Heldentaten von . 3555

Hier ehren wir unseren Helden . der regelmäßig und unermüdlich neue Einträge erstellt und bestehende bewertet hat. Dadurch ist diese Webseite informativer, hilfreicher und besser geworden. Alle anderen Benutzer dieser Deutsch Webseite und unserer Deutsch App profitieren davon. Vielen Dank .!

Übersetzungen von .

Unser Held . hat folgende neue Einträge hinzugefügt


seine Familie, sein Heim oder seinen Partner verlassen; abhauen
Deutsch weglaufen = Englisch escape

sich rinnend, fließend entfernen
Deutsch weglaufen = Englisch escape

etwas überkommt einen, etwas ergreift jemanden; erfassen; ergreifen; überkommen; überwältigen
Deutsch fassen = Englisch grasp

aufnehmen können; beinhalten
Deutsch fassen = Englisch grasp

zugeteiltes Essen entgegennehmen; abholen; entgegennehmen
Deutsch fassen = Englisch grasp

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
Deutsch verteilen = Englisch distribute

eine Fläche gleichmäßig mit Personen besetzen; verstreuen
Deutsch verteilen = Englisch distribute

auf etwas aufmerksam werden; bei jemandem fällt der Groschen
Deutsch klingeln = Englisch ring

in den Ohren schmerzen; pfeiffen; piepsen; surren; zirpen
Deutsch klingeln = Englisch ring

ein bestimmtes klopfendes Geräusch machen; klappern; klopfen; rasseln
Deutsch klingeln = Englisch ring

vor Gericht gegen jemanden vorgehen
Deutsch klagen = Englisch complain

etwas Trauriges oder Unerfreuliches erzählen; erzählen
Deutsch klagen = Englisch wail

von bestimmten Voraussetzungen, Bedingungen ausgehen
Deutsch gründen = Englisch found

voraussichtlich bald bekommen; bekommen
Deutsch erwarten = Englisch expect

jemandes Schlaf beenden; wach machen; wecken; elektrisieren; munter machen; (unbeabsichtigt) wecken
Deutsch aufwecken = Englisch wake sb. up

einen positiven Eindruck machen
Deutsch überzeugen = Englisch convince

eindrucksvoll, mit Können darbieten
Deutsch hinlegen = Englisch put down

bezahlen
Deutsch hinlegen = Englisch lay down

hinfallen
Deutsch hinlegen = Englisch set down

klären; besprechen
Deutsch checken = Englisch check

kapieren; verstehen
Deutsch checken = Englisch check

beschaffen; besorgen; organisieren
Deutsch checken = Englisch check

durchsetzen; hinkriegen; erledigen; arrangieren
Deutsch checken = Englisch check

ein (Haus-)Tier abrichten; abrichten; dressieren
Deutsch erziehen = Englisch teach

einen gewünschten Wuchs aufzwingen
Deutsch erziehen = Englisch educate

(in Bezug auf Wild) erlegen; erlegen; zur Strecke bringen
Deutsch schießen = Englisch kick

(schnell) wachsen; sprießen; wachsen
Deutsch schießen = Englisch shoot

mit einem Schuss treffen; treffen
Deutsch schießen = Englisch shoot

den Bug eines Schiffes in den Wind drehen
Deutsch schießen = Englisch kick

(günstig) erwerben; (günstig) einkaufen; erwerben; kaufen
Deutsch schießen = Englisch kick

Deutsch schießen = Englisch shoot

schneller gehen; sich beeilen; sich schicken; zumachen
Deutsch zugehen = Englisch come forth

zugesendet werden, zugestellt werden; erhalten
Deutsch zugehen = Englisch go towards sth.

geschehen, vor sich gehen; ablaufen; geschehen; verlaufen
Deutsch zugehen = Englisch approach

sich schließen (lassen); sich schließen
Deutsch zugehen = Englisch approach

sich denken, sich überlegen
Deutsch sagen = Englisch say

als Argument, gegebenenfalls als Beweis anführen
Deutsch sagen = Englisch say

als Meinung, oder auch Haltung, vertreten
Deutsch sagen = Englisch tell

etwas zur Erledigung auftragen, zur Aufgabe machen; beauftragen
Deutsch aufgeben = Englisch quit

jemandem etwas zur Beförderung oder Bearbeitung übergeben; abgeben; einliefern; etwas in Auftrag geben
Deutsch aufgeben = Englisch surrender

die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
Deutsch gehen = Englisch go

die typische Aktion einer Vorrichtung ausführen
Deutsch gehen = Englisch walk

eine Beschäftigung oder Stelle aufgeben, kündigen; aufgeben; kündigen
Deutsch gehen = Englisch go

sich (durch eine Menge oder einen Körper) wellenartig fortpflanzen; bewegen
Deutsch gehen = Englisch go

(planmäßig) abfahren, ablegen, abfliegen; bewegen; ablegen; fahren (abfahren); fliegen (abfliegen); fahren
Deutsch gehen = Englisch go

eine partnerschaftliche Beziehung beenden
Deutsch gehen = Englisch go

mit einer bestimmten Bekleidung oder Ausstattung herumlaufen oder an die Öffentlichkeit oder zu einem Zielort gehen
Deutsch gehen = Englisch go

irgendwo hineinpassen oder hindurchgehen (häufig negativ)
Deutsch gehen = Englisch go

einen (mehr oder weniger) definierten oder vorgeschriebenen Verlauf haben
Deutsch gehen = Englisch go

ein persönliches Geschmacksurteil abgeben zu etwas; gefallen; mögen
Deutsch gehen = Englisch go

jemanden gegen seinen Willen aus dem Amt oder vom Arbeitsplatz entfernen; kündigen; absetzen; feuern; hinauswerfen; rauswerfen
Deutsch gehen = Englisch go

versäumen; verdrängen
Deutsch verschlafen = Englisch oversleep

Karten in den Skat ablegen, drücken; drücken; quetschen
Deutsch legen = Englisch lay

kastrieren; wallachen
Deutsch legen = Englisch lay

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
Deutsch legen = Englisch lay

absorbieren
Deutsch aufnehmen = Englisch record

etwas beginnen; anfangen; beginnen
Deutsch aufnehmen = Englisch cut

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
Deutsch aufnehmen = Englisch accept

einen Gegenstand in eine Halterung führen
Deutsch aufnehmen = Englisch record

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Deutsch aufnehmen = Englisch incorporate

empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude; beherbergen
Deutsch aufnehmen = Englisch incorporate

es als Nebenfluss haben; es in sich münden sehen
Deutsch aufnehmen = Englisch record

den Tatbestand der Beleidigung verwirklichen
Deutsch beleidigen = Englisch affront

auf etwas (insbesondere Sinnesorgane) dadurch einwirken, dass sie als negativ zu klassifizierenden Eindrücken ausgesetzt werden
Deutsch beleidigen = Englisch offend

die Sympathie von jemandem gewinnen
Deutsch einnehmen = Englisch occupy

sich auch dorthin auf den Weg begeben, wo jemand anderes hin will; jemandem bei einer Reise Gesellschaft leisten
Deutsch mitreisen = Englisch travel with

servieren
Deutsch reichen = Englisch hand

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Deutsch schwimmen = Englisch swim

die Lage verändern, die vorgesehene Lage verlassen
Deutsch wandern = Englisch hike

Ausbesserungsarbeiten an Bauwerken vornehmen, ausführen
Deutsch bauen = Englisch build

sich die Brille aufsetzen
Deutsch anziehen = Englisch get dressed

(etwas) genau/aufmerksam lesen um den Inhalt zu erfahren, um sich zu informieren; anlesen; auslesen; durchlesen; schmökern; verschlingen
Deutsch studieren = Englisch study

intensiv/genau informieren, (mit etwas) kennenzulernen, zu erforschen suchen; (etwas) einüben, lernen; erforschen; einstudieren; ergründen; einüben
Deutsch studieren = Englisch study up

fertig drucken
Deutsch ausdrucken = Englisch print

in bestimmter Weise drucken, wie z. B. von Buchstaben
Deutsch ausdrucken = Englisch print

ungekürzt drucken
Deutsch ausdrucken = Englisch print

ausgeben
Deutsch ausdrucken = Englisch print

im Gegensatz zu einer Sache stehen; nicht zusammenpassen; dagegensprechen
Deutsch widersprechen = Englisch disagree

konzediert die Aussage des Satzes ohne das Modalverb
Deutsch mögen = Englisch like

drückt den Wunsch nach dem aus, was der Satz ohne das Modalverb aussagt; wollen
Deutsch mögen = Englisch enjoy

einen Wunsch hegen; können
Deutsch mögen = Englisch like

sich etwas wünschen
Deutsch mögen = Englisch like

sich etwas herbeisehnen, nach etwas verlangen
Deutsch mögen = Englisch like

sich etwas herbeisehnen, nach etwas verlangen
Deutsch mögen = Englisch want

Blitzschach spielen
Deutsch blitzen = Englisch lightning

sich in jemanden einfühlen, in jemandes Situation hineindenken können; (die Verhaltensweise, Haltung, Reaktion, das Gefühl von jemandes Standpunkt aus gesehen als) natürlich, konsequent, richtig, normal einschätzen, beurteilen, empfinden
Deutsch verstehen = Englisch uunderstand

sich überwindend zu etwas doch bereit erklären; durchringen; sich hinreißen lassen
Deutsch verstehen = Englisch understand

mit etwas umgehen, entgegentreten
Deutsch begegnen = Englisch encounter

gedanklich beschäftigen, ein innerer mit Gefühlen verbundender Prozess; gären; rumoren
Deutsch arbeiten = Englisch work

(einem Anderen) das Fell pflegen (dabei werden, falls vorhanden, Hautparasiten, ansonsten andere Verunreinigungen entfernt)
Deutsch lausen = Englisch louse

einen Pelz von der Haarseite aus auf Schadstellen prüfen
Deutsch lausen = Englisch delouse

Zukünftiges planen, im Voraus abwägen; einkalkulieren; planen
Deutsch berechnen = Englisch calculate

einer Person, einer Sache als Merkmal zugehören; anhängen; innewohnen; zugehören; zu eigen sein
Deutsch eignen = Englisch qualify

zum Vorschein kommen, anzutreffen sein
Deutsch finden = Englisch find

etwas, jemanden erwerben oder erlangen
Deutsch finden = Englisch find

etwas, jemanden auf eine bestimmte Weise sehen
Deutsch finden = Englisch find

kommen; gelangen
Deutsch finden = Englisch find

etwas bekommen, einer Sache teilhaftig werden
Deutsch finden = Englisch find

vereinfachen
Deutsch reduzieren = Englisch reduce

einen Vokal abschwächen
Deutsch reduzieren = Englisch reduce

eine Reduktion vornehmen, desoxydieren
Deutsch reduzieren = Englisch reduce

auf den Normalwert umrechnen
Deutsch reduzieren = Englisch decrease

durch Einkochen eine mehr oder weniger dickflüssige Konsistenz erreichen; einkochen
Deutsch reduzieren = Englisch decrease

jemanden in einer guten oder schlechten Weise behandeln; antun
Deutsch tun = Englisch do

: seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Deutsch tun = Englisch do

seine Funktion erfüllen, vorschriftsmäßig arbeiten; funktionieren; gehen
Deutsch tun = Englisch do

es gehen entscheidende, erwartete Änderungen vor; sich ereignen; geschehen; passieren; vorgehen
Deutsch tun = Englisch do

verbotenerweise Produkte auf einem schwarzen Markt veräußern; dealen
Deutsch verschieben = Englisch delay

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Deutsch verschieben = Englisch position

verändern von Gewichtungen
Deutsch verschieben = Englisch shift

in dichter Folge auf jemanden, etwas auftreffen; niederprasseln
Deutsch hageln = Englisch hail

etwas bestücken, etwas mit etwas versehen; bestücken
Deutsch besetzen = Englisch reserve

eine Richtlinie befolgen
Deutsch halten = Englisch stop

nicht verderben
Deutsch halten = Englisch halt

einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen; abwehren; abfangen; parieren
Deutsch halten = Englisch hold

Ein- und Aussteigen zu ermöglichen
Deutsch halten = Englisch hold

im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen; hältern
Deutsch halten = Englisch stop

eine längeren Vorgang durchführen
Deutsch halten = Englisch halt

etwas, jemanden Bedeutung zumessen; schätzen
Deutsch halten = Englisch halt

etwas schön machen; schmücken
Deutsch putzen = Englisch clean

etwas erlangen, erringen; verbuchen
Deutsch buchen = Englisch book

an jemanden mit einem Anliegen herantreten
Deutsch wenden = Englisch turn

etwas, jemand soll(te) … werden, mit etwas, jemandem soll(te) … geschehen. Eigentlich ein sehr alter Debitiv (Notwendigkeitsform), der im Lateinischen und Lettischen noch vorkommt.; gebühren
Deutsch gehören = Englisch belong

Voraussetzung sein
Deutsch gehören = Englisch belong

etwas ist Teil der guten Manieren/anerkannter Regeln
Deutsch gehören = Englisch belong

einen Missstand durch Schlafen überwinden
Deutsch ausschlafen = Englisch sleep in

etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
Deutsch stoßen = Englisch jerk

unabsichtlich mit einem Körperteil nach einer raschen Bewegung irgendwo auftreffen, so dass es Schmerzen verursacht
Deutsch stoßen = Englisch punt

an etwas angrenzen; angrenzen; grenzen
Deutsch stoßen = Englisch bump

drücken
Deutsch stoßen = Englisch push

etwas (häufig Fahrräder) schieben; schieben
Deutsch stoßen = Englisch butt

etwas (meistens Autos) anschieben; anschieben
Deutsch stoßen = Englisch shove

etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern; zerstoßen
Deutsch stoßen = Englisch kick

pflanzen
Deutsch stoßen = Englisch jab

etwas fabrizieren, indem man etwas in etwas stößt
Deutsch stoßen = Englisch push

jemanden mit großer Heftigkeit ergreifen
Deutsch stoßen = Englisch poke

jemandem etwas mit äußerster Deutlichkeit zu verstehen geben; klarmachen; stecken
Deutsch stoßen = Englisch jerk

jemanden ganz unerwartet treffen; begegnen; treffen
Deutsch stoßen = Englisch punt

unter stetigen Erschütterungen vorankommen
Deutsch stoßen = Englisch poke

in Stößen auftreten
Deutsch stoßen = Englisch jab

kurz und kräftig in ein Instrument (meist das Horn) blasen; blasen
Deutsch stoßen = Englisch punt

koitieren
Deutsch stoßen = Englisch push

stampfen
Deutsch stoßen = Englisch poke

etwas mit heftiger Bewegung irgendwohin stecken
Deutsch stoßen = Englisch kick

ganz unverhofft etwas entdecken, herausfinden; entdecken; finden
Deutsch stoßen = Englisch haul

sich jemandem anschließen
Deutsch stoßen = Englisch knock

auf etwas zuführen
Deutsch stoßen = Englisch tram

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
Deutsch stoßen = Englisch hit

sich an etwas stören, an etwas Anstoß nehmen
Deutsch stoßen = Englisch bounce

es gibt, es ist; gehen
Deutsch handeln = Englisch deal

aufnehmen
Deutsch tanken = Englisch refuel

durch ständigen Gebrauch wertlos machen; verschleißen; abnutzen
Deutsch verbrauchen = Englisch waste

kurz für umtauschen (eine eingekaufte Ware auf Gewährleistung oder Kulanz ersetzen); umtauschen
Deutsch tauschen = Englisch barter

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Deutsch auflösen = Englisch dissolve

sich in etwas verwandeln oder umwandeln; verwandeln in
Deutsch auflösen = Englisch dissolve

bewirtschaften; nutzen; verwalten
Deutsch bewerben = Englisch apply

groß werden, in die Höhe wachsen; aufschießen
Deutsch aufwachsen = Englisch grow up

auftauchen, sich entwickeln, entstehen
Deutsch aufwachsen = Englisch grow up

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
Deutsch heben = Englisch pick up

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten; ausdauern; bleiben
Deutsch heben = Englisch lift

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
Deutsch mitspielen = Englisch join in

bei einer Sache, bei einem Vorgang fördernd beteiligt sein, bei etwas nicht stören; mit von der Partie sein; mitmachen
Deutsch mitspielen = Englisch play along

jemandem etwas Schlechtes zuteilwerden lassen
Deutsch mitspielen = Englisch join the game

an etwas hintergründig beteiligt sein, bei etwas eine Rolle spielen; eine Rolle spielen; reinspielen
Deutsch mitspielen = Englisch join

ein Urteil, den Ausgang einer Sache bestimmen
Deutsch entscheiden = Englisch decide

es gibt ein Ergebnis (eine Entscheidung) bei etwas
Deutsch entscheiden = Englisch decide

ein (abstraktes) Hindernis zunichte machen
Deutsch brechen = Englisch bust

die bestehende Verbindung zu etwas lösen; einen Schlussstrich ziehen
Deutsch brechen = Englisch burst

die bestehende Beziehung zu jemandem abbrechen; nicht mehr mit jemanden verkehren; einen Schlussstrich ziehen
Deutsch brechen = Englisch crush

plötzlich hervorkommen; durchbrechen; leuchten; quellen; springen
Deutsch brechen = Englisch stress

sich ruhig an einem Ort aufhalten
Deutsch sitzen = Englisch sit

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
Deutsch sitzen = Englisch sit

sich längere Zeit an demselben Ort aufhalten
Deutsch sitzen = Englisch be set

ansässig sein; seinen Sitz haben; residieren
Deutsch sitzen = Englisch be seated

ein besonderes Gefühl ausstrahlen
Deutsch sprühen = Englisch drizzle

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
Deutsch erschrecken = Englisch shock

durch Darüber- oder Davorhängen von Tüchern oder Folie vor Verschmutzung oder Blicken schützen; abdecken; verhüllen
Deutsch abhängen = Englisch depend

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Deutsch unterschreiben = Englisch sign

(figurativ) seine Zustimmung zu etwas geben; absegnen; akzeptieren; anerkennen; annehmen; bejahen
Deutsch unterschreiben = Englisch sign

geräuschvoll während des Schlafs atmen; sägen
Deutsch bremsen = Englisch slow down

sich ständig verändern; fluktuieren; variieren
Deutsch schwanken = Englisch sway

jemandem oder dem Vorgesetzten Rechenschaft ablegen
Deutsch berichten = Englisch report

von sich selbst ein gewisses Bild haben
Deutsch fühlen = Englisch feel

eine Stimmung wahrnehmen, erspüren; erfüllt sein
Deutsch atmen = Englisch breathe

infolge der Ehe wegziehen an einen anderen Ort
Deutsch heiraten = Englisch marry

ein Musikinstrument durch Berührung zum Klingen bringen; anschlagen
Deutsch greifen = Englisch grab

das gewünschte Resultat zeigen; fassen; funktionieren; wirken
Deutsch greifen = Englisch sieze

fest aufliegen, einrasten, genügend Reibungswiderstand haben; fassen; halten; sitzen
Deutsch greifen = Englisch grip

einen Schätzwert abgeben; schätzen; veranschlagen
Deutsch greifen = Englisch grab

durch Wasser oder eine andere Flüssigkeit bewegt werden; schwemmen; treiben
Deutsch spülen = Englisch rinse

jemandem vertrauen, auf jemanden vertrauen; auf etwas setzen; vertrauen
Deutsch glauben = Englisch have faith

ein saugendes Gerät betätigen
Deutsch saugen = Englisch suck

mit Reiten zubringen, durch Reiten zurücklegen
Deutsch reiten = Englisch ride

ein spezielles Reittier benutzen
Deutsch reiten = Englisch ride

ein Tier durch Reiten in eine bestimmte Verfassung bringen
Deutsch reiten = Englisch ride

sich unter bestimmten Umständen und Gegebenheiten in einer bestimmten Weise reiten lassen
Deutsch reiten = Englisch ride

einen Teil des Körpers durch Reiten in eine bestimmte Verfassung bringen
Deutsch reiten = Englisch ride

jemanden beherrschen
Deutsch reiten = Englisch ride

schaukeln, hin und her geworfen werden
Deutsch reiten = Englisch ride

sich durchsetzen; durchsetzen
Deutsch behaupten = Englisch claim

Kosten übernehmen; finanzieren
Deutsch tragen = Englisch wear sth.

benannt sein nach etwas, jemandem
Deutsch tragen = Englisch wear

trächtig sein
Deutsch tragen = Englisch wear

etwas von unten stützen oder unterstützen und dabei; eine Last von oben abfangen, beispielweise eine Decke, eine Brücke
Deutsch tragen = Englisch wear

regelmäßig haben oder tun; unterhalten; verfügen
Deutsch pflegen = Englisch tend

einen Patienten mit einem entsprechenden Formular (Überweisungsschein) zu einem anderen Arzt schicken
Deutsch überweisen = Englisch transfer

eine Akte, einen Antrag oder Ähnliches einer anderen Person oder Stelle zur Bearbeitung übergeben
Deutsch überweisen = Englisch transfer

schriftlich absagen
Deutsch abschreiben = Englisch transcribe

durch Verwendung abnutzen
Deutsch abschreiben = Englisch copy

aufgrund eines bestimmten Umstandes in seiner Funktionsfähigkeit oder etwas Ähnlichem beeinträchtigt sein; leiden
Deutsch kranken = Englisch sick

zeigen, dass man etwas kann
Deutsch beweisen = Englisch prove

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Deutsch verschreiben = Englisch prescribe

etwas Eigenes zu einer Gegebenheit beisteuern, etwas kostenlos einbringen; beisteuern; mitbringen; zahlen
Deutsch stellen = Englisch put

so tun, als ob die genannte Eigenschaft zutreffen würde; mimen; schauspielern; vorgeben
Deutsch stellen = Englisch place

sich einer Situation aussetzen; sich bewusst von der Polizei verhaften lassen)
Deutsch stellen = Englisch place

fragen; beantragen
Deutsch stellen = Englisch set

jemanden in eine Position berufen; ernennen
Deutsch installieren = Englisch install

Hautwunden mit einem Faden verschließen; flicken; klammern
Deutsch nähen = Englisch sew

um Entschuldigung bitten; um Verzeihung bitten
Deutsch entschuldigen = Englisch apologise

den eigenen (oft durch Gesten angedeuteten) Abgang ansagen und um Verständnis dafür bitten
Deutsch entschuldigen = Englisch excuse

ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen
Deutsch fangen = Englisch trap

Deutsch ankommen = Englisch arrive

mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen
Deutsch verraten = Englisch reveal

unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben; sich verplappern
Deutsch verraten = Englisch betray

jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt; denunzieren; verpfeifen
Deutsch verraten = Englisch reveal

falsch raten; eine Vermutung abgeben, die sich als falsch erweist; wähnen; danebenliegen; sich verschätzen; sich täuschen
Deutsch verraten = Englisch reveal

dazu beitragen, etwas in einen besseren Zustand zu versetzen; begünstigen; bestärken; guttun; verstärken
Deutsch fördern = Englisch help

sich die Leistung einer Person gegen hohe Bezahlung sichern; verpflichten
Deutsch einkaufen = Englisch shop

langsam gehen
Deutsch schieben = Englisch shove

jemand für etwas verantwortlich machen
Deutsch schieben = Englisch push

sich in Bewegung setzen, starten, anfangen; anfangen; starten
Deutsch beginnen = Englisch start

sich von seinem Sitz erheben; sich erheben
Deutsch aufstehen = Englisch get up

etwas aussuchen und es nutzen; anwenden; benutzen; gebrauchen; nutzen; verwenden
Deutsch nehmen = Englisch take

in einer linearen Anordnung das nächste Element sein (dies kann zeitlich, räumlich oder logisch begründet sein)
Deutsch folgen = Englisch follow

sich nach etwas richten, diesem nachgeben; nachgeben
Deutsch folgen = Englisch copy

einer Aufforderung oder einem Befehl nachkommen; gehorchen
Deutsch folgen = Englisch walk behind

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
Deutsch erlauben = Englisch allow

zusammenziehen
Deutsch versammeln = Englisch meet

(meist Personen bezogen) starke Zuneigung, Begierde zum Ausdruck bringen, aber ohne die Zielperson zu nennen; auf Wolke sieben sein; auf Wolke sieben schweben; verliebt sein
Deutsch lieben = Englisch love

eine bestimmte Strecke entlangfahren; entlangfahren; überprüfen
Deutsch abfahren = Englisch leave

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
Deutsch abfahren = Englisch leave

abreiben; vermindernd; abtragen; abziehen; beginnend; abreisen
Deutsch abfahren = Englisch leave

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
Deutsch denken = Englisch think

etwas an etwas (mit einem Schloss) sichern; anhängen
Deutsch anschließen = Englisch install

auf, nach etwas folgen; folgen
Deutsch anschließen = Englisch agree

einen guten Eindruck hinterlassen; beeindrucken
Deutsch empfehlen = Englisch recommend

unter den Arm nehmen
Deutsch unternehmen = Englisch undertake

in Besorgung oder Betrieb nehmen
Deutsch unternehmen = Englisch dare

aufgrund bestimmter Gegebenheiten zu einem Verhalten berechtigt sein
Deutsch können = Englisch can

unter Umständen in Betracht kommen, vielleicht der Fall sein
Deutsch können = Englisch can

von Zeit zu Zeit etwas zu tun vermögen
Deutsch können = Englisch can

etwas auf Wunsch einer anderen Person tun sollen; sollen
Deutsch können = Englisch be able

auf eine bestimmte Art und Weise zu etwas in der Lage sein
Deutsch können = Englisch can

die Erlaubnis, die Möglichkeit haben, etwas tun zu dürfen
Deutsch können = Englisch able

noch die nötige Kraft für etwas haben
Deutsch können = Englisch can

Fahne oder Segel hissen, hochziehen; hissen; hissen; Flagge setzen
Deutsch heißen = Englisch be called

etwas bestimmen oder befehlen; den Ton angeben; eine Weisung erteilen; jemanden anweisen
Deutsch anschaffen = Englisch buy sth.

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Deutsch gelten = Englisch be valid

einen Stromkreis komplettieren
Deutsch schließen = Englisch close

eine militärische Auseinandersetzung austragen
Deutsch streiten = Englisch fight

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Deutsch erleichtern = Englisch lighten the load

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Deutsch erleichtern = Englisch make easy

einen Vorschlag machen, etwas zur Verfügung stellen; anregen; vorschlagen
Deutsch anbieten = Englisch propose

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Deutsch faulenzen = Englisch heels in theair

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Deutsch faulenzen = Englisch lie about

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
Deutsch schneien = Englisch snow

einen Orden verleihen
Deutsch dekorieren = Englisch decorate

sich etwas geben lassen; annehmen; entgegennehmen
Deutsch abnehmen = Englisch put away

optische oder akustische Sinneswahrnehmungen jemandem, etwas zuordnen
Deutsch unterscheiden = Englisch distinguish

sich auf jegliche Art fortbewegen
Deutsch fahren = Englisch drive

sich bewegen
Deutsch fahren = Englisch drive

in Betrieb halten, bedienen
Deutsch fahren = Englisch drive

etwas, jemanden mimen, eine bestimmte Haltung nach außen hin einnehmen
Deutsch machen = Englisch make

sich auf einem bestimmten Geschäftsfeld betätigen
Deutsch machen = Englisch make

ein Telefongespräch beenden; auflegen; einhängen
Deutsch aufhängen = Englisch hang up

sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen; aufknüpfen; erhängen
Deutsch aufhängen = Englisch hang

mit einer ungewünschten, ungeliebten Tätigkeit belasten; anhängen; auflasten
Deutsch aufhängen = Englisch hang up

an einer Grundidee (einem Aufhänger) festmachen
Deutsch aufhängen = Englisch hang

sich erlauben, etwas zu sich zu nehmen oder allgemein etwas zu genießen
Deutsch genehmigen = Englisch permit

nachträglich seine Zustimmung erteilen
Deutsch genehmigen = Englisch allow

schriftlich niederlegen; aufschreiben; notieren
Deutsch festhalten = Englisch grasp

etwas als Stütze greifen, damit man nicht stürzt; ergreifen; greifen
Deutsch festhalten = Englisch grasp

etwas (an etwas) anlegen (z. B. ein Lineal); anlegen
Deutsch anhalten = Englisch stop

Coitus interruptus
Deutsch aufpassen = Englisch take care (of)

abstrakte Sache; Thema, von dem die Rede ist; Thema; Problem; Stoff; Inhalt
Deutsch Gegenstand = Englisch item

Unterrichtsfach; Fach
Deutsch Gegenstand = Englisch thing

haarartige Gebilde an Pflanzenteilen; Pflanzenhaar; Trichom
Deutsch Haar = Englisch hair

die Tierfamilie, zu der Hase und Kaninchen gehören; Leporidae
Deutsch Hase = Englisch rabbit

das Fleisch des Hasen
Deutsch Hase = Englisch hare

ein Begleiter, der außer Konkurrenz läuft; Schrittmacher
Deutsch Hase = Englisch bunny

Kosewort
Deutsch Hase = Englisch hare

Wandschmuck aus Stoff
Deutsch Teppich = Englisch carpet

dünne Stoffdecke, Sofadecke
Deutsch Teppich = Englisch rug

elektrischer Strom; Energie; Strom
Deutsch Licht = Englisch light

positiver Wert, Meisterleistung; Glanzpunkt; Höhepunkt
Deutsch Licht = Englisch light

Stelle, die andersfarbig ist
Deutsch Fleck = Englisch stain

zum Verzehr gedachte Streifen aus dem Vormagen von Wiederkäuern; Kutteln; Kuttelflecken; Kaldaunen; Löser; Pansen
Deutsch Fleck = Englisch spot

die Schulnote 5
Deutsch Fleck = Englisch stain

für sehr viele Flüssigkeiten, Lösungen, Emulsionen, die in ihrer Konsistenz dem Wasser ähneln; Schweiß; Harn; Urin; Tränen; Zähren
Deutsch Wasser = Englisch water

ein alkoholisches Getränk, welches aus vergorenen Früchten oder anderen Teilen der Pflanze gebrannt wurde; Obstbrand; Obstler
Deutsch Wasser = Englisch water

ein Reinheitsmaß für Diamanten
Deutsch Wasser = Englisch water

krankhafte Ansammlung von Körperflüssigkeiten im Gewebe; Ödem
Deutsch Wasser = Englisch water

kurz für Mineralwasser, Tafelwasser
Deutsch Wasser = Englisch water

Ausgabegerät für Bilder und Zeichen; Monitor; Anzeige; Display; Screen
Deutsch Bildschirm = Englisch screen

Weihnachtsbaum
Deutsch Baum = Englisch tree

kreisfreier, zusammenhängender Graph
Deutsch Baum = Englisch tree

das transportierte Gut, die Ware selbst
Deutsch Lieferung = Englisch delivery

gängiges, übliches, festgelegtes, vereinbartes Maß; Abgabe; Angebot; Ansatz; Aufschlag; Ausschüttung
Deutsch Satz = Englisch sentence

etwas, was sich gesetzt hat oder abgesetzt wurde; Ausfall; Ausflockung; Bodensatz; Grund; Kaffeesatz
Deutsch Satz = Englisch sentence

eine Generation Jungtiere; Wurf
Deutsch Satz = Englisch sentence

Hinweis auf eine Gefahr, ein Risiko, ein Sicherheitshinweis
Deutsch Satz = Englisch sentence

etwas Gesetztes im Druckwesen; Schriftbild; Reihe; Serie; Stellung
Deutsch Satz = Englisch sentence

bewiesener Sachverhalt; Theorem
Deutsch Satz = Englisch sentence

Satz, mit dem eine Lehre oder Meinung zum Ausdruck gebracht wird; Lehrsatz; Leitsatz
Deutsch Satz = Englisch sentence

die schlechteste Schulnote; ungenügend; Sechser
Deutsch Sechs = Englisch six

beleidigende Äußerung oder Handlung
Deutsch Beleidigung = Englisch insult

strafbare vorsätzliche Kundgabe der Missachtung oder Nichtachtung; Beleidigungstatbestand
Deutsch Beleidigung = Englisch name calling

kurz für eine Stadtverwaltung; eine Gemeindeverwaltung als Organisation; Stadtverwaltung
Deutsch Rathaus = Englisch town hall

alte Bezeichnung für eine Höhle; Höhle
Deutsch Ofen = Englisch oven

für ein selbst angetriebenes Straßenfahrzeug; Auto
Deutsch Ofen = Englisch oven

vereinzelt bis zu 20 m aufragende Felsformation aus Plattengneis, die optisch den Eindruck eines Stapels aus mehr oder weniger dicken Felsplatten erweckt
Deutsch Ofen = Englisch oven

alte deutsche Bezeichnung für den Budapester Stadtteil und die frühere Stadt Buda
Deutsch Ofen = Englisch oven

mit Haschisch oder Marihuana gedrehte Zigarette; Joint
Deutsch Ofen = Englisch oven

Wanderschaft
Deutsch Wanderung = Englisch hike

länglicher, zum Teil spitzer Körper ohne besondere Differenzierung; Stange
Deutsch Stift = Englisch pencil

Stängel von Pflanzen; Stängel
Deutsch Stift = Englisch spike

Dorn der Pflanzen
Deutsch Stift = Englisch pencil

Stachel eines Tiers, steifes Haar, Zahnstumpf
Deutsch Stift = Englisch tack

Pfahl, Stamm eines Baumes
Deutsch Stift = Englisch spike

Schreibgerät; Kugelschreiber; Schreibgerät
Deutsch Stift = Englisch dowel

länglicher, spitzer Gegenstand natürlichen Ursprungs
Deutsch Stift = Englisch locator

etwas kleines Geringwertiges, Unbedeutendes
Deutsch Stift = Englisch pencil

Penis
Deutsch Stift = Englisch stylus

Sohn
Deutsch Stift = Englisch apprentice

Junge von kleinem Wuchs
Deutsch Stift = Englisch spike

Kind; Leitie; Nüffel
Deutsch Stift = Englisch brad

junger Mann
Deutsch Stift = Englisch post

auf eine Stiftung zurückgehende, den Zwecken der Wohltätigkeit dienende Anstalt für den Unterricht, die Erziehung oder für die Betreuung notleidender, meist alter Menschen
Deutsch Stift = Englisch staves

Lehrling
Deutsch Stift = Englisch pencil

Rekrut
Deutsch Stift = Englisch pencil

Unterstufenschüler; Schulanfänger
Deutsch Stift = Englisch pencil

Nachhilfeschüler
Deutsch Stift = Englisch pencil

Studienreferendar
Deutsch Stift = Englisch pencil

Einrichtung, Festsetzung, Gründung, Anordnung
Deutsch Stift = Englisch pencil

eine mit Grundvermögen oder Kapitalien ausgestattete autonome Anstalt
Deutsch Stift = Englisch pencil

mit gestiftetem Grundbesitz und Vermögen ausgestattete, einem geistlichen Kollegium gehörende, kirchlichen Zwecken dienende Anstalt
Deutsch Stift = Englisch pencil

eine geistliche Korporation, ein Kloster, eine Domkirche, Kollegiatkirche
Deutsch Stift = Englisch pencil

Stiftsgebäude; Stiftskirche
Deutsch Stift = Englisch pencil

Gebiet, Landbesitz, der zu einem Bistum oder Erzbistum gehört; Diözese
Deutsch Stift = Englisch pencil

Kollegium der Stiftsherren einer Kollegiatkirche, eines Bistums, Erzbistums
Deutsch Stift = Englisch pencil

die Pfründe eines Stifts, besonders der Kanoniker
Deutsch Stift = Englisch pencil

Kanonissinnenstift, freie adlige Damenstift
Deutsch Stift = Englisch pencil

Bund, Vertrag zwischen zwei Parteien
Deutsch Stift = Englisch pencil

das Entscheiden einer Sache; Entscheid
Deutsch Entscheidung = Englisch decision

Inhalt; gedanklicher Inhalt
Deutsch Gehalt = Englisch salary

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von verrichteter Arbeit regelmäßig bezahlt wird; Bezug; Einkommen; Verdienst; Vergütung
Deutsch Gehalt = Englisch salary

Menge einer bestimmten Substanz in einem Gemisch; Anteil; Konzentration
Deutsch Gehalt = Englisch salary

der ideelle Wert, der geistige beziehungsweise gedankliche Inhalt eines kreativen Werkes; Aussage; Bedeutung; Gedankenreichtum; Hintersinn; ideeller Wert
Deutsch Gehalt = Englisch wage

stationäres Strahlrohr der Feuerwehr
Deutsch Monitor = Englisch monitor

rudimentäres Überwachungsprogramm eines Computers
Deutsch Monitor = Englisch monitor

ein Teil eines Brückenkranes; Laufkatze; Kätzin
Deutsch Katze = Englisch cat

Zeitpunkt, Zeitspanne, Augenblick, Moment
Deutsch Stunde = Englisch hour

wiederkehrender oder besonderer Termin
Deutsch Stunde = Englisch hour

Winkel von 15 Grad
Deutsch Stunde = Englisch hour

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags; Entlassung; Rausschmiss
Deutsch Trennung = Englisch division

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
Deutsch Trennung = Englisch separation

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit; Auflösung; Aufspaltung; Teilung
Deutsch Trennung = Englisch segregation

kurz für Silbentrennung; Silbentrennung; Abteilen
Deutsch Trennung = Englisch severance

möglichst klare Unterscheidung von Begriffen; Unterscheidung
Deutsch Trennung = Englisch disunion

die Grundeinheit der biologischen Systematik, der Unterbegriff der Gattung
Deutsch Art = Englisch kind

ein arbeitsfreier Tag, insbesondere der Sonntag
Deutsch Ruhetag = Englisch day off

Wochentag, an dem ein bestimmtes Geschäft geschlossen hat
Deutsch Ruhetag = Englisch day of rest

ein rennfreier Tag während eines Etappenrennens
Deutsch Ruhetag = Englisch relaxation day

die Luft an oder über dem Meer; Meeresluft
Deutsch Seeluft = Englisch salt-breeze

ein Behälter für Lebensmittel
Deutsch Glas = Englisch glass

kurz für Fernglas, Opernglas
Deutsch Glas = Englisch glass

Zeitangabe für eine halbe Stunde
Deutsch Glas = Englisch glass

Zusammenführung von Karosserie und Antriebseinheit
Deutsch Hochzeit = Englisch marriage

Strafzettel; Bußzettel; Knöllchen; Strafzettel
Deutsch Ticket = Englisch ticket

Motorrad in seiner Gesamtheit
Deutsch Maschine = Englisch machine

Mündung
Deutsch Einfluss = Englisch influence

Einfließen; Einfließen; Hineinfließen
Deutsch Einfluss = Englisch influence

berufliche Vollzeitschule, in der in Theorie und Praxis berufliche Fähigkeiten und Fertigkeiten ebenso wie allgemeinbildendes Wissen vermittelt wird
Deutsch Berufsschule = Englisch vocational

Bruder des Vaters
Deutsch Onkel = Englisch uncle

Anrede fremder Personen durch Kinder
Deutsch Onkel = Englisch uncle

Erfüllung der Voraussetzungen für eine bestimmte Tätigkeit
Deutsch Qualifikation = Englisch qualification

Extremwert; Extremum
Deutsch Wendepunkt = Englisch climax

Defektelektron; Elektronenfehlstelle
Deutsch Loch = Englisch cavity

Justizvollzugsanstalt, Gefängnis; Gefängnis; Knast
Deutsch Loch = Englisch scoop

kleiner, dunkler Wohnraum oder Wohnung; Höhle
Deutsch Loch = Englisch gap

für After, Mund oder auch Vagina
Deutsch Loch = Englisch bore

Bett, Kinderbett
Deutsch Loch = Englisch leakage

Tür, Fenster
Deutsch Loch = Englisch loop

das Ziel beim Golfspiel
Deutsch Loch = Englisch void

eine Situation mit höheren Ausgaben als Einnahmen; ein nicht gedeckter Fehlbetrag
Deutsch Loch = Englisch hole

etwas Fehlendes, was eigentlich da sein sollte, beispielsweise eine fehlende oder nicht vorhandene Erinnerung
Deutsch Loch = Englisch hole

sich weit erstreckende, naturbelassene, überschaubare steppenartige Landschaft
Deutsch Feld = Englisch field

Teil der Blütenblätter der Lippenblütler
Deutsch Lippe = Englisch lip

kurz für für Dichtungslippe; eine elastische Dichtung aus Metall, Kunststoff oder Gummi; Dichtungslippe
Deutsch Lippe = Englisch lip

die Deckplatte des katholischen Altars, die nach Möglichkeit aus einem einzigen, beschädigungsfreien Naturstein bestehen soll; mensa domini
Deutsch Mensa = Englisch cafe

ein Sternbild am südlichen Sternhimmel; Tafelberg
Deutsch Mensa = Englisch dining hall

Kirchenvermögen, das dem Unterhalt des Bischofs oder des Kapitels zu dienen bestimmt war; Mensalgut; Tafelgut
Deutsch Mensa = Englisch cafeteria

ein Unterrichtsfach
Deutsch Biologie = Englisch biology

Geld
Deutsch Maus = Englisch mouse

Kosewort für Babys, Mädchen und Frauen
Deutsch Maus = Englisch mouse

Handballen unter Daumen
Deutsch Maus = Englisch mouse

Muskel; Muskel; Muckis
Deutsch Maus = Englisch mouse

Effekt eines Medikaments
Deutsch Wirkung = Englisch effect

Größe der Dimension Energie mal Zeit, grundlegend für das Hamiltonsche Prinzip in der klassischen Mechanik
Deutsch Wirkung = Englisch impact

die Beeinflussung einer Größe durch eine oder mehrere andere Größen
Deutsch Wirkung = Englisch effect

Gruppenoperation
Deutsch Wirkung = Englisch effect

alles was aus der causa efficiens hervorgeht
Deutsch Wirkung = Englisch impact

ursprünglich eine Vereinigung von Personen durch einen gemeinsam geleisteten, gleichen Eid
Deutsch Eidgenossenschaft = Englisch confederation

alte Maßeinheit für die Länge
Deutsch Zoll = Englisch toll

diejenige Zeit, in der ein Arzt oder Rechtsanwalt einem Patienten oder Klienten zur Beratung zur Verfügung steht
Deutsch Sprechstunde = Englisch the clinic

einmalige Bedienung eines Bedienelements, das beim Drücken ein Ereignis auslöst
Deutsch Knopfdruck = Englisch button touch

gewöhnliches, normales oder typisches Verhalten
Deutsch Regel = Englisch rule

auf einem Regelsystem aufbauendes Verfahren zur Erlangung von Erkenntnissen oder praktischen Ergebnissen; Verfahren; Arbeitsweise; Art; Behandlungsweise; Handhabung
Deutsch Methode = Englisch approach

akademischer Grad, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Deutsch Doktor = Englisch doctor

jedes Objekt im Programmcode, das zur Compilierungszeit in eine Speicheradresse übersetzt werden kann; Sinnbild; Verkörperung
Deutsch Symbol = Englisch logo

graphische Darstellung eines Sinnbildes; Icon; Logo
Deutsch Symbol = Englisch symbol

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Deutsch Migration = Englisch migration

Stoffwanderung im Körper oder innerhalb von Zellen
Deutsch Migration = Englisch migration

Migration von Daten von einer Anwendung, einem Betriebssystem oder Version zu einer oder einem anderen; Datenmigration
Deutsch Migration = Englisch migration

Stoffwanderung durch poröses Gestein
Deutsch Migration = Englisch migration

plötzliche, deutliche Veränderung der Gesundheit, die nicht näher bezeichnet werden kann
Deutsch Zufall = Englisch case

ein Unternehmen, das als Zwischenhändler für eine Ware arbeitet, zum Beispiel ein Bierverlag
Deutsch Verlag = Englisch publisher

die Abnahme, das Geringerwerden eines Wertes; Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
Deutsch Abfall = Englisch garbage

kurz für Essigsäure
Deutsch Essig = Englisch vinegar

Frau des Chefs
Deutsch Chefin = Englisch boss

Schulform
Deutsch Mittelschule = Englisch high school

Konto- oder Habenseite, auf der das Guthaben verzeichnet ist
Deutsch Kredit = Englisch credit

Erregung, Anspannung; Anspannung; aufsteigende Hitze; Erregung; Hitzewallungen; Wahn
Deutsch Fieber = Englisch fever

ein durch eingesteckte Stangen markierten Durchgang
Deutsch Tor = Englisch gate

ordnende Person bei Massenveranstaltungen
Deutsch Ordner = Englisch folder

sichtbare Erhebung einer Festung über dem Horizont
Deutsch Aufzug = Englisch lift

Taschenuhr; Zwiebeluhr
Deutsch Zwiebel = Englisch onion

keinen Reim aufweisende Verszeile innerhalb einer gereimten Strophe; Waisenzeile
Deutsch Waise = Englisch orphan

Einheit, bestehend aus einer Ausdrucksseite und einer Bedeutung; Signe
Deutsch Zeichen = Englisch sign

Angehörige des Volks der Griechen
Deutsch Griechin = Englisch greek

eine gemeinnützige Einrichtung zur Erwachsenen- und Weiterbildung, in der man gegen Bezahlung Kurse besuchen kann
Deutsch Volkshochschule = Englisch adult education center

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit einem Gegenstand, Werkzeug oder dergleichen
Deutsch Schlag = Englisch hit

eine Essenportion; Portion
Deutsch Schlag = Englisch hit

Flurstück, Flur, Feld, Feldstück, Acker, Ackerstück; Feld; Wiese; Wald
Deutsch Schlag = Englisch beat

kurz für Schlagsahne; Schlagsahne; Schlagrahm
Deutsch Schlag = Englisch whack

ein negatives, plötzliches, unglückseliges, als schicksalhaft empfundenes Ereignis, das über jemanden hereinbricht; Schicksalsschlag
Deutsch Schlag = Englisch slap

eine Strecke, die beim Kreuzen zwischen zwei Wenden zurückgelegt wird
Deutsch Schlag = Englisch punch

eine um einen Gegenstand gelegte Schlinge eines Taus, das nicht verknotet ist
Deutsch Schlag = Englisch hit

die nach unten hin vergrößerte Weite des Hosenbeines
Deutsch Schlag = Englisch beat

eine Tür einer Kutsche, eines Autos; Tür
Deutsch Schlag = Englisch slap

kurz für Menschenschlag
Deutsch Schlag = Englisch punch

Verschlag, kleiner Stall
Deutsch Schlag = Englisch hit

das Munition in eine Waffe Geben; Ladevorgang
Deutsch Laden = Englisch shop

Kurzform von Beladen oder Aufladen; Aufladen; Beladen
Deutsch Laden = Englisch store

Aufladen von Akkumulatoren; Aufladen
Deutsch Laden = Englisch business

Handwerkerin, die beispielsweise Wände streicht; Malergesellin
Deutsch Malerin = Englisch female painter

Gesamtheit der Personen, die das Gefolge einer höherstehenden Persönlichkeit bilden; Hofstaat
Deutsch Staat = Englisch state

Aufwand, Pracht, guter Eindruck
Deutsch Staat = Englisch territory

Tasche oder Schränkchen als Aufbewahrungsort für Medikamente oder Heilmittel
Deutsch Apotheke = Englisch chemist's shop

Geschäft, das hohe Preise für seine Waren fordert
Deutsch Apotheke = Englisch pharmacy

bewertende Darstellung in Form von Artikeln, Kolumnen, erläuternden Beiträgen in Rundfunk und Fernsehen durch Kommentatoren
Deutsch Kommentar = Englisch commentary

Zeichenketten im Programmcode, die bei der Übersetzung des Programms ignoriert werden und dem Verständnis dienen
Deutsch Kommentar = Englisch comment

Anschluss an das Telefonnetz
Deutsch Telefon = Englisch phone

Gesamtheit der zum Entzünden eines Feuers notwendigen Dinge
Deutsch Feuerzeug = Englisch lighter

in der Schweiz; Schweizer Franken
Deutsch Franken = Englisch Franconia

verschiedene historische Währungen
Deutsch Franken = Englisch Franconians

eine präzise geplante Aktion, auch unter Decknamen; Geheimdienstoperation
Deutsch Operation = Englisch function

Ausbildung, bei der fachgebietsspezifische oder branchentypische Fähigkeiten geschult werden; Schulung
Deutsch Schule = Englisch school

alle Lehrkräfte und Schüler einer Schule; Personen an einer Schule
Deutsch Schule = Englisch school

kurz für Übungsbuch, Lehrbuch, Anleitungsbuch; Lehrbuch; Übungsbuch
Deutsch Schule = Englisch school

Ausbildung, Erziehung, Schulung, Verhalten; Ausbildung; Erziehung; Schulung
Deutsch Schule = Englisch school

kurz für Baumschule; eine Anbaufläche für Pflanzen, hauptsächlich Bäume und Sträucher; Zuchtbetrieb
Deutsch Schule = Englisch school

Bedienelement von Geräten, das durch Druck ein Ereignis auslöst; Auslöser; Schaltfläche
Deutsch Taste = Englisch key

der Eingangsteil eines Tanzes, Ballettes, eines Essens oder eines anderen Ereignisses; Auftakt; Beginn
Deutsch Eintritt = Englisch going inside

verbindliche Zusammenstellung, Kombination von verschiedenen Elementen, Waren, Produkten, Dienstleistungen, Vereinbarungen, Abkommen und Ähnlichem; Korb
Deutsch Paket = Englisch package

Grundlage, Basis
Deutsch Boden = Englisch floor

gesamtes Gewicht
Deutsch Gesamtgewicht = Englisch overall weight

die generelle Beschaffenheit einer Sache oder eines Sachverhaltes; das Wesen einer Sache
Deutsch Natur = Englisch countryside

kurz für Sandwichmontage; Technik, bei der zwei Negative übereinander gelegt werden
Deutsch Sandwich = Englisch sandwich

aus einer Schicht Schaumgummi oder Ähnlichem sowie einer Schicht Noppengummi bestehender Belag des Tischtennisschlägers
Deutsch Sandwich = Englisch sandwich

ein doppeltes Plakat, das auf Brust und Rücken getragen wird und mit dem man für politische Ziele, für Produkte oder Ähnliches wirbt
Deutsch Sandwich = Englisch sandwich

Kindergarten mit Ganztagsbetreuung; Ganztagskindergarten; Kindertageseinrichtung
Deutsch Kindertagesstätte = Englisch day care center

Einrichtung mit ganztägiger Betreuung für Kinder, in der Mittagessen angeboten wird
Deutsch Kindertagesstätte = Englisch day care center

kurz für Wirtschaftswissenschaft; Wirtschaftswissenschaft
Deutsch Wirtschaft = Englisch economic system

kurz für Bauernhof, Landwirtschaft; Landwirtschaft
Deutsch Wirtschaft = Englisch saloon

Ansammlung mehrerer Personen zum Zweck einer Kundgebung
Deutsch Versammlung = Englisch meeting

etwas Charakteristisches, das sofort auf den Eigentümer oder Verursacher schließen lässt
Deutsch Visitenkarte = Englisch business card

Erfahrung meist negativer Art, aus der man etwas gelernt hat oder zumindestens etwas hätte lernen können
Deutsch Lehre = Englisch teaching

ein männlicher Vorname aus Nordfriesland
Deutsch Bruder = Englisch brother

Rundblick, Überblick über zum Beispiel ein Themengebiet
Deutsch Panorama = Englisch panorama

Missgeschick, Fehlverhalten; ungewöhnliche, abartige, unpassende geistige Leistung; Flop; Malheur
Deutsch Panne = Englisch breakdown

Meister Lampe - der Hase in einer Fabel; Meister Lampe
Deutsch Lampe = Englisch lamp

Großstadt
Deutsch City = Englisch city

historische Stadt mit Bischofssitz und Kathedrale unabhängig von der Größe
Deutsch City = Englisch city

Stadt mit königlicher Urkunde und zeremoniellen Privilegien
Deutsch City = Englisch city

Art der Zusammensetzung eines Systems aus Elementen und Menge der Relationen oder Operationen, welche die Elemente miteinander verknüpfen
Deutsch Struktur = Englisch structure

ein Ballspiel auf Rasen; Golf; Golfsport
Deutsch Golfspiel = Englisch to play golf

die Bevölkerung einer Stadt
Deutsch Stadt = Englisch city

Verwaltung, Regierung einer Stadt; Stadtverwaltung
Deutsch Stadt = Englisch city

wirtschaftliches oder kulturelles Zentrum einer Stadt; City; Innenstadt; Stadtmitte; Stadtzentrum; Zentrum
Deutsch Stadt = Englisch city

unschönes Mehrfamilienhaus
Deutsch Kasten = Englisch box

Turngerät mit einem Polster aus Leder; Sprungkasten
Deutsch Kasten = Englisch cupboard

das Fußballtor
Deutsch Kasten = Englisch box

eine Anrede unter Jugendlichen oder anderen Personen gleichen Alters oder Stellung
Deutsch Leute = Englisch people

Menschen, die zum inneren Kreis der Familie, Sippe gehören
Deutsch Leute = Englisch people

Wort oder Aussage als Kennwort oder Leitlinie für etwas
Deutsch Schlüsselwort = Englisch keyword

Wort, das als Grundlage für die Chiffrierung von Texten genutzt wird
Deutsch Schlüsselwort = Englisch keyword

Wort, das eine Schlüsselstellung im Gedanken- und Sprachfeld der Werbung einnimmt
Deutsch Schlüsselwort = Englisch keyword

ein geheimes Wort, das eine Tür oder einen anderen Zugang öffnet
Deutsch Schlüsselwort = Englisch keyword

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Deutsch Besprechung = Englisch meeting

eine Milbe
Deutsch Miete = Englisch rent

eine ärztliche Verordnung; Praxis; Verordnung
Deutsch Ordination = Englisch ordination

Arztpraxis; Untersuchungs- und Behandlungszimmer eines Arztes; Praxis; Arztpraxis
Deutsch Ordination = Englisch ordination

Sprechstunde eines Arztes; Praxis; Praxiszeiten; Sprechstunde
Deutsch Ordination = Englisch ordinate

Ansammlung vieler, gleicher Teilchen in der Luft oder in einer Flüssigkeit
Deutsch Wolke = Englisch cloud

Gebilde aus Gas oder Staub; Gaswolke
Deutsch Wolke = Englisch cloud

Maschine zum Strecken von Kardenbändern in der Textilindustrie
Deutsch Strecke = Englisch path

bananenförmige Gürteltasche
Deutsch Banane = Englisch banana

ein Sammelbegriff für Briefe, Postkarten und Ganzsachen; Erklärung; Erweis
Deutsch Beleg = Englisch proof

ein experimenteller Befund, der eine theoretische Vorhersage bestätigt
Deutsch Beleg = Englisch record

Fundstück; Fundgegenstand
Deutsch Beleg = Englisch evidence

Aufwandsentschädigung eines Politikers in seinem Amt
Deutsch Diät = Englisch diet

als Berufsbezeichnung
Deutsch Briefträger = Englisch mailman

Be- und Entladestelle in Bahnhöfen oder Häfen
Deutsch Terminal = Englisch termminal

das höchste Gremium des Deutschen Fußballbundes
Deutsch Bundestag = Englisch Lower House

Lehnsessel; Lehnsessel
Deutsch Fauteuil = Englisch armchair

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Deutsch Schaden = Englisch damage

ein durch ein Ereignis oder einen Umstand verursachte Beeinträchtigung eines Gutes oder eine Wertminderung des ursprünglichen Zustandes einer Sache; Wertminderung
Deutsch Schaden = Englisch harm

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Deutsch Freizeit = Englisch my time

spezielle Auswahl sprachlicher Mittel bei der Gestaltung eines Textes; Darstellungsweise
Deutsch Stil = Englisch style

drei Trupps umfassende Gliederung der Kampfverbände
Deutsch Sturm = Englisch storm

noch nicht vollständig vergorener unfiltrierter Traubenmost; Federweißer; Federroter
Deutsch Sturm = Englisch storm

Bezeichnung für den Ball
Deutsch Pille = Englisch pill

mit einem langen, schwenkbaren Arm versehenes Gerät, an dem beispielsweise eine Kamera oder ein Mikrofon montiert ist; Galgen
Deutsch Giraffe = Englisch giraffe

hoch gewachsene, hagere Person
Deutsch Giraffe = Englisch giraffe

ein Sternbild am nördlichen Sternenhimmel
Deutsch Giraffe = Englisch giraffe

langhalsige Person
Deutsch Giraffe = Englisch giraffe

Persönlichkeit von hohem gesellschaftlichen Rang; Storch
Deutsch Giraffe = Englisch giraffe

hochmütige Person
Deutsch Giraffe = Englisch giraffe

Damenfrisur, bei der das Hinterhaar in einer oder mehreren großen Schleifen auf dem Scheitel aufgesteckt wurde
Deutsch Giraffe = Englisch giraffe

Person mit hervorstehenden Zähnen
Deutsch Giraffe = Englisch giraffe

eine essbare Knolle von der gleichnamigen Pflanze; Arpern; Bramburi; Bulwe; Erdapfel; Erdbirne
Deutsch Kartoffel = Englisch potato

Knollennase; Kartoffelknolle; Kartoffelnase; Knollennase
Deutsch Kartoffel = Englisch potato

Taschenuhr; Zwiebel
Deutsch Kartoffel = Englisch potato

großes Loch im Strumpf; Kuhloch
Deutsch Kartoffel = Englisch potato

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Großeltern, deren Kindern und Enkeln
Deutsch Familie = Englisch family

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Partnern mit Nachwuchs
Deutsch Familie = Englisch family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Biologie; Abart; Art; Bereich; Departement; Dialekt
Deutsch Familie = Englisch family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Sprachwissenschaft
Deutsch Familie = Englisch family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen in der Mengenlehre
Deutsch Familie = Englisch family

Klassifizierungskategorie nach bestimmten Kriterien oder Merkmalen von Asteroiden
Deutsch Familie = Englisch family

vorläufige Annahme einer rechtswidrigen Handlung oder Unterlassung
Deutsch Verdacht = Englisch suspicion

Person oder Modell, mit dem man sich identifizieren kann oder durch beträchtliches Ansehen beim Beobachtenden zum Nachahmen einlädt; Angebeteter; Beispiel; Götzenbild; Idol; Leitbild
Deutsch Vorbild = Englisch standard

eine spezielle Formart des französischen Baguettes; Flötenbaguette
Deutsch Flöte = Englisch flute

ein pizzaähnliches Gericht, welches in einem aufgebackenen Baguette serviert wird
Deutsch Flöte = Englisch whistle

etwas in der Form eines dünnen Streifens
Deutsch Rand = Englisch edge

Mund; Gosche; Gusche; Klappe
Deutsch Rand = Englisch brim

Rechtsgeschäft, das den Beauftragten verpflichtet, unentgeltlich ein Geschäft für den Auftraggeber zu besorgen
Deutsch Auftrag = Englisch order

jede Anweisung oder Mitteilung einer übergeordneten öffentlichen Behörde an eine nachgeordnete Behörde
Deutsch Auftrag = Englisch order

Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
Deutsch Auftrag = Englisch order

Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
Deutsch Auftrag = Englisch task

Baustoff, der auf einen Untergrund aufgetragen wird
Deutsch Auftrag = Englisch assignment

ein Vermögen, viel Geld
Deutsch Welt = Englisch world

Regierung
Deutsch Bundesrat = Englisch Federal Council

Person, die dem Bundesrat angehört
Deutsch Bundesrat = Englisch council

kurzweilige Unterhaltung
Deutsch Snack = Englisch snack

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und Anrichten von Speisen
Deutsch Buffet = Englisch buffet

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
Deutsch Buffet = Englisch buffet

Austausch von Waren, Dienstleistungen, Zahlungsmitteln, Wertpapieren und so weiter; Handel; Handel und Wandel; Umlauf
Deutsch Verkehr = Englisch traffic

Übertreibung, Steigerung; arsch-; Arsch-; sau-; Sau-; hunde-
Deutsch Schwein = Englisch hog

Glück
Deutsch Schwein = Englisch pig

Schimpfwort für einen gemeinen Mensch; Aas; Arsch; Halunke; Kanaille; Kreatur
Deutsch Schwein = Englisch pig

Schimpfwort für einen schmutzigen oder obszönen Mensch; Ferkel; Sau; Schmutzfink; Zotenreißer; Wutz
Deutsch Schwein = Englisch swine

Material, das die Geschwindigkeit von freien Neutronen mindert
Deutsch Moderator = Englisch master of ceremonies

Bezeichnung größerer geografischer Gebiete; Orient
Deutsch Osten = Englisch east

Gebiete, die zu den Ländern des Warschauer Paktes gehörten
Deutsch Osten = Englisch east

Farbschleier
Deutsch Schatten = Englisch shade

ständiger Begleiter
Deutsch Schatten = Englisch shadow

etwas kaum Erkennbares
Deutsch Schatten = Englisch shade

Bewohner des Totenreichs
Deutsch Schatten = Englisch shadow

intime Freundin; Bibi; Biene; Blitzableiter; Dose; Flöte
Deutsch Band = Englisch tie

eines der Sägeblätter einer Bandsäge; Bandsägeblatt
Deutsch Band = Englisch band

kürzerer Verbindungsbalken, Verstrebung
Deutsch Band = Englisch ribbon

über einen Felsstreifen führende Kletterroute
Deutsch Band = Englisch tape

Gummischlauch samt Mantel, der als Teil eines Fahrzeugrades die Felge umgibt; Autoreifen; Reifen
Deutsch Band = Englisch band

Aktion, um die Bereitschaft zur Mitarbeit oder Aussage zu erklären
Deutsch Meldung = Englisch report

Gerät zur Messung der Durchflussmenge, Durchströmmenge oder zur Anzeige des Flüssigkeitsstands; Durchflussmesser; Durchströmmesser
Deutsch Uhr = Englisch hour

kurz für Auswechselbank, Ersatzbank; Auswechselbank; Ersatzbank
Deutsch Bank = Englisch bank

ein Glücksspiellokal; eine der Spielparteien; Kasino; Spielbank
Deutsch Bank = Englisch bank

Gebären eines Kindes
Deutsch Geburt = Englisch birth

Entstehung
Deutsch Geburt = Englisch birth

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
Deutsch Geburt = Englisch birth