordnung
Deutsch System = Spanisch sistema

wissenschaftliches Schema
Deutsch System = Spanisch sistema

eine staatliche, wirtschaftliche, gesellschaftliche Organisation oder Regierungsform, die den verfassungsrechtlichen Bestimmungen des Staates entspricht
Deutsch System = Spanisch sistema

schnelles Pferd; Läufer
Deutsch Renner = Spanisch exito de vendas

schnelles Fahrzeug
Deutsch Renner = Spanisch correor

etwas, das sich sehr gut verkauft; Kassenschlager; Verkaufsschlager
Deutsch Renner = Spanisch corredor

Zettel, auf dem sich alle Angaben zur Ware befinden und der als Quittung dient
Deutsch Kassenzettel = Spanisch ticket

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
Deutsch Kassenzettel = Spanisch ticket

eine Stehmöglichkeit für Personen, zum Beispiel in öffentlichen Verkehrsmitteln, bei Sportveranstaltungen oder in der Oper
Deutsch Stehplatz = Spanisch aasffffffffffff

von der Decke hängende Lampe
Deutsch Ampel = Spanisch semafaro

Darreichungsform, Heiltrunk; Heiltrank; Elixier
Deutsch Saft = Spanisch jugo

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
Deutsch Saft = Spanisch jugo

Körperflüssigkeit bei Tier und Mensch, aus Fleisch austretende Zellflüssigkeit beim Kochen oder Braten; Sauce; Soße; Tunke; Brühe
Deutsch Saft = Spanisch jugo

Blut; Blut; Lebenssaft; Elixier
Deutsch Saft = Spanisch jugo

für Energie, Leben und Kraft; Power; Schwung; Esprit; Vitalität; Gehalt
Deutsch Saft = Spanisch jugo

Elektrizität; Strom; Power; Elektrizität; Kraft
Deutsch Saft = Spanisch jugo

speziell das männliche Tier
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

Kurzform von Rothirsch; Rothirsch
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

Könner
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

betrogener Ehemann; Hahnrei; Gehörnter
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

Schimpfwort, mit dem eine männliche Person bezeichnet wird
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

Zweirad
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

Motorradfahrer; Motorradfahrer
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

junger Mann
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

ein Rind, dessen Hörner steil aufwärts stehen
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

die Käferart Cerambyx
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

Holz, das zum Instrumentenbau und für Drechselarbeiten geeignet ist
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

ein Bierfass mit einem Fassungsvermögen von 100 oder 200 Litern
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

ausgelernter Schneidergeselle, der bei seinem Lehrmeister in Lohn und Brot stand, aber aus Platzmangel in einer anderen Werkstatt für diesen tätig war
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

Student, der nicht in einer Verbindung war
Deutsch Hirsch = Spanisch ciervo

Bezeichnung von Männern für ein sehr hübsches, junges Mädchen mit sexistischer oder chauvinistischer Konnotation; Babe; Braut; Schätzchen; Schnecke
Deutsch Baby = Spanisch bebeb

liebevolle Bezeichnung für die Partnerin oder den Partner in einer Beziehung; Schatz; Liebling
Deutsch Baby = Spanisch bebe

abfällige Bezeichnung für einen Menschen mit wenig Mut; Lusche; Memme; Waschlappen; Weichei
Deutsch Baby = Spanisch bebe

liebevolle Bezeichnung für selbstgeschaffene Gegenstände oder Besitz, zu dem man besondere Beziehungen hat
Deutsch Baby = Spanisch bebe

Kind im Allgemeinen; Tierjunges; Kind
Deutsch Baby = Spanisch bebe

Arbeitskollege
Deutsch Kumpel = Spanisch minero

einer der Grundnährstoffe höherer Lebewesen
Deutsch Fett = Spanisch a

gewöhnliches, normales oder typisches Verhalten
Deutsch Regel = Spanisch regla

Strauchwerk
Deutsch Strauch = Spanisch arbusto

eine Abbildung, welche zu einem Anfangswert die Entwicklung angibt
Deutsch Evolution = Spanisch evolusion

Ort, an dem das Rauchen nicht erlaubt ist; Nichtraucherzone; Nichtraucherbereich
Deutsch Nichtraucher = Spanisch no fumador

Tisch in einem Gastraum, der für bestimmte Stammgäste reserviert wird
Deutsch Stammtisch = Spanisch mesa

regelmäßiges Treffen von Stammgästen am Stammtisch
Deutsch Stammtisch = Spanisch mesa

Verlangen nach etwas oder jemandem
Deutsch Schrei = Spanisch gritar

Verabredung, meistens von zwei Verliebten; Termin; Treffen; Verabredung; Zusammenkunft
Deutsch Date = Spanisch datos

Person, mit der man eine Verabredung hat
Deutsch Date = Spanisch datos

enge Stelle eines Tales; Talpass
Deutsch Pass = Spanisch abra

von niederem Haarwild ausgetretener Pfad
Deutsch Pass = Spanisch pase

eine aus mehreren Kreisbögen bestehende Figur der Gotik
Deutsch Pass = Spanisch puerto

Gangart von Vierbeinern, die sich aus der abwechselnden Bewegung der Beinpaare bildet; Passgang
Deutsch Pass = Spanisch portante

Unterstützung für jemand; Bestärkung; Konfirmation
Deutsch Bestätigung = Spanisch confirmar

das positive Ergebnis einer Anstrengung; Erfolg; Ergebnis; Frucht; Nutzen
Deutsch Ertrag = Spanisch fruto

spitzer Auswuchs am Kopf einiger Tiere, zum Beispiel beim Rind oder beim Nashorn
Deutsch Horn = Spanisch a

ein akustisches Signalgerät; Signalhorn
Deutsch Horn = Spanisch a

sichtbare Spur
Deutsch Eindruck = Spanisch impresion

Person, die jemanden hilft oder unterstützt
Deutsch Helfer = Spanisch achudante

eine Sache, die eine Unterstützung bietet
Deutsch Helfer = Spanisch achudante

Zeitfenster, in dem eine bestimmte Arbeit zu verrichten ist
Deutsch Arbeitszeit = Spanisch jornado de trabajo

Mahlzeit mehrerer Personen, zu der jeder Teilnehmende Geld oder Speisen beiträgt
Deutsch Picknick = Spanisch picnic

für Grünpflanze; Grünpflanze; Zimmerpflanze
Deutsch Blume = Spanisch espuma

Schwanz eines Hasen oder eines Kaninchens
Deutsch Blume = Spanisch espuma

Einrichtung, Mobiliar eines Zimmers; Zimmereinrichtung
Deutsch Zimmer = Spanisch habitacion

erster, niedrigster, unterster Dienstgrad bei den Teilstreitkräften des Heeres
Deutsch Soldat = Spanisch soldado

zweitniedrigster Dienstgrad; Kämpfer; Kämpen; Militär; Milizionär; Uniformierter
Deutsch Soldat = Spanisch soldado

unter staatenbildenden Insekten, ein durch seinen vergrößerten Kopf mit besonderer Ausbildung der Mundwerkzeuge zur Verteidigung des Baus bestimmtes Exemplar
Deutsch Soldat = Spanisch soldado

Meeresschnecke
Deutsch Soldat = Spanisch soldado

Bernhardskrebs; Einsiedlerkrebs; Pleusganjokrebs
Deutsch Soldat = Spanisch soldado

blaue Blüten des Wiesensalbeis
Deutsch Soldat = Spanisch soldado

Modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung; Disko; Diskothek; Tanzlokal
Deutsch Disco = Spanisch disco

das Fertigmachen zum Versand
Deutsch Expedition = Spanisch expedicion

Versendung
Deutsch Expedition = Spanisch expedicion

Versandabteilung einer Firma
Deutsch Expedition = Spanisch expedicion

Forschungsreise
Deutsch Expedition = Spanisch expedicion

Kriegszug
Deutsch Expedition = Spanisch expedicion

Himmelszelt; Himmelszelt; Sternenzelt
Deutsch Zelt = Spanisch a

Passgang
Deutsch Zelt = Spanisch a

flacher Kuchen
Deutsch Zelt = Spanisch a

Bauteil für einen Rechner; Steckkarte
Deutsch Karte = Spanisch tarjeta

kleine bis mittelgroße, kriminelle Gruppe von Menschen
Deutsch Bande = Spanisch la banda

Gruppe von jüngeren Leuten, die gerne mal Schabernack treiben
Deutsch Bande = Spanisch la banda

seitliche Begrenzung eines Spielfeldes; Spielfeldbegrenzung
Deutsch Bande = Spanisch la banda

Lokomotivtyp mit zwei langen Vorbauten
Deutsch Krokodil = Spanisch cocodrilo

synthetisch hergestellte Substanz; Desomorphin
Deutsch Krokodil = Spanisch cocopapa

feiner Riss in einem festen Material; Riss; Spalt
Deutsch Sprung = Spanisch salto

plötzliche Änderung oder deutlicher Unterschied, der durch Unterbrechung der Kontinuität entstanden ist
Deutsch Sprung = Spanisch salto

drückt in adverbieller Verwendung Zeitknappheit oder Nähe aus
Deutsch Sprung = Spanisch salto

eine Verwerfung
Deutsch Sprung = Spanisch salto

weiterführende Schule nach der Grundschule bis mindestens Klasse 10, alternatives System zum dreigliedrigen Schulsystem, danach gymnasiale Oberstufe, Schule führt zu allen Schulabschlüssen; Additive Gesamtschule; Kooperative Gesamtschule; Kooperative Schule; Alternativschule; Einheitsschule
Deutsch Gesamtschule = Spanisch escuela integrada

Art der Zusammensetzung eines Systems aus Elementen und Menge der Relationen oder Operationen, welche die Elemente miteinander verknüpfen
Deutsch Struktur = Spanisch estructura

Kilokalorie, 1000 Kalorie; große Kalorie; Kilogrammkalorie; Kilokalorie
Deutsch Kalorie = Spanisch caloriai

ein altes Gewichtsmaß
Deutsch Talent = Spanisch habilidad

Ort oder Gebäude, wo Schutz gegen Verfolgung, Rache, Abschiebung oder Ähnliches gewährt wird; Freistatt; Freistätte
Deutsch Asyl = Spanisch asilo

Schutz, der an einem bestimmten Ort oder in einem bestimmten Gebiet gewährt wird, indem die verfolgte Person sich dort aufhalten darf
Deutsch Asyl = Spanisch asilo

Voraussage über die Zukunft aufgrund von Sternenkonstellationen
Deutsch Horoskop = Spanisch heroscopo

aus einem Bakterium durch fortwährende Teilung entstehende Population; Bakterienkultur
Deutsch Kultur = Spanisch cultura

Produkte aus der Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Biotechnik; Anzucht; Pflanzung; Plantage
Deutsch Kultur = Spanisch cultura

die Kultur einer bestimmten Gemeinschaft
Deutsch Kultur = Spanisch cultura

weibliches Staatsoberhaupt einer Republik
Deutsch Präsidentin = Spanisch a

weibliche Vorsitzende einer Institution oder Organisation
Deutsch Präsidentin = Spanisch a

Grundwort einer Wortfamilie
Deutsch Stamm = Spanisch radical

personelle Grundlage, personeller Bestand bei Betrieben, beim Militär, in der Seefahrt und anderen Organisationen oder Zusammenschlüssen; Ausgangsbestand; Belegschaft; Bestand; Grundlage; Grundstock
Deutsch Stamm = Spanisch fila

kleine bearbeitbare Gruppe niederer Lebewesen; Kultur; Linie; Zuchtlinie
Deutsch Stamm = Spanisch fila

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Deutsch Besprechung = Spanisch reunion

funktionell zusammengehörige Organe
Deutsch Apparat = Spanisch aparato

Vorhandensein eines Fundus von Personal, Material oder Methoden
Deutsch Apparat = Spanisch aparato

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
Deutsch Verhandlung = Spanisch negociacion

Stück eines Weges
Deutsch Strecke = Spanisch la ruta

gesamte Beute einer Jagd
Deutsch Strecke = Spanisch la ruta

Maschine zum Strecken von Kardenbändern in der Textilindustrie
Deutsch Strecke = Spanisch la ruta

beidseitig begrenzte gerade Linie
Deutsch Strecke = Spanisch la

horizontaler Grubenbau; Tunnel
Deutsch Strecke = Spanisch la ruta

Schule mit Betreuung der Kinder am Vormittag und Nachmittag
Deutsch Ganztagsschule = Spanisch a

Umsetzung in die Realität; Ausführung; Durchführung; Erfüllung; Realisierung; Umsetzung
Deutsch Verwirklichung = Spanisch w

Bezeichnung für den Ball
Deutsch Pille = Spanisch a

Nadel, Reißzwecke oder Nagel zur Befestigung von Merkzetteln, Bekanntmachungen und ähnlichem an einer Pinnwand
Deutsch Pin = Spanisch pin

Kegel beim Bowling
Deutsch Pin = Spanisch pin

plötzliche, massive, seelische oder nervliche Erschütterung; Entsetzen; Erschütterung; Schlag; Schreck; Trauma
Deutsch Schock = Spanisch choke

abrupte, sich fortpflanzende Änderung von Zustandsgrößen
Deutsch Schock = Spanisch choqe

eine exogen erzeugte Veränderung von Größen
Deutsch Schock = Spanisch choque

ein altes Zählmaß, das 60 Stück entsprach; fünf Dutzend; sechzig
Deutsch Schock = Spanisch choque

eine große Zahl
Deutsch Schock = Spanisch choque

technischer Aufbau eines Geräts oder einer Maschine
Deutsch Technik = Spanisch grupo de teccnicos

Übungs- und Wettkampfanlage, die der Jugend zur körperlichen Ertüchtigung dient; Gymnasion
Deutsch Gymnasium = Spanisch a

weibliche Person, die betörend, verführerisch auf jemanden wirkt
Deutsch Hexe = Spanisch bruja

geliebte, weibliche Person; weibliche Person, mit der jemand eine sexuelle Beziehung hat
Deutsch Hexe = Spanisch bruja

kleines Mädchen; Kleine; Bambina; Chica; Fräulein
Deutsch Hexe = Spanisch bruja

für Baumaterialien bestimmter Aufzug; Bauhexe
Deutsch Hexe = Spanisch bruja

Hauptteil, dessen Ideen oder Harmoniefolgen in Improvisationen oder weiteren Teilen ausgearbeitet, paraphrasiert oder imitiert werden
Deutsch Thema = Spanisch tema

Gegenstand oder Grundgedanke zum Beispiel einer schriftlichen Arbeit oder eines literarischen Werkes; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
Deutsch Thema = Spanisch tema

Ausgangsinformation eines Satzes; Inhalt
Deutsch Thema = Spanisch tema

Verwaltungsdistrikt im Byzantinischen Reich
Deutsch Thema = Spanisch tema

Bezeichnung größerer geografischer Gebiete; Orient
Deutsch Osten = Spanisch este

Gebiete, die zu den Ländern des Warschauer Paktes gehörten
Deutsch Osten = Spanisch este

der gesamte Internetauftritt eines Unternehmens, einer Organisation, Person oder Ähnlichem; Internetseite; Website
Deutsch Homepage = Spanisch sitio

die Kernseite und meistens auch Startseite einer Internetpräsenz; Leitseite; Startseite
Deutsch Homepage = Spanisch sitio

kurz für Straßenbahnlinie, Nahverkehrsverbindung; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway
Deutsch Straßenbahn = Spanisch tranvia

kurz für Straßenbahnstrecke; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway
Deutsch Straßenbahn = Spanisch tranvia

illusionistischer Trick eines Zauberkünstlers
Deutsch Zaubertrick = Spanisch truco de magia

flüssige Medizin, die zur Anwendung auf die zu behandelnde Stelle geträufelt wird
Deutsch Tropfen = Spanisch gotas

das Fallen von Tropfen; Tröpfeln
Deutsch Tropfen = Spanisch gota

Wein; Wein
Deutsch Tropfen = Spanisch gotas